Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
2 AUGUSTUS 1985. _ Koninklijk besluit tot vaststelling van de sectoriële voorwaarden voor de lozing van afvalwater, afkomstig van de zuivelindustrie in de gewone oppervlaktewateren en in de openbare riolen. (NOTA 1 : Opgeheven voor het Vlaamse Gemeenschap bij VLAREM 1995-06-01/58, art. 7.2.0.1; Inwerkingtreding : 01-08-1995) (NOTA 2 : Opgeheven voor het Waalse Gewest bij BWG 2003-01-16/53, art. 6, Inwerkingtreding : 01-02-2003) (NOTA 3 : Raadpleging van vroegere versies vanaf 01-01-1989 en tekstbijwerking tot 11-03-2003.)
Titre
2 AOUT 1985. _ Arrêté royal déterminant les conditions sectorielles de déversement des eaux usées provenant des industries laitières dans les eaux de surface ordinaires et dans les égouts publics. (NOTE 1 : Abrogé pour la Communauté flamande par VLAREM 1995-06-01/58, art. 7.2.0.1; En vigueur : 01-08-1995) (NOTE 2 : Abrogé pour la Région wallonne par ARW 2003-01-16/53, art. 6, En vigueur : 01-02-2003)(NOTE 3 : Consultation des versions antérieures à partir du 01-01-1989 et mise à jour au 11-03-2003.)
Informations sur le document
Numac: 1985013304
Datum: 1985-08-02
Info du document
Numac: 1985013304
Date: 1985-08-02
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. De in dit besluit vastgestelde sectoriële voorwaarden gelden voor het lozen van afvalwater afkomstig van de zuivelindustrie.
Article 1. Les conditions sectorielles fixées dans le présent arrêté sont applicables aux déversements des eaux usées provenant des industries laitières.
Art.2. De aanvullende voorwaarde voor het lozen van afvalwater in de gewone oppervlaktewateren is de volgende:
het chemisch zuurstofverbruik (COD) van het geloosde water mag 120 milligram per liter niet overschrijden.
het chemisch zuurstofverbruik (COD) van het geloosde water mag 120 milligram per liter niet overschrijden.
Art.2. La condition complémentaire pour le déversement des eaux usées dans les eaux de surface ordinaires est la suivante:
la demande chimique d'oxygène (COD) des eaux déversées ne peut dépasser 120 milligrammes par litre.
la demande chimique d'oxygène (COD) des eaux déversées ne peut dépasser 120 milligrammes par litre.
Art.3. De aanvullende voorwaarde voor het lozen van afvalwater in de openbare riolen is de volgende:
het lozen van wei is verboden.
het lozen van wei is verboden.
Art.3. La condition complémentaire pour le déversement des eaux usées dans les égouts publics est la suivante:
le déversement de sérum est interdit.
le déversement de sérum est interdit.
Art.4. De lozingsvoorwaarden zijn verbonden aan de volgende specifieke referentievolumen van het effluent:
_ voor het aanvoeren van de melk en de primaire behandeling: 0,7 m3/m3 aangevoerde melk;
_ voor de kaasproduktie (met uitzondering van verse kaas): 1 m3/m3 verwerkte melk;
_ voor de boter- en melkpoederfabrikatie: 1,3 m3/m3 verwerkte melk;
_ voor consumptiemelkproductie: 3,5 m3/m3 verwerkte melk;
_ voor de verse produkten (met inbegrip van verse kaas): 4,5 m3/m3 verwerkte melk.
_ voor het aanvoeren van de melk en de primaire behandeling: 0,7 m3/m3 aangevoerde melk;
_ voor de kaasproduktie (met uitzondering van verse kaas): 1 m3/m3 verwerkte melk;
_ voor de boter- en melkpoederfabrikatie: 1,3 m3/m3 verwerkte melk;
_ voor consumptiemelkproductie: 3,5 m3/m3 verwerkte melk;
_ voor de verse produkten (met inbegrip van verse kaas): 4,5 m3/m3 verwerkte melk.
Art.4. Les conditions de déversement sont fixées en fonction des volumes spécifiques de référence suivants de l'effluent:
_ pour l'amenée du lait et le traitement primaire: 0,7 m3/m3 de lait amené;
_ pour la production de fromage (à l'exclusion du fromage frais): 1 m3/m3 de lait traité;
_ pour la fabrication du beurre et de la poudre de lait: 1,3 m3/m3 de lait traité;
_ pour la production de lait de consommation: 3,5 m3/m3 de lait traité;
_ pour les produits frais (y compris le fromage frais): 4,5 m3/m3 de lait traité.
_ pour l'amenée du lait et le traitement primaire: 0,7 m3/m3 de lait amené;
_ pour la production de fromage (à l'exclusion du fromage frais): 1 m3/m3 de lait traité;
_ pour la fabrication du beurre et de la poudre de lait: 1,3 m3/m3 de lait traité;
_ pour la production de lait de consommation: 3,5 m3/m3 de lait traité;
_ pour les produits frais (y compris le fromage frais): 4,5 m3/m3 de lait traité.
Art.5. Het ministerieel besluit van 23 januari 1975 tot vaststelling van de specifieke voorwaarden voor het lozen van afvalwater afkomstig van de zuivelindustrie in openbare riolen en in oppervlaktewateren, wordt opgeheven.
Art.5. L'arrêté ministériel du 23 janvier 1975 déterminant les conditions spécifiques de déversement des eaux usées provenant des industries laitières dans les égouts publics et dans les eaux de surface, est abrogé.
Art. 6. Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Staatssekretaris voor Volksgezondheid en Leefmilieu zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Secrétaire d'Etat à la Santé publique et à l'Environnement sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.