Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
14 JUNI 1978. _ Ministerieel besluit houdende vaststelling van de toekenningsmodaliteiten voorzien in artikel 4bis van het koninklijk besluit van 30 maart 1973, tot bepaling van de gemeenschappelijke regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor onderhoud, opvoeding en behandeling van minderjarigen en van gehandicapten geplaatst ten laste van de openbare besturen.
Titre
14 JUIN 1978. _ Arrêté ministériel fixant les modalités d'octroi prévues à l'article 4bis de l'arrêté royal du 30 mars 1973, déterminant les règles communes à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien, l'éducation et le traitement des mineurs d'âge et des handicapés placés à charge des pouvoirs publics.
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. De jaarlijkse bijzondere toelage voorzien in artikel 4bis, § 1, van het koninklijk besluit van 30 maart 1973, wordt toegekend aan de navolgende categorieën van personeelsleden:
  1° Opvoedend personeel:
  Opvoeder-groepschef;
  Hoofdopvoeder;
  Opvoeder klasse 1;
  Opvoeder klasse 2A;
  Opvoeder klasse 2B;
  Opvoeder klasse 3.
  2° Administratief personeel:
  Klerk;
  Klerk-stenotypiste;
  Opsteller;
  Econoom.
  3° Dienst- en onderhoudspersoneel:
  Kok;
  Onderhoudspersoneel.
  <NOTA : Voor de inrichtingen erkend in uitvoering van het decreet van 27 juni 1985 inzake bijzondere jeugdbijstand die tot de Vlaamse Gemeenschap behoren, wordt art. 1 door de volgende bepalingen vervangen :
  (Onverminderd het tweede lid van dit artikel wordt de jaarlijkse bijzondere toelage voorzien in artikel 4bis, § 1 van het koninklijk besluit van 30 maart 1973 toegekend aan alle categorieën van personeelsleden behalve aan deze titularis van een weddeschaal 10/1 of hoger.
  Enkel indien op basis van het protocol van 1 juni 1989 aangegaan door de werkgevers en werknemers vertegenwoordigd in het paritair comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, in de schoot van dit comité een collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten waarbij zowel de
  - orthoptist;
  - kinesitherapeut;
  - logopedist;
  - ergotherapeut;
  - gebrevetteerde verpleger;
  - verpleger A1;
  - maatschappelijk assistent;
  - assistent verpleger;
  - sociaal verpleger;
  - assistent in de psychologie,
  aanspraak kunnen maken op de jaarlijkse bijzondere toelage, zijn deze personeelscategorieën eveneens gerechtigd op de jaarlijkse bijzondere toelage.) (MB 1989-07-19/32, art. 2, 003; Inwerkingtreding : 01-09-1989)>
Article 1. L'allocation annuelle spéciale prévue à l'article 4bis, § 1, de l'arrêté royal du 30 mars 1973, est accordée aux catégories des membres du personnel suivantes:
  1° Personnel éducateur:
  Educateur-chef de groupe;
  Chef éducateur;
  Educateur classe 1;
  Educateur classe 2A;
  Educateur classe 2B;
  Educateur classe 3.
  2° Personnel administratif:
  Commis;
  Commis-sténodactylographe;
  Rédacteur;
  Econome.
  3° Personnel domestique et d'entretien:
  Cuisinier;
  Personnel d'entretien.
    (Sans préjudice du deuxième alinéa du présent article, l'allocation annuelle générale prévue à l'article 4bis, § 1er de l'arrêté royal du 30 mars 1973 est accordée à toutes les catégories des membres du personnel sauf à celles titulaires d'une échelle barémique 10/1 ou plus.
  Ces catégories de personnel ont également droit à cette allocation annuelle spéciale si, sur base du protocole du 1er juin 1989 conclu par les employeurs et les travailleurs représentés dans le comité paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, une convention collective a été conclue au sein dudit comité accordant cette allocation annuelle spéciale au personnel suivant :
  - orthoptiste;
  - kinésithérapeute;
  - logopédiste;
  - ergothérapeute;
  - infirmier(e) breveté(e);
  - infirmier(e) A1;
  - assistant social;
  - assistant(e) infirmier(e);
  - infirmier(e) social(e);
  - assistant en psychologie.) (AM 1989-07-19/32, art. 2, 003; En vigueur : 01-09-1989)>
Art.2. Het weddesupplement voor bepaalde prestaties verstrekt op zondagen, voorzien in artikel 4bis, § 2, van het voornoemde koninklijk besluit, wordt toegekend aan de navolgende categorieën van personeelsleden:
  1° Opvoedend personeel:
  Opvoeder-groepschef;
  Hoofdopvoeder;
  Opvoeder klasse 1;
  Opvoeder klasse 2A;
  Opvoeder klasse 2B;
  Opvoeder klasse 3.
  2° Dienst- en onderhoudspersoneel:
  Kok;
  Onderhoudspersoneel.
  3° Bijzondere functies:
  Hoofdmaatschappelijke assistent(e);
  Maatschappelijk assistent(e);
  Gegradueerde verpleger(ster);
  Gebrevetteerde verpleger(ster)
  De maximale duur per zondag die hiervoor in aanmerking komt is beperkt tot 16 uur, rekening houdende voor elke inrichting met de geldende zondagsregeling aanvaard in functie van het aantal aanwezige minderjarigen op die dag.
  <NOTA : voor de inrichtingen erkend in uitvoering van het decreet van 27 juni 1985 inzake bijzondere jeugdbijstand die tot de Vlaamse Gemeenschap behoren, wordt art. 2 door de volgende bepalingen vervangen :
  (Het weddesupplement voor bepaalde prestaties verstrekt op zondag, voorzien in artikel 4bis, § 2, van het voornoemd koninklijk besluit, wordt toegekend aan alle categorieën van personeelsleden behalve aan deze titularis van een weddeschaal 10/1 of hoger. De maximale duur van de prestaties per zondag die hiervoor in aanmerking komt is beperkt tot 16 uur, rekening houdende voor elke inrichting met de geldende zondagsregeling, aanvaard in functie van het aantal aanwezige minderjarigen op die dag.) (MB 1989-07-19/32, art. 3, 003; Inwerkingtreding : 01-09-1989)>
Art.2. Le supplément de traitement pour certaines prestations effectuées les dimanches, prévu à l'article 4bis, § 2, de l'arrêté royal précité, est accordé aux catégories des membres du personnel suivantes:
  1° Personnel éducateur:
  Educateur-chef de groupe;
  Chef éducateur;
  Educateur classe 1;
  Educateur classe 2A;
  Educateur classe 2B;
  Educateur classe 3.
  2° Personnel domestique et d'entretien:
  Cuisinier;
  Personnel d'entretien.
  3° Fonctions spéciales:
  Assistant social en chef;
  Assistant social;
  Infirmier(e) gradué(e);
  Infirmier(e) breveté(e).
  La durée maxima par dimanche pouvant être prise en considération est limitée à 16 heures en tentant compte, pour chaque établissement du service horaire dominical accepté en fonction du nombre de mineurs présents à ce jour.
    (Le supplément de traitement pour certaines prestations effectuées les dimanche, prévu à l'article 4bis, § 2 de l'arrêté royal susmentionné, est accordé à toutes les catégories des membres du personnel, sauf à celles titulaires d'une échelle barémique 10/1 ou plus. La durée maximale des prestations par dimanche pouvant être prise en considération est limitée à 16 heures en tenant compte pour chaque établissement du service horaire dominical accepté en fonction du nombre de mineurs présents à ce jour.) (AM 1989-07-19/32, art. 3, 003; En vigueur : 01-09-1989)>
Art.3. De bijzondere forfaitaire dagtoelage voorzien in artikel 4bis, § 3, van het voornoemd koninklijk besluit wordt toegekend voor:
  maximum 30 dagen door de inrichting zelf in een vacantieverblijf georganiseerde vacantie;
  maximum één personeelslid, deel uitmakende van het normaal personeelseffectief van de inrichting, per drie minderjarigen;
  een dagelijkse aanwezigheid van de begeleidende personeelsleden in het vakantieverblijf van 24 uur; de eerste en de laatste dag van de vacantie worden elk voor een ganse dag in aanmerking genomen.
Art.3. L'indemnité forfaitaire journalière prévue à l'article 4bis, § 3, de l'arrêté royal précité est accordée pour:
  au maximum 30 jours de séjour de vacances organisé par l'établissement même;
  au maximum un membre du personnel, faisant partie de l'effectif normal du personnel de l'établissement par 3 mineurs;
  une présence journalière de 24 heures dans le centre de vacances des membres du personnel qui accompagnent les bénéficiaires; le premier et le dernier jour des vacances sont pris en considération chacun pour un jour entier.
Art. 3bis. <INGEVOEGD bij MB 1989-07-19/32, art. 4, 003; Inwerkingtreding : 01-09-1989; van toepassing op de inrichtingen erkend in uitvoering van het decreet van 27 juni 1985 inzake bijzondere jeugdbijstand die tot de Vlaamse Gemeenschap behoren> Het weddesupplement voor prestaties verricht op wettelijke feestdagen, voorzien in artikel 4bis, § 4, van het voornoemde koninklijk besluit wordt toegekend aan alle categorieën van personeelsleden behalve aan deze titularis van een weddeschaal 10/1 of hoger. De maximale duur van de prestaties per feestdag die hiervoor in aanmerking komt is beperkt tot 16 uur, rekening houdende voor elke inrichting met de geldende dagregeling, aanvaard in functie van het aantal aanwezige minderjarigen op die dag.
Art. 3bis.
  Le supplément de traitement pour prestations effectuées les jours fériés, à l'article 4bis, § 4 de l'arrêté royal précité, est accordé à toutes les catégories de personnel sauf à celles titulaires d'une échelle barémique 10/1 ou plus. La durée maximale des prestations par jour férié pouvant être prise en considération est limitée à 16 heures en tenant compte pour chaque établissement du service horaire journalier accepté en fonction du nombre de mineurs présents à ce jour.
Art. 3ter. <INGEVOEGD bij MB 1989-07-19/32, art. 5, 003; Inwerkingtreding : 01-09-1989; van toepassing op de inrichtingen erkend in uitvoering van het decreet van 27 juni 1985 inzake bijzondere jeugdbijstand die tot de Vlaamse Gemeenschap behoren> Het weddesupplement voor elk gepresteerd uur actief nachtwerk, voorzien in artikel 4bis, § 5, van het voornoemde koninklijk besluit wordt toegekend aan alle categorieën van personeelsleden behalve deze titularis van een weddeschaal 10/1 of hoger.
Art. 3ter.
  Le supplément de traitement pour toute heure de travail de nuit actif prestée, prévu à l'article 4bis, § 5 de l'arrêté royal précité, est accordé à toutes les catégories des membres du personnel sauf à celles titulaires d'une échelle barémique 10/1 ou plus.
Art. 3quater. <INGEVOEGD bij MB 1989-07-19/32, art. 6, 003; Inwerkingtreding : 01-09-1989; van toepassing op de inrichtingen erkend in uitvoering van het decreet van 27 juni 1985 inzake bijzondere jeugdbijstand die tot de Vlaamse Gemeenschap behoren> Het weddesupplement voor verrichte slapende nachtdienst, voorzien in artikel 4bis, § 6 van het voornoemde koninklijk besluit wordt toegekend aan alle categorieën van personeelsleden behalve aan deze titularis van een weddeschaal 10/1 of hoger.
Art. 3quater.
  Le supplément de traitement pour la garde de nuit dormante effectuée, prévue à l'article 4bis, § 6 de l'arrêté royal précité, est accordé à toutes les catégories des membres du personnel sauf à celles titulaires d'une échelle barémique 10/1 ou plus.
Art. 4. Dit besluit werkt terug tot 1 januari 1978.
Art. 4. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1978.