Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
6 JULI 1976. - Koninklijk besluit tot nadere omschrijving van de hoedanigheid van kleinhandelaar in toepassing van artikel 2 van de wet van 2 april 1976 tot verruiming van de kredietmogelijkheden ten gunste van de kleinhandelaars die een veel kleinere omzet hebben gehad ten gevolge van de uitvoering van werken van openbaar nut.
Titre
6 JUILLET 1976. - Arrêté royal précisant la qualité de petit commercant en application de l'article 2 de la loi du 2 avril 1976 portant élargissement des facilités d'accès au crédit en faveur des petits commercants ayant subi, par suite de travaux d'utilité publique, une diminution importante de leur chiffre d'affaires.
Informations sur le document
Numac: 1976070603
Datum: 1976-07-06
Info du document
Numac: 1976070603
Date: 1976-07-06
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. De omzet van de handelaars, bedoeld in artikel 2 van de wet van 2 april 1976 tot verruiming van de kredietmogelijkheden ten gunste van de kleinhandelaars die een veel kleinere omzet hebben gehad ten gevolge van de uitvoering van werken van openbaar nut, mag niet hoger zijn dan een bedrag van 25 miljoen gedurende het burgerlijk jaar dat voorafgaat aan de aanvang van de werken van openbaar nut op de openbare weg waardoor de toegang tot de voor hun handelsactiviteit bestemde lokalen wordt belemmerd.
Article 1. Le chiffre d'affaires des commercants, visé à l'article 2 de la loi du 2 avril 1976, portant élargissement des facilités d'accès au crédit en faveur des petits commercants ayant subi, par suite de travaux d'utilité publique, une diminution importante de leur chiffre d'affaires, ne peut excéder un montant de 25 millions, durant l'année civile qui précède le commencement, sur la voie publique, des travaux d'utilité publique, entravant l'accès aux locaux qu'ils affectent à leurs activités commerciales.
Art.2. Dit besluit treedt in werking op de datum van inwerkingtreding van de in artikel 1 vermelde wet.
Art.2. Cet arrêté entre en vigueur à la date de l'entrée en vigueur de la loi mentionnée à l'article 1er.
Art. 3. Onze Minister van Financiën en Onze Minister van Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Notre Ministre des Finances et Notre Ministre des Classes moyennes sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.