Artikel 1. Om de erkenning op proef tot het uitvoeren van de analyse van monsters van water, bedoeld in artikel 36, § 1, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, te bekomen, moeten de laboratoria een analyse uitvoeren van een type-monster gekozen door het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie van het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin.
De analyse zal bestaan uit fysische en chemische en/of bacteriologische en/of hydrobiologische onderzoekingen, naargelang van het voorwerp van de aanvraag tot erkenning.
De resultaten van de analysen mogen geen grotere foutenmarge vertonen dan die welke door het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie is vastgesteld.
Wanneer een laboratorium niet kan erkend worden omwille van slechte analyseresultaten, kan het de analyse op een nieuwe typemonster uitvoeren ten vroegste drie maanden na het indienen van de analyseresultaten op het eerste typemonster. Deze procedure kan ten hoogste driemaal in drie jaar worden hernieuwd.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
25 JULI 1975. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning op proef en laboratoria ter uitvoering van het koninklijk besluit van 23 januari 1974 houdende algemeen reglement voor het lozen van afvalwater in openbare riolen en in oppervlaktewateren. <Opgeheven voor het Vlaamse Gewest, zie BVE : 1983-01-06/30, pream.> <Nota : voor de erkenning van de laboratoria in het Waalse Gewest, zie BWG:1987-10-22/37, art. 16>.
Titre
25 JUILLET 1975. - Arrêté ministériel fixant les conditions d'agrément à l'essai de laboratoires, en application de l'arrêté royal du 23 janvier 1974 portant le règlement général relatif aux déversements des eaux usées dans les égouts publics et dans les eaux de surface. <Abrogé pour la Région flamande par AEF:1983-01-06/30, préamb.> <Note : pour l'agréation des laboratoires en région wallonne, voir ARW:1987-10-22/37, art. 16>.
Informations sur le document
Numac: 1975072550
Datum: 1975-07-25
Info du document
Numac: 1975072550
Date: 1975-07-25
Tekst (8)
Texte (8)
Article 1. Pour obtenir l'agrément à l'essai pour l'analyse d'échantillons d'eau, visée à l'article 36, § 1er, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, les laboratoires devront faire l'analyse d'un échantillon type choisi par l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie du Ministère de la Santé publique et de la Famille.
L'analyse comprendra des examens physiques et chimiques et/ou bactériologiques et/ou hydrobiologiques, d'après l'objet de la demande d'agrément.
Les résultats de l'analyse ne pourront pas présenter une marge d'erreurs supérieure à celle fixée par l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie.
Si un laboratoire ne peut être agréé en raison de résultats d'analyses défavorables, il ne sera autorisé à faire l'analyse d'un nouvel échantillon-type qu'après un délai de trois mois, à dater de l'envoi des résultats de l'analyse du premier échantillon-type. Cette procédure est renouvelable maximum trois fois en trois ans.
L'analyse comprendra des examens physiques et chimiques et/ou bactériologiques et/ou hydrobiologiques, d'après l'objet de la demande d'agrément.
Les résultats de l'analyse ne pourront pas présenter une marge d'erreurs supérieure à celle fixée par l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie.
Si un laboratoire ne peut être agréé en raison de résultats d'analyses défavorables, il ne sera autorisé à faire l'analyse d'un nouvel échantillon-type qu'après un délai de trois mois, à dater de l'envoi des résultats de l'analyse du premier échantillon-type. Cette procédure est renouvelable maximum trois fois en trois ans.
Art.2. § 1. De aanvraag tot erkenning wordt per aangetekend schrijven gestuurd aan de Minister van Volksgezondheid en van het Gezin.
In de aanvraag moeten worden vermeld :
1° de naam, het statuut of het beroep en de maatschappelijke zetel of de woonplaats van de rechtspersoon of van de natuurlijke persoon of personen die het laboratorium exploiteren;
2° de naam, het beroep en de functie van de persoon die de werkelijke leiding heeft van het laboratorium;
3° de omschrijving van het personeel en van de lokalen, het materiaal, de wetenschappelijke apparatuur en documentatie waarover het laboratorium beschikt;
4° het voorwerp van de aanvraag, naargelang het artikel 3 van dit besluit gemaakte onderscheid.
§ 2. Aanvragen die werden gedaan vóór de inwerkingtreding van dit besluit, moeten niet hernieuwd worden. Indien evenwel sommige van de in § 1 bedoelde gegevens ontbreken, moeten zij worden meegedeeld binnen de maand na de inwerkingtreding van dit besluit.
In de aanvraag moeten worden vermeld :
1° de naam, het statuut of het beroep en de maatschappelijke zetel of de woonplaats van de rechtspersoon of van de natuurlijke persoon of personen die het laboratorium exploiteren;
2° de naam, het beroep en de functie van de persoon die de werkelijke leiding heeft van het laboratorium;
3° de omschrijving van het personeel en van de lokalen, het materiaal, de wetenschappelijke apparatuur en documentatie waarover het laboratorium beschikt;
4° het voorwerp van de aanvraag, naargelang het artikel 3 van dit besluit gemaakte onderscheid.
§ 2. Aanvragen die werden gedaan vóór de inwerkingtreding van dit besluit, moeten niet hernieuwd worden. Indien evenwel sommige van de in § 1 bedoelde gegevens ontbreken, moeten zij worden meegedeeld binnen de maand na de inwerkingtreding van dit besluit.
Art.2. § 1. La demande d'agrément est envoyée par lettre recommandée au Ministre de la Santé publique et de la Famille.
La demande mentionnera : 1° le nom, le statut ou la profession ainsi que le siège social ou le domicile de la ou des personne(s) morale(s) ou physique(s) exploitant le laboratoire;
2° le nom, la profession et la fonction de la personne qui assume la direction effective du laboratoire;
3° le personnel, les locaux et le matériel ainsi que l'appareillage et la documentation scientifique dont dispose le laboratoire;
4° l'objet de la demande, en fonction des distinctions prévues à l'article 3 du présent arrêté.
§ 2. Les demandes introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté ne doivent pas être renouvelées. Toutefois, si certaines données mentionnées au § 1er ne devaient pas y figurer, elles doivent être communiquées dans le mois qui suit l'entrée en vigueur du présent arrêté.
La demande mentionnera : 1° le nom, le statut ou la profession ainsi que le siège social ou le domicile de la ou des personne(s) morale(s) ou physique(s) exploitant le laboratoire;
2° le nom, la profession et la fonction de la personne qui assume la direction effective du laboratoire;
3° le personnel, les locaux et le matériel ainsi que l'appareillage et la documentation scientifique dont dispose le laboratoire;
4° l'objet de la demande, en fonction des distinctions prévues à l'article 3 du présent arrêté.
§ 2. Les demandes introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté ne doivent pas être renouvelées. Toutefois, si certaines données mentionnées au § 1er ne devaient pas y figurer, elles doivent être communiquées dans le mois qui suit l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Art.3. § 1. De erkenning op proef wordt verleend hetzij voor de analyse bedoeld in artikel 11, § 4, van het koninklijk besluit van 23 januari 1974 houdende algemeen reglement voor het lozen van afvalwater in openbare riolen en in oppervlaktewateren, hetzij voor de controle-analyse, bedoeld in artikel 11, § 5, van datzelfde koninklijk besluit.
§ 2. De erkenning op proef is algemeen beperkt in de ruimte, wat het genre en het type analyse betreft en wat de beschouwde sectoren aangaat.
§ 2. De erkenning op proef is algemeen beperkt in de ruimte, wat het genre en het type analyse betreft en wat de beschouwde sectoren aangaat.
Art.3. § 1. L'agrément à l'essai est octroyé soit pour l'analyse prévue à l'article 11, § 4, de l'arrêté royal du 23 janvier 1974 portant le règlement général relatif aux déversements des eaux usées dans les égouts publics et dans les eaux de surface, soit pour la contre-analyse prévue à l'article 11, § 5, dudit arrêté royal.
§ 2. L'agrément à l'essai est général ou limité dans l'espace, quant au genre et type d'analyse et quant aux secteurs considérés.
§ 2. L'agrément à l'essai est général ou limité dans l'espace, quant au genre et type d'analyse et quant aux secteurs considérés.
Art.4. De erkenning op proef wordt verleend voor een periode van maximum drie jaar. Zij is hernieuwbaar.
Art.4. L'agrément à l'essai est accordé pour une période de trois ans au maximum. Il est renouvelable.
Art.5. Tijdens de periode van de erkenning op proef zijn de laboratoria ertoe verplicht :
1° aan het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie een afschrift te sturen van elk analyse-protocol alsmede een verslag van de gebruikte analysemethode;
2° een register bij te houden van de analyses waarin de gedane verrichtingen en de bekomen uitslagen worden ingeschreven;
3° een afzonderlijke boekhouding bij te houden met betrekking tot de uitgevoerde analyses;
4° aan de technische ambtenaren van het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie toegang te verlenen tot de lokalen van het laboratorium alsmede inzage van alle stukken die betrekking hebben op de analyses, de boekhouding inbegrepen;
5° steeds de richtlijnen te volgen van het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie, inzake onder meer de analysevoorwaarden en methoden en het opstellen van het analyseprotocol.
6° wanneer het gaat om analyses bedoeld in artikel 11, § 4, van het bovengenoemd koninklijk besluit van 23 januari 1974;
a) de analyses te verrichten waarom wordt verzocht door de ambtenaren aangewezen bij toepassing van artikel 36, § 2, van de bovengenoemde wet van 26 maart 1971;
b) alleen aan die ambtenaren en aan het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie die uitslagen van de analyses mee te delen.
1° aan het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie een afschrift te sturen van elk analyse-protocol alsmede een verslag van de gebruikte analysemethode;
2° een register bij te houden van de analyses waarin de gedane verrichtingen en de bekomen uitslagen worden ingeschreven;
3° een afzonderlijke boekhouding bij te houden met betrekking tot de uitgevoerde analyses;
4° aan de technische ambtenaren van het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie toegang te verlenen tot de lokalen van het laboratorium alsmede inzage van alle stukken die betrekking hebben op de analyses, de boekhouding inbegrepen;
5° steeds de richtlijnen te volgen van het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie, inzake onder meer de analysevoorwaarden en methoden en het opstellen van het analyseprotocol.
6° wanneer het gaat om analyses bedoeld in artikel 11, § 4, van het bovengenoemd koninklijk besluit van 23 januari 1974;
a) de analyses te verrichten waarom wordt verzocht door de ambtenaren aangewezen bij toepassing van artikel 36, § 2, van de bovengenoemde wet van 26 maart 1971;
b) alleen aan die ambtenaren en aan het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie die uitslagen van de analyses mee te delen.
Art.5. Tout laboratoire est tenu, pour la période au cours de laquelle il a été agréé à l'essai :
1° d'envoyer à l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie une copie de chaque protocole d'analyse ainsi qu'un rapport relatif à la méthode d'analyse utilisée;
2° de tenir à jour un registre des analyses mentionnant les opérations effectuées ainsi que les résultats obtenus;
3° de tenir à jour une comptabilité séparée relative aux analyses effectuées;
4° de permettre aux agents de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie d'accéder aux locaux du laboratoire et de consulter tous les documents se rapportant aux analyses, y compris la comptabilité;
5° de suivre les directives de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie, notamment en ce qui concerne les conditions et méthodes d'analyse et la rédaction du protocole d'analyse;
6° lorsqu'il s'agit des analyses visées à l'article 11, § 4, de l'arrêté royal du 23 janvier 1974 précité :
a) d'effectuer les analyses requises par les agents désignés en application de l'article 36, § 2, de la loi du 26 mars 1971 précitée;
b) de ne communiquer les résultats des analyses qu'à ces seuls agents et à l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie.
1° d'envoyer à l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie une copie de chaque protocole d'analyse ainsi qu'un rapport relatif à la méthode d'analyse utilisée;
2° de tenir à jour un registre des analyses mentionnant les opérations effectuées ainsi que les résultats obtenus;
3° de tenir à jour une comptabilité séparée relative aux analyses effectuées;
4° de permettre aux agents de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie d'accéder aux locaux du laboratoire et de consulter tous les documents se rapportant aux analyses, y compris la comptabilité;
5° de suivre les directives de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie, notamment en ce qui concerne les conditions et méthodes d'analyse et la rédaction du protocole d'analyse;
6° lorsqu'il s'agit des analyses visées à l'article 11, § 4, de l'arrêté royal du 23 janvier 1974 précité :
a) d'effectuer les analyses requises par les agents désignés en application de l'article 36, § 2, de la loi du 26 mars 1971 précitée;
b) de ne communiquer les résultats des analyses qu'à ces seuls agents et à l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie.
Art.6. De erkenning kan geheel of gedeeltelijk tijdelijk of definitief worden ingetrokken wanneer de bepalingen van artikel 5 niet meer nageleefd worden. De betrokkene wordt uitgenodigd zijn verdedigingsmiddelen te doen gelden alvorens de intrekking wordt bevolen. Elke intrekking wordt per uittreksel in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.
Art.6. L'agrément peut être retiré en tout ou en partie, provisoirement ou définitivement, lorsque les dispositions de l'article 5 ne sont plus respectées. L'intéressé est invité à faire valoir ses moyens de défense avant que le retrait ne soit ordonné. Tout retrait est publié par extrait au Moniteur belge.
Art.7. De lijst van de erkende laboratoria wordt jaarlijks in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.
Art.7. La liste des laboratoires agréés est publiée annuellement au Moniteur belge.
Art. 8. Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.
Art. 8. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.