Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
10 NOVEMBER 1971. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en van het bedrag van de vergoedingen die worden toegekend aan de voorzitters, ondervoorzitters, leden en secretarissen van de paritaire comités en subcomités. (Raadpleging van vroegere versies vanaf 01-01-1984 en tekstbijwerking tot 17-11-1994)(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 17-11-1994 en tekstbijwerking tot 10-05-2012)
Titre
10 NOVEMBRE 1971. - Arrêté royal fixant les modalités d'octroi et le montant des indemnités à allouer aux présidents, vice-présidents, membres et secrétaires des commissions et sous-commissions paritaires. (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 17-11-1994 et mise à jour au 10-05-2012)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Art.2. <KB 1994-10-25/32, art. 2, 002; Inwerkingtreding : 17-11-1994> De leden, voorzitters, ondervoorzitters en secretarissen van de paritaire comités en subcomités die tot het Rijkspersoneel of tot het personeel van een openbare instelling behoren, ontvangen wanneer zij een vergadering bijwonen die gehouden wordt buiten hun verblijfplaats en de zetel van hun administratie waar zij hun ambt uitoefenen, een vergoeding voor verblijf- en reiskosten welke vastgesteld is overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 24 december 1964 en van 18 januari 1965.
Art.2. <AR 1994-10-25/32, art. 2, 002; En vigueur : 17-11-1994> Les membres, présidents, vice-présidents et secrétaires des commissions et sous-commissions paritaires qui sont agents de l'Etat ou appartiennent au personnel d'un établissement public, recoivent, s'ils assistent à une réunion qui se tient en dehors du lieu de leur résidence et du siège de l'administration où ils exercent leurs fonctions, une indemnité pour frais de séjour et de parcours fixée conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 24 décembre 1964 et du 18 janvier 1965.
Art. 4. Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de l'exécution du présent arrêté.