Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
2 OKTOBER 1986. _ Koninklijk besluit tot vaststelling van de sectoriële voorwaarden voor de lozing, in de gewone oppervlaktewateren en in de openbare riolen, van afvalwater, afkomstig van de sector van de vleeswarenverwerking. (NOTA 1 : Opgeheven voor het Vlaamse Gemeenschaap bij VLAREM 1995-06-01/58, art. 7.2.0.1; Inwerkingtreding : 01-08-1995) (NOTA 2 : Opgeheven voor het Waalse Gewest bij BWG 2003-01-16/50, art. 6, Inwerkingtreding : 01-02-2003) (NOTA 3 : Raadpleging van vroegere versies vanaf 01-01-1989 en tekstbijwerking tot 11-03-2003.)
Titre
2 OCTOBRE 1986. _ Arrêté royal déterminant les conditions sectorielles de déversement, dans les eaux de surface ordinaires et dans les égouts publics, des eaux usées provenant du secteur de la transformation de la viande. (NOTE 1 : Abrogé pour la Communauté flamande par VLAREM 1995-06-01/58, art. 7.2.0.1; En vigueur : 01-08-1995) (NOTE 2 : Abrogé pour la Région wallonne par ARW 2003-01-16/50, art. 6, En vigueur : 01-02-2003) (NOTE 3 : Consultation des versions antérieures à partir du 01-01-1989 et mise à jour au 11-03-2003.)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. De in dit besluit vastgestelde sectoriële voorwaarden gelden voor het lozen van afvalwater afkomstig van de sector van de vleeswarenverwerking, uitgezonderd de vetsmelterijen.
Article 1. Les conditions sectorielles fixées dans le présent arrêté sont applicables au déversement d'eaux usées en provenance du secteur de la transformation de la viande, à l'exception des fondoirs de graisse.
Art.2. Aan de algemene voorwaarden voor het lozen van afvalwater in de gewone oppervlaktewateren, vastgesteld in het koninklijk besluit van 3 augustus 1976 houdende algemeen reglement voor het lozen van afvalwater, in de openbare riolen en in de kunstmatige afvoerwegen voor regenwater, hierna "het algemeen reglement" genoemd, wordt volgende aanvullende voorwaarde toegevoegd:
  _ het chemisch zuurstofverbruik (COD) van het geloosde water mag 300 milligram per liter niet overschrijden.
Art.2. Aux conditions générales prévues pour le déversement des eaux usées dans les eaux de surface ordinaires par l'arrêté royal du 3 août 1976 portant le règlement général relatif aux déversements des eaux usées dans les eaux de surface ordinaires, dans les égouts publics et dans les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales, dénommé ci-après "le règlement général", s'ajoute la condition complémentaire suivante:
  _ la demande chimique d'oxygène (COD) des eaux déversées ne peut dépasser 300 milligrammes par litre.
Art.3. In afwijking van de voorwaarden vastgesteld in artikel 7, 3° en 5°, a) van het algemeen reglement:
  1° mag het biochemisch zuurstofverbruik in vijf dagen en bij 20° C (BOD) van het geloosde water 50 milligram per liter niet overschrijden;
  2° mag, in het geloosde water, het gehalte aan bezinkbare stoffen (tijdens een statische bezinking van twee uur) 1,5 milliliter per liter niet overschrijden.
Art.3. Par dérogation aux conditions prévues à l'article 7, 3° et 5°, a), du règlement général:
  1° la demande biochimique d'oxygène en cinq jours et à 20° C (BOD) des eaux déversées ne peut dépasser 50 milligrammes par litre;
  2° dans les eaux déversées, la teneur en matières sédimentables (au cours d'une sédimentation statique de deux heures) ne peut dépasser 1,5 millilitre par litre.
Art.4. In afwijking van de voorwaarde vastgesteld in artikel 19, 5°, b), van het algemeen reglement, mag, in het geloosde water, het gehalte aan stoffen extraheerbaar met petroleumether 0,8 gram per liter niet overschrijden.
Art.4. Par dérogation aux conditions fixées à l'article 19, 5°, b), du règlement général, dans les eaux déversées, la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole ne peut dépasser 0,8 gramme par litre.
Art.5. De lozingsvoorwaarden zijn vastgesteld op basis van het specifiek referentievolume van het effluent van 20 m3 per ton afgewerkt produkt.
Art.5. Les conditions de déversement sont fixées en fonction d'un volume spécifique de référence de l'effluent de 20 m3 par tonne de produit fini.
Art.6. Het koninklijk besluit van 22 april 1977 houdende sectoriële voorwaarden voor het lozen van afvalwater, afkomstig van de sektor van de vleeswarenverwerking in de openbare riolen en in de gewone oppervlaktewateren, wordt opgeheven.
Art.6. L'arrêté royal du 22 avril 1977 déterminant les conditions sectorielles de déversement des eaux usées provenant du secteur de la transformation de la viande, dans les égouts publics et dans les eaux de surface ordinaires, est abrogé.
Art. 7. Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Staatssecretaris voor Leefmilieu zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Secrétaire d'Etat à l'Environnement sont, chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.