Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
19 DECEMBER 2025. - Decreet tot wijziging van de regelgeving over het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
Titre
19 DECEMBRE 2025. - Décret modifiant la réglementation relative au domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille
Informations sur le document
Numac: 2025009791
Datum: 2025-12-19
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2025009791
Date: 2025-12-19
Moniteur: Voir
Tekst (93)
Texte (93)
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive
Artikel 1. Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.
Article 1er. Le présent décret règle une matière communautaire.
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen
CHAPITRE 2. - Modification de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix
Art. 2. In artikel 2, § 4, vijfde lid, van de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, ingevoegd bij het decreet van 15 juli 2016 en gewijzigd bij het decreet van 15 februari 2019, wordt tussen het woord "voor" en de woorden "centra voor dagverzorging" de zinsnede "centra voor dagopvang," ingevoegd.
Art. 2. Dans l'article 2, § 4, alinéa 5, de la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, inséré par le décret du 15 juillet 2016 et modifié par le décret du 15 février 2019, le membre de phrase " les centres d'accueil de jour, " est inséré entre le mot " pour " et les mots " les centres de soins de jour ".
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het Gerechtelijk Wetboek
CHAPITRE 3. - Modifications du Code judiciaire
Art. 3. In artikel 582, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek, het laatst gewijzigd bij het decreet van 14 januari 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de zinsnede "en 146" wordt vervangen door de zinsnede ", 146 en 154/14";
2° tussen het woord "bescherming" en het woord "en" wordt de zinsnede "en van geschillen die voortvloeien uit de toepassing en de uitvoering van artikel 139/1, 145, 150 en 152 van hetzelfde decreet" ingevoegd.
Art. 3. A l'article 582, 2°, du Code judiciaire, modifié en dernier lieu par le décret du 14 janvier 2022, les modifications suivantes sont apportées :
1° le membre de phrase " et 146 " est remplacé par le membre de phrase " , 146 et 154/14 " ;
2° le membre de phrase " et des différends découlant de l'application et de l'exécution des articles 139/1, 145, 150 et 152 du même décret " est inséré entre le mot " flamande " et le mot " et ".
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden
CHAPITRE 4. - Modifications du décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables
Art. 4. In artikel 8 van het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, hersteld bij het decreet van 12 februari 2010 en gewijzigd bij de decreten van 15 juli 2011, 20 december 2013 en 3 juli 2015, wordt in punt 3° de zinsnede "een daarvoor bevoegde adviescommissie als vermeld in artikel 11, § 2, tweede lid" vervangen door de woorden "het Fonds".
Art. 4. Dans l'article 8 du décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, rétabli par le décret du 12 février 2010 et modifié par les décrets des 15 juillet 2011, 20 décembre 2013 et 3 juillet 2015, au point 3°, le membre de phrase " d'une commission consultative compétente en la matière, visée à l'article 11, § 2, alinéa deux " est remplacé par les mots " du Fonds ".
Art. 5. In artikel 12 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 3 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° tussen de woorden "minstens vijfentwintig jaar" en de woorden "bedraagt en voor roerende goederen" worden de woorden "na de ingebruikname van het project" ingevoegd;
2° tussen de woorden "minstens vijf jaar" en het woord "bedraagt" worden de woorden "na de ingebruikname van het project" ingevoegd.
Art. 5. A l'article 12 du même décret, remplacé par le décret du 3 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées :
1° les mots " suivant la mise en service du projet " sont insérés entre les mots " vingt-cinq ans " et les mots " pour des biens immobiliers " ;
2° les mots " suivant la mise en service du projet " sont insérés entre les mots " cinq ans " et les mots " pour des biens mobiliers ".
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het decreet van 7 juli 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1998
CHAPITRE 5. - Modifications du décret du 7 juillet 1998 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1998
Art. 6. In artikel 2 van het decreet van 7 juli 1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1998, het laatst gewijzigd bij het decreet van 22 december 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede "voor de uitvoering van het decreet betreffende het preventieve gezondheidsbeleid van 21 november 2003, meer bepaald het principe `vervuiler betaalt' als vermeld in artikel 54, § 3, van het decreet" vervangen door de zinsnede "voor de uitvoering van artikel 51, 53, 53/1 en 54 van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid, conform artikel 54/1 van het voormelde decreet";
2° in paragraaf 2/4 worden de woorden "Agentschap Zorg en Gezondheid" vervangen door de woorden "Departement Zorg";
3° paragraaf 2/7, ingevoegd bij artikel 33, 2°, van het decreet van 21 december 2018, wordt vervangen door wat volgt:
" § 2/7. Het Fonds wordt gespijsd met middelen die ter uitvoering van een overeenkomst tussen de Vlaamse Gemeenschap en derden worden betaald als dekking van de kosten die verbonden zijn aan de erkenning, realisatie en voortgangsbewaking van een proefproject voor de goedkeuring van alternatieve beheersmaatregelen voor de preventie van de veteranenziekte op publiek toegankelijke plaatsen, vermeld in het Legionellabesluit van 9 februari 2007.";
4° paragraaf 2/7, ingevoegd bij artikel 35, 2°, van het decreet van 21 december 2018, wordt vernummerd naar paragraaf 2/7/1;
5° paragraaf 2/8, ingevoegd bij artikel 33, 2°, van het decreet van 21 december 2018, wordt vervangen door wat volgt:
" § 2/8. Het Fonds wordt gespijsd met al de volgende elementen:
1° vrijwillige financiële bijdragen van bedrijven die medeverantwoordelijk zijn voor de aanwezigheid van fysische of chemische factoren die schadelijk zijn voor de gezondheid als vermeld in artikel 54/1, § 2, van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid;
2° vrijwillige bijdragen in het kader van het `vervuiler betaalt'-principe, vermeld in artikel 54/1, § 3, eerste lid, 1°, van het voormelde decreet;
3° vrijwillige bijdragen in het kader van een gedeelde beleidsmatige verantwoordelijkheid die duidelijk is vastgesteld als vermeld in artikel 54/1, § 3, eerste lid, 2°, van het voormelde decreet;
4° vrijwillige bijdragen in het kader van een gemeenschappelijke wetenschappelijke interesse als vermeld in artikel 54/1, § 3, eerste lid, 3°, van het voormelde decreet;
5° terugvorderingen van salarissen, vergoedingen en toelagen als vermeld in paragraaf 3/8, van de personeelsleden die zijn toegekend binnen het Departement Zorg en die voor bepaalde duur projectmatig worden ingezet om de initiatieven, vermeld in artikel 54/1, § 1, van het voormelde decreet, te realiseren.
De bijdragen, vermeld in het eerste lid, 1° tot en met 4°, worden vastgelegd in een overeenkomst tussen de Vlaamse Gemeenschap en degene die de bijdrage aan het fonds levert.";
6° paragraaf 2/8, ingevoegd bij artikel 35, 3°, van het decreet van 21 december 2018, wordt vernummerd naar paragraaf 2/8/1;
7° in paragraaf 3/1 worden de woorden "de administratie Zorg en Gezondheid" vervangen door de woorden "het Departement Zorg";
8° in paragraaf 3/4 worden de woorden "Agentschap Zorg en Gezondheid" vervangen door de woorden "Departement Zorg";
9° paragraaf 3/7, ingevoegd bij artikel 33, 3°, van het decreet van 21 december 2018, wordt vervangen door wat volgt:
" § 3/7. Ten laste van dit Fonds worden de expertisekosten die gedragen worden door het Departement Zorg, aangerekend als ze verband houden met de erkenning, realisatie en voortgangsbewaking van een proefproject in het kader van alternatieve beheersmaatregelen voor legionella, ter uitvoering van artikel 19 tot en met 21 van het Legionellabesluit van 9 februari 2007.";
10° paragraaf 3/7, ingevoegd bij artikel 35, 4°, van het decreet van 21 december 2018, wordt vernummerd naar paragraaf 3/7/1;
11° paragraaf 3/8, ingevoegd bij artikel 33, 3°, van het decreet van 21 december 2018, wordt vervangen door wat volgt:
" § 3/8. Ten laste van dit Fonds worden conform artikel 54/1, § 1, van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid de uitgaven aangerekend die verband houden met de uitvoering van artikel 51, 53, 53/1 en 54 van het voormelde decreet. Die uitgaven omvatten ook de betaling van salarissen, vergoedingen en toelagen van de personeelsleden binnen het Departement Zorg die voor bepaalde duur projectmatig worden ingezet om die initiatieven te realiseren.
De overeenkomst, vermeld in paragraaf 2/8, tweede lid, omschrijft welke initiatieven en maatregelen die verband houden met de uitvoering van artikel 51, 53, 53/1 en 54 van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid met de bijdragen uit de overeenkomst gefinancierd kunnen worden. De inkomsten, vermeld in paragraaf 2/8, worden steeds aangewend voor uitgaven, vermeld in het eerste lid, die overeenstemmen met hetgeen voorzien is in de overeenkomst op basis waarvan de inkomsten verkregen zijn.";
12° paragraaf 3/8, ingevoegd bij artikel 35, 5°, van het decreet van 21 december 2018, wordt vernummerd naar paragraaf 3/8/1.
Art. 6. A l'article 2 du décret du 7 juillet 1998 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1998, modifié en dernier lieu par le décret du 22 décembre 2023, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, le membre de phrase " pour l'exécution du décret relatif à la politique de santé préventive du 21 novembre 2003, notamment le principe du pollueur-payeur tel que visé à l'article 54, § 3, du décret " est remplacé par le membre de phrase " pour l'exécution des articles 51, 53, 53/1 et 54 du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive, conformément à l'article 54/1 du décret précité " ;
2° dans le paragraphe 2/4, les mots " de l'Agence "Zorg en Gezondheid" " sont remplacés par les mots " du Département Soins " ;
3° le paragraphe 2/7, inséré par l'article 33, 2°, du décret du 21 décembre 2018, est remplacé par ce qui suit :
" § 2/7. Le Fonds est alimenté par les moyens payés en exécution d'une convention entre la Communauté flamande et des tiers pour couvrir les frais liés à l'agrément, à la réalisation et au suivi d'un projet-pilote concernant l'approbation de mesures de gestion alternatives relatif à la prévention de la maladie du légionnaire dans des espaces accessibles au public, visée à l'arrêté Legionella du 9 février 2007. " ;
4° le paragraphe 2/7, inséré par l'article 35, 2°, du décret du 21 décembre 2018, est renuméroté en paragraphe 2/7/1 ;
5° le paragraphe 2/8, inséré par l'article 33, 2°, du décret du 21 décembre 2018, est remplacé par ce qui suit :
" § 2/8. Le Fonds est alimenté par tous les éléments suivants :
1° des contributions financières volontaires d'entreprises qui sont coresponsables de la présence de facteurs physiques ou chimiques qui sont nuisibles à la santé, figurant à l'article 54/1, § 2, du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive ;
2° des contributions volontaires dans le cadre du principe du " pollueur-payeur ", visé à l'article 54/1, § 3, alinéa 1er, 1°, du décret précité ;
3° des contributions volontaires dans le cadre d'une responsabilité politique partagée qui a été clairement établie telle que visée à l'article 54/1, § 3, alinéa 1er, 2°, du décret précité ;
4° des contributions volontaires dans le cadre d'un intérêt scientifique commun, tel que visé à l'article 54/1, § 3, alinéa 1er, 3°, du décret précité ;
5° des récupérations de traitements, d'indemnités et d'allocations, telles que visées au paragraphe 3/8, des membres du personnel affectés au Département Soins et engagés pour une durée déterminée dans le cadre d'un projet visant à réaliser les initiatives visées à l'article 54/1, § 1er, du décret précité.
Les contributions visées à l'alinéa 1er, 1° à 4°, sont définies dans une convention entre la Communauté flamande et celui qui fournit la contribution au fonds. " ;
6° le paragraphe 2/8, inséré par l'article 35, 3°, du décret du 21 décembre 2018, est renuméroté en paragraphe 2/8/1 ;
7° dans le paragraphe 3/1, les mots " de l'administration "Zorg en Gezondheid" (Soins et Santé) " sont remplacés par les mots " du Département Soins " ;
8° dans le paragraphe 3/4, les mots " de l'Agence "Zorg en Gezondheid" " sont remplacés par les mots " du Département Soins " ;
9° le paragraphe 3/7, inséré par l'article 33, 3°, du décret du 21 décembre 2018, est remplacé par ce qui suit :
" § 3/7. Sont imputés à charge de ce Fonds, les frais d'expertise supportés par le Département Soins, dans la mesure où ils sont liés à l'agrément, à la réalisation et au suivi d'un projet-pilote dans le cadre des mesures de gestion alternatives pour la maladie du légionnaire, en exécution des articles 19 à 21 de l'arrêté Legionella du 9 février 2007. " ;
10° le paragraphe 3/7, inséré par l'article 35, 4°, du décret du 21 décembre 2018, est renuméroté en paragraphe 3/7/1 ;
11° le paragraphe 3/8, inséré par l'article 33, 3°, du décret du 21 décembre 2018, est remplacé par ce qui suit :
" § 3/8. Sont imputées à charge de ce Fonds conformément à l'article 54/1, § 1er, du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive, les dépenses liées à l'exécution des articles 51, 53, 53/1 et 54 du décret précité. Ces dépenses comprennent également le paiement des traitements, indemnités et allocations des membres du personnel du Département Soins engagés pour une durée déterminée dans le cadre d'un projet visant à réaliser ces initiatives.
La convention, visée au paragraphe 2/8, alinéa 2, décrit les initiatives et mesures liées à l'exécution des articles 51, 53, 53/1 et 54 du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive, qui peuvent être financées par les contributions de la convention. Les recettes, visées au paragraphe 2/8, sont toujours affectées aux dépenses, visées à l'alinéa 1er, qui correspondent à ce qui est prévu dans la convention sur la base de laquelle les recettes ont été obtenues. " ;
12° le paragraphe 3/8, inséré par l'article 35, 5°, du décret du 21 décembre 2018, est renuméroté en paragraphe 3/8/1.
HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid
CHAPITRE 6. - Modifications du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive
Art. 7. In artikel 21, § 1, derde lid, van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid, ingevoegd bij het decreet van 20 maart 2009 en gewijzigd bij het decreet van 15 juli 2016, worden de woorden "oproep en" vervangen door de zinsnede "oproep," en worden tussen het woord "sluiten" en het woord "van" de woorden "en het verlengen" ingevoegd.
Art. 7. Dans l'article 21, § 1er, alinéa 3, du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive, inséré par le décret du 20 mars 2009 et modifié par le décret du 15 juillet 2016, les mots " l'appel et " sont remplacés par le membre de phrase " l'appel, ", et les mots " et la prolongation " sont insérés entre le mot " conclusion " et les mots " d'un ".
Art. 8. In artikel 23, § 1, derde lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 20 maart 2009, worden de woorden "oproep en" vervangen door de zinsnede "oproep," en worden tussen het woord "sluiten" en het woord "van" de woorden "en het verlengen" ingevoegd.
Art. 8. Dans l'article 23, § 1er, alinéa 3, du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive, les mots " l'appel et " sont remplacés par le membre de phrase " l'appel, ", et les mots " et la prolongation " sont insérés entre le mot " conclusion " et les mots " d'un ".
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het decreet van 20 maart 2009 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
CHAPITRE 7. - Modification du décret du 20 mars 2009 portant diverses dispositions relatives au domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille
Art. 9. In artikel 33 van het decreet van 20 maart 2009 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, gewijzigd bij het decreet van 19 januari 2018, wordt de zinsnede "artikel 32" telkens vervangen door de zinsnede "artikel 31".
Art. 9. Dans l'article 33 du décret du 20 mars 2009 portant diverses dispositions relatives au domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille, modifié par le décret du 19 janvier 2018, le membre de phrase " l'article 32 " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " l'article 31 ".
HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het decreet van 23 december 2010 betreffende de rechtenverkenner
CHAPITRE 8. - Modification du décret du 23 décembre 2010 relatif à l'explorateur de droits (rechtenverkenner)
Art. 10. Het decreet van 23 december 2010 betreffende de rechtenverkenner, gewijzigd bij het decreet van 21 april 2023, wordt opgeheven.
Art. 10. Le décret du 23 décembre 2010 relatif à l'explorateur de droits (rechtenverkenner), modifié par le décret du 21 avril 2023, est abrogé.
HOOFDSTUK 9. - Wijziging van het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen
CHAPITRE 9. - Modification du décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale d'enfants
Art. 11. In artikel 25 van het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen, vervangen bij het decreet van 26 april 2019 en gewijzigd bij het decreet van 21 mei 2021, wordt paragraaf 3 vervangen door wat volgt:
" § 3. De geadopteerde heeft recht op inzage in:
1° de stukken, vermeld in artikel 361-3, 2°, a) en b), van het oud Burgerlijk Wetboek;
2° de documenten die betrekking hebben op de gerechtelijke en administratieve procedure waarbij de adoptie tot stand komt;
3° de documenten in verband met de nazorg.
De geadopteerde heeft daarnaast toegang tot het deel van het dossier met gegevens over de adoptant die betrekking hebben op de motivatie voor de adoptie, de redenen voor de aanvaarding van de kandidaat-adoptant en de reden tot plaatsing bij de adoptant.".
Art. 11. Dans l'article 25 du décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale d'enfants, remplacé par le décret du 26 avril 2019 et modifié par le décret du 21 mai 2021, le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. L'adopté a le droit de consulter :
1° les pièces visées à l'article 361-3, 2°, a) et b), de l'ancien Code civil ;
2° les documents relatifs à la procédure judiciaire et administrative par laquelle l'adoption est réalisée ;
3° les documents concernant le suivi.
L'adopté a, par ailleurs, accès à la partie du dossier contenant les données au sujet de l'adoptant qui concernent la motivation de l'adoption, les raisons de l'acceptation du candidat adoptant et la raison du placement chez l'adoptant. ".
HOOFDSTUK 10. - Wijzigingen van het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters
CHAPITRE 10. - Modifications du décret du 20 avril 2012 portant organisation des milieux d'accueil de la petite enfance
Art. 12. In artikel 3, achtste lid, van het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van kinderopvang van baby's en peuters wordt het woord "vergunningen" vervangen door het woord "subsidies".
Art. 12. Dans l'article 3, alinéa 8, du décret du 20 avril 2012 portant organisation des milieux d'accueil de la petite enfance, le mot " autorisations " est remplacé par le mot " subventions ".
Art. 13. In artikel 10 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 21 mei 2021 en 19 april 2024, wordt de zinsnede "bovenop de subsidies, vermeld in artikel 7, 8 en 9," opgeheven.
Art. 13. Dans l'article 10 du même décret, modifié par les décrets des 21 mai 2021 et 19 avril 2024, le membre de phrase " , outre les subventions visées aux articles 7, 8 et 9, " est abrogé.
Art. 14. Aan artikel 11 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 21 mei 2021 en 19 april 2024, wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"3° de organisaties of deskundigen die instaan voor de screening en adviesverlening, vermeld in artikel 19, vijfde lid, 3° en 4°. ".
Art. 14. L'article 11 du même décret, modifié par les décrets des 21 mai 2021 et 19 avril 2024, est complété par un point 3°, rédigé comme suit :
" 3° les organisations ou experts responsables de l'examen et des conseils, visés à l'article 19, alinéa 5, 3° et 4°. ".
Art. 15. In artikel 12, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de zinsnede "waaronder het feit dat ze ministens per zorgregio worden toegekend," wordt opgeheven;
2° de woorden "voor die subsidie" worden vervangen door de zinsnede "voor de subsidies, vermeld in artikel 7 tot en met 11".
Art. 15. A l'article 12, § 1er, alinéa 2, du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
1° le membre de phrase " y compris le fait qu'elles sont accordées au moins par région de soins, " est abrogé ;
2° les mots " pour cette subvention " sont remplacés par le membre de phrase " pour les subventions, visées aux articles 7 à 11 ".
Art. 16. In artikel 19 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 19 april 2024, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het vijfde lid, 3°, wordt de zinsnede "artikel 15" vervangen door de zinsnede "artikel 15/1, eerste lid";
2° in het achtste lid worden de woorden "naar aanleiding van een specifieke gebeurtenis" vervangen door de zinsnede "naar aanleiding van een ernstige gebeurtenis als vermeld in artikel 2, eerste lid, 19°, b),".
Art. 16. A l'article 19 du même décret, remplacé par le décret du 19 avril 2024, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 5, 3°, le membre de phrase " l'article 15 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 15/1, alinéa 1er, " ;
2° dans l'alinéa 8, les mots " à la suite d'un événement spécifique " sont remplacés par le membre de phrase " à la suite d'un événement grave tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, 19°, b), ".
Art. 17. In artikel 22 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 19 januari 2018, 21 mei 2021 en 22 maart 2024, wordt het vierde lid opgeheven.
Art. 17. Dans l'article 22 du même décret, modifié par les décrets des 19 janvier 2018, 21 mai 2021 et 22 mars 2024, l'alinéa 4 est abrogé.
Art. 18. In artikel 24 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 7 juli 2017, 8 juni 2018, 21 mei 2021 en 19 april 2024, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid, 1°, b), wordt tussen het woord "identificatiegegevens" en de woorden "in het kader van de handhaving" de zinsnede ", met inbegrip van het INSZ-nummer," ingevoegd;
2° aan het eerste lid, 1°, wordt een punt i) toegevoegd, dat luidt als volgt:
"i) de aanduiding of het kind een pleegkind is als vermeld in artikel 2, 10°, van het decreet van 29 juni 2012 houdende de organisatie van pleegzorg, en als dusdanig enige voordelen krijgt, zoals voorrang of een verlaagde ouderbijdrage;";
3° in het eerste lid, 2°, a), worden de woorden "en een uittreksel uit het strafregister" vervangen door de zinsnede ", een uittreksel uit het strafregister of andere strafrechtelijke informatie";
4° in het eerste lid, 2°, wordt tussen punt a) en punt b) een punt a/1) ingevoegd, dat luidt als volgt:
"a/1) de gegevens over de geschiktheid en competenties en de risico's met betrekking tot die personen;";
5° in het eerste lid, 2°, b), wordt tussen de woorden "de identificatiegegevens" en de zinsnede ", de opleidingsgegevens" de zinsnede ", met inbegrip van het INSZ-nummer" ingevoegd;
6° aan het eerste lid, 2°, wordt een punt e) toegevoegd, dat luidt als volgt:
"e) de gegevens over de organisatie en de financiële werking van de organisator zoals opgenomen in de federale en Vlaamse authentieke databanken;";
7° in het eerste lid, 3°, wordt de zinsnede "artikel 11, 2° " vervangen door de zinsnede "artikel 11, 2° en 3° ";
8° in het tweede lid, 1°, b), wordt tussen het woord "identificatiegegevens" en de woorden "in het kader van de vergunnings- en subsidievoorwaarden" de zinsnede ", met inbegrip van het INSZ-nummer," ingevoegd;
9° in het tweede lid, 2°, b), wordt tussen de woorden "de identificatiegegevens" en de zinsnede ", de opleidingsgegevens" de zinsnede ", met inbegrip van het INSZ-nummer" ingevoegd;
10° in het elfde lid wordt de zinsnede "artikel 11, 2° " vervangen door de zinsnede "artikel 11, 2° en 3° ";
11° in het twaalfde lid wordt de zinsnede "artikel 11, 2° " vervangen door de zinsnede "artikel 11, 2° en 3° ";
12° in het dertiende lid wordt de zinsnede "artikel 11, 2° " vervangen door de zinsnede "artikel 11, 2° en 3".
Art. 18. A l'article 24 du même décret, modifié par les décrets des 7 juillet 2017, 8 juin 2018, 21 mai 2021 et 19 avril 2024, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, 1°, b), le membre de phrase " , y compris le numéro NISS, " est inséré entre les mots " données d'identification " et les mots " dans le cadre du maintien " ;
2° l'alinéa 1er, 1°, est complété par un point i), rédigé comme suit :
" i) l'indication si l'enfant est un enfant placé tel que visé à l'article 2, 10°, du décret du 29 juin 2012 portant organisation du placement familial, et bénéficie à ce titre de certains avantages, tels que l'attribution de la priorité ou une réduction de la cotisation parentale ; " ;
3° dans l'alinéa 1er, 2°, a), les mots " et un extrait du casier judiciaire " sont remplacés par le membre de phrase " , un extrait du casier judiciaire ou d'autres informations pénales " ;
4° dans l'alinéa 1er, 2°, entre les points a) et b), il est inséré un point a/1), rédigé comme suit :
" a/1) les données relatives à l'aptitude et les compétences, et les risques concernant ces personnes ; " ;
5° dans l'alinéa 1er, 2°, b), le membre de phrase " , y compris le numéro NISS, " est inséré entre les mots " les données d'identification " et le membre de phrase " , les données de formation " ;
6° l'alinéa 1er, 2°, est complété par un point e), rédigé comme suit :
" e) les données relatives à l'organisation et au fonctionnement financier de l'organisateur, telles que reprises dans les bases de données authentiques fédérales et flamandes ; " ;
7° dans l'alinéa 1er, 3°, le membre de phrase " l'article 11, 2°, " est remplacé par le membre de phrase " l'article 11, 2° et 3°, " ;
8° dans l'alinéa 1er, 1°, b), le membre de phrase " , y compris le numéro NISS, " est inséré entre les mots " données d'identification " et les mots " dans le cadre des conditions d'autorisation et de subventionnement " ;
9° dans l'alinéa 2, 2°, b), le membre de phrase " , y compris le numéro NISS " est inséré entre les mots " les données d'identification " et le membre de phrase " , les données de formation " ;
10° dans l'alinéa 11, le membre de phrase " l'article 11, 2°, " est remplacé par le membre de phrase " l'article 11, 2° et 3°, " ;
11° dans l'alinéa 12, le membre de phrase " l'article 11, 2°, " est remplacé par le membre de phrase " l'article 11, 2° et 3°, " ;
12° dans l'alinéa 13, le membre de phrase " l'article 11, 2°, " est remplacé par le membre de phrase " l'article 11, 2° et 3°, " ;
HOOFDSTUK 11. - Wijziging van het decreet van 7 juli 2017 tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid, tot vaststelling van vergunningsnormen voor private uitbetalingsactoren en tot wijziging van het decreet van 30 april 2004 betreffende de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin
CHAPITRE 11. - Modification du décret du 7 juillet 2017 portant création d'une agence autonomisée externe de droit public Agence flamande de Paiement des Allocations dans le cadre de la Politique familiale (" Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid "), établissant des normes d'autorisation pour des acteurs de paiement privés et modifiant le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique Enfance et Famille (" Kind en Gezin ")
Art. 19. In artikel 27, 1°, van het decreet van 7 juli 2017 tot oprichting van een publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid, tot vaststelling van vergunningsnormen voor private uitbetalingsactoren en tot wijziging van het decreet van 30 april 2004 betreffende de oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin wordt de zinsnede "de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen" vervangen door de woorden "het Wetboek van vennootschappen en verenigingen".
Art. 19. Dans l'article 27, 1°, du décret du 7 juillet 2017 portant création d'une agence autonomisée externe de droit public Agence flamande de Paiement des Allocations dans le cadre de la Politique familiale (" Vlaams Agentschap voor de Uitbetaling van Toelagen in het kader van het Gezinsbeleid "), établissant des normes d'autorisation pour des acteurs de paiement privés et modifiant le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique Enfance et Famille (" Kind en Gezin "), le membre de phrase " à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations " est remplacé par les mots " au Code des sociétés et des associations ".
HOOFDSTUK 12. - Wijzigingen van het decreet van 19 januari 2018 houdende het overheidstoezicht in het kader van het gezondheids- en welzijnsbeleid
CHAPITRE 12. - Modifications du décret du 19 janvier 2018 relatif au contrôle public dans le cadre de la politique de la santé et de l'aide sociale
Art. 20. Aan artikel 2 van het decreet van 19 januari 2018 houdende het overheidstoezicht in het kader van het gezondheids- en welzijnsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 18 mei 2018 en 11 maart 2022, wordt een punt 16° toegevoegd, dat luidt als volgt:
"16° bevoegde entiteit: het departement of het agentschap binnen het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin dat is aangewezen om het beleid over de actor in de zorg of de zorggebruiker, als die het voorwerp van het toezicht uitmaakt, uit te voeren.".
Art. 20. L'article 2 du décret du 19 janvier 2018 relatif au contrôle public dans le cadre de la politique de la santé et de l'aide sociale, modifié par les décrets des 18 mai 2018 et 11 mars 2022, est complété par un point 16°, rédigé comme suit :
" 16° entité compétente : le département ou l'agence au sein du domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille qui a été désigné pour exécuter la politique concernant l'acteur des soins ou l'usager des soins, si celui-ci fait l'objet du contrôle. ".
Art. 21. In artikel 5, § 3, derde lid, van hetzelfde decreet wordt het getal "3" vervangen door het woord "één".
Art. 21. Dans l'article 5, § 3, alinéa 3, du même décret, le membre de phrase " 3 ans " est remplacé par le membre de phrase " 1 an ".
Art. 22. In artikel 7, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° tussen het woord "zorg" en het woord "en" wordt de zinsnede ", entiteiten of personen verbonden met actoren in de zorg" ingevoegd;
2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"In het eerste lid wordt verstaan onder:
1° entiteiten, verbonden met actoren in de zorg:
a) de vennootschappen, verenigingen en stichtingen waarover de actor in de zorg een controlebevoegdheid uitoefent;
b) de vennootschappen, verenigingen en stichtingen die een controlebevoegdheid uitoefenen over de actor in de zorg;
c) de vennootschappen, verenigingen en stichtingen waarmee de actor in de zorg een consortium vormt;
d) de andere vennootschappen, verenigingen en stichtingen die, bij weten van het bestuursorgaan van de actor in de zorg, onder de controle staan van de vennootschappen, verenigingen en stichtingen, vermeld in punt a), b) en c);
2° personen, verbonden met actoren in de zorg: de natuurlijke en rechtspersonen die verbonden zijn met de actor in de zorg, conform punt 1°. ".
Art. 22. A l'article 7, § 2, du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
1° le membre de phrase " , d'entités ou de personnes liées à des acteurs des soins " est inséré entre le mot " soins " et le mot " et " ;
2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit :
" Dans l'alinéa 1er, on entend par :
1° entités, liées à des acteurs des soins :
a) les sociétés, associations et fondations sur lesquelles l'acteur des soins exerce un pouvoir de contrôle ;
b) les sociétés, associations et fondations qui exercent un pouvoir de contrôle sur l'acteur des soins ;
c) les sociétés, associations et fondations avec lesquelles l'acteur des soins forme un consortium ;
d) les autres sociétés, associations et fondations qui, à la connaissance de l'organe d'administration de l'acteur des soins, sont contrôlées par les sociétés, associations et fondations visées aux points a), b) et c) ;
2° les personnes liées à des acteurs des soins : les personnes physiques et morales liées à l'acteur des soins, conformément au point 1°. ".
Art. 23. In artikel 13 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° aan paragraaf 1 wordt de volgende zin toegevoegd:
"Daarnaast kunnen de inspecteurs van het verslag een samenvattend rapport opstellen.";
2° in paragraaf 4 wordt tussen de woorden "binnen een termijn van dertig dagen bezorgd aan" en de woorden "de actor in de zorg" de zinsnede "de bevoegde entiteit of, in voorkomend geval, de bevoegde entiteiten. Een kopie van het verslag en de eventueel gewijzigde bijlagen wordt op hetzelfde moment ook bezorgd aan" ingevoegd;
3° er wordt een paragraaf 6 toegevoegd, die luidt als volgt:
" § 6. In afwijking van artikel II.34, 2°, artikel II.36, § 1, tweede lid, 1°, en artikel II.40, § 3, tweede lid, van het Bestuursdecreet van 7 december 2018, gelden voor de aanvragen tot openbaarmaking van het verslag of het rapport waarvan de actor in de zorg het voorwerp van het toezicht is, de hiernavolgende bepalingen.
De dienst van de Vlaamse overheid waarvan de inspecteurs het verslag, vermeld in het eerste lid, opstellen, de Vlaamse Regering, instellingen, voorzieningen, diensten of ambtenaren, vermeld in artikel 16, § 1, eerste lid, maken in zoverre ze als overheidsinstanties, vermeld in artikel II.28, § 1, van het voormelde decreet worden beschouwd, de volgende gegevens, die vermeld worden in dat verslag of rapport, openbaar aan personen die een geldige aanvraag tot openbaarheid van dat verslag of rapport indienen conform titel II, hoofdstuk 3, van het voormelde decreet:
1° de naam van de actor in de zorg die het voorwerp van het toezicht is en ten aanzien waarvan vaststellingen in het kader van het toezicht zijn gedaan, en het adres van de actor in de zorg waar de vaststellingen in het kader van het toezicht zijn gedaan;
2° de naam en het adres van de inrichtende macht van de actor in de zorg, vermeld in punt 1° ;
3° de vaststellingen die in het kader van het toezicht zijn gedaan en die bestaan uit beschrijvingen van gedragingen van de actor in de zorg en de natuurlijke personen die werken bij de actor in de zorg, of uit beoordelingen van of een waardeoordeel over de manier waarop de actor in de zorg en de natuurlijke personen die werken bij de actor in de zorg, hun werkzaamheden uitoefenen, voor zover het niet gaat over gevoelige gegevens of gegevens die niet behoren tot de professionele context.
De doelstelling van de openbaarmaking van de gegevens, vermeld in het tweede lid, bestaat erin te verzekeren dat aanvragers toegang hebben tot verslagen en rapporten als vermeld in het eerste lid, tot de persoonsgegevens die nodig zijn om een volledig inzicht te krijgen in de kwaliteit van de verstrekte zorg, in de naleving door de actor van de zorg van de regelgeving in het kader van het gezondheidsbeleid en het welzijns- en gezinsbeleid, vermeld in artikel 3, eerste lid, en in de manier waarop de overheid hierop toezicht uitoefent.
De Vlaamse Regering, de instellingen, voorzieningen, diensten of ambtenaren, vermeld in artikel 16, § 1, eerste lid, verwerken de gegevens, vermeld in het tweede lid, maximaal gedurende de bewaartermijnen, vermeld in artikel 5, § 3, tweede lid, verlengd met de termijnen, vermeld in artikel II.43 van het voormelde decreet.
Het Departement Zorg, vermeld in artikel 23, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie, is de verwerkingsverantwoordelijke voor de gegevens die de dienst bij de openbaarmaking van het verslag of rapport verwerkt.
De aanvrager die een verzoek indient tot openbaarmaking van het verslag of rapport als vermeld in het eerste lid, toont geen belang aan voor de openbaarmaking van de informatie van persoonlijke aard.".
Art. 23. A l'article 7, § 13, du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
1° le paragraphe 1er est complété par la phrase suivante :
" En outre, les inspecteurs peuvent établir un rapport de synthèse à partir du rapport. " ;
2° au paragraphe 4, le membre de phrase " à l'entité compétente ou, le cas échéant, aux entités compétentes. Une copie du rapport et des annexes éventuellement modifiées est également transmise simultanément " est inséré entre les mots " dans un délai de trente jours " et les mots " à l'acteur des soins " ;
3° il est ajouté un paragraphe 6, rédigé comme suit :
" § 6. Par dérogation à l'article II.34, 2°, à l'article II.36, § 1er, alinéa 2, 1°, et à l'article II.40, § 3, alinéa 2, du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018, les dispositions suivantes s'appliquent aux demandes de publication du rapport ou de la synthèse dont l'acteur des soins fait l'objet du contrôle.
Le service de l'Autorité flamande dont les inspecteurs rédigent le rapport, visé à l'alinéa 1er, le Gouvernement flamand, les établissements, structures, services ou fonctionnaires, visés à l'article 16, § 1er, alinéa 1er, dans la mesure où ils sont considérés comme des instances publiques au sens de l'article II.28, § 1er, du décret précité, rendent publiques les données suivantes, qui sont mentionnées dans ce rapport ou cette synthèse, aux personnes qui introduisent une demande valable de publication de ce rapport ou de cette synthèse conformément au titre II, chapitre 3, du décret précité :
1° le nom de l'acteur des soins qui fait l'objet du contrôle et à l'égard de qui des constats ont été effectués dans le cadre du contrôle, et l'adresse de l'acteur des soins où les constats ont été effectués dans le cadre du contrôle ;
2° le nom et l'adresse du pouvoir organisateur de l'acteur des soins, visé au point 1° ;
3° les constats qui ont été effectués dans le cadre du contrôle et qui consistent en des descriptions du comportement de l'acteur des soins et des personnes physiques travaillant pour l'acteur des soins, ou en des évaluations ou des jugements de valeur sur la manière dont l'acteur des soins et les personnes physiques travaillant pour l'acteur des soins exercent leurs
activités, dans la mesure où il ne s'agit pas de données sensibles ou de données qui ne relèvent pas du contexte professionnel.
L'objectif de la publication des données, visée à l'alinéa 2, consiste à garantir que les demandeurs aient accès aux rapports et aux synthèses visés à l'alinéa 1er, aux données à caractère personnel nécessaires pour obtenir une vision complète de la qualité des soins dispensés, du respect par l'acteur des soins de la réglementation dans le cadre de la politique de la santé et de la politique du bien-être et de la famille, visée à l'article 3, alinéa 1er, et de la manière dont l'autorité exerce le contrôle à cet égard.
Le Gouvernement flamand, les établissements, structures, services ou fonctionnaires, visés à l'article 16, § 1er, alinéa 1er, traitent les données visées à l'alinéa 2 au maximum pendant les délais de conservation visés à l'article 5, § 3, alinéa 2, prolongés des délais visés à l'article II.43 du décret précité.
Le Département Soins, visé à l'article 23, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, est le responsable du traitement des données traitées par le service lors de la publication du rapport ou de la synthèse.
Le demandeur qui introduit une demande de publication du rapport ou de la synthèse, telle que visée à l'alinéa 1er, ne démontre aucun intérêt pour la publication des informations à caractère personnel. ".
HOOFDSTUK 13. - Wijzigingen van het Groeipakketdecreet van 2018
CHAPITRE 13. - Modifications du décret Panier de croissance de 2018
Art. 24. Aan artikel 3, § 1, 16°, b), van het Groeipakketdecreet van 2018 wordt de zinsnede ", met uitzondering van degene die wettelijk samenwoont met een ascendent" toegevoegd.
Art. 24. L'article 3, § 1er, 16°, b), du décret Panier de croissance de 2018 est complété par le membre de phrase " , à l'exception de la personne qui cohabite légalement avec un ascendant ".
Art. 25. In artikel 7, § 5, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "Kind en Gezin" vervangen door de woorden "Het agentschap Opgroeien regie".
Art. 25. Dans l'article 7, § 5, alinéa 2, du même décret, le membre de phrase " " Kind en Gezin " " est remplacé par les mots " L'agence Grandir régie ".
Art. 26. In artikel 18 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 22 maart 2019, 21 mei 2021, 1 juli 2022 en 16 december 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het derde lid worden tussen de woorden "tussen de ouders" en de zinsnede ", wordt het bedrag" de woorden "of de pleegouders" ingevoegd;
2° in het vierde lid worden tussen de woorden "tussen beide ouders" en de woorden "wordt het kind" de woorden "of beide pleegouders" ingevoegd;
3° in het vijfde lid worden de woorden "is bepaald of bekrachtigd" vervangen door de zinsnede "is bepaald, bekrachtigd of vastgesteld";
4° aan het vijfde lid worden de woorden "of de pleegouders" toegevoegd;
5° aan het achtste lid wordt de zinsnede ", of op grond van een vaststelling door de bevoegde rechtbank" toegevoegd;
6° in het tiende lid worden de woorden "waar het verbleef voorafgaand aan de plaatsing" vervangen door de woorden "van de begunstigden";
7° in het tiende lid wordt de zin "In toepassing van artikel 68, § 3, wordt het kind daarentegen niet meegeteld in het gezin waar het verbleef voorafgaand aan de plaatsing." opgeheven.
Art. 26. A l'article 18 du même décret, modifié par les décrets des 22 mars 2019, 21 mai 2021, 1 juillet 2022 et 16 décembre 2022, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 3, les mots " ou les parents d'accueil " sont insérés entre les mots " entre les parents " et les mots " suite à un logement " ;
2° dans l'alinéa 4, les mots " ou les deux parents d'accueil " sont insérés entre les mots " entre les deux parents " et le membre de phrase " , l'enfant est " ;
3° dans l'alinéa 5, les mots " arrêté ou ratifié " sont remplacés par le membre de phrase " arrêté, ratifié ou établi " ;
4° l'alinéa 5 est complété par les mots " ou les parents d'accueil " ;
5° l'alinéa 8 est complété par le membre de phrase " , ou sur la base d'une détermination par le tribunal compétent " ;
6° dans l'alinéa 10, les mots " où il résidait préalablement au placement " sont remplacés par les mots " des bénéficiaires " ;
7° dans l'alinéa 10, la phrase " En application de l'article 68, § 3, l'enfant n'est toutefois pas pris en compte dans la famille où il résidait préalablement au placement. " est abrogée.
Art. 27. Aan artikel 24, eerste lid, 1°, van hetzelfde decreet wordt de volgende zinsnede toegevoegd:
"Voor de toepassing van dit decreet vormt een attest van immatriculatie geen toelating of machtiging in de zin van deze bepaling;".
Art. 27. L'article 24, alinéa 1er, 1°, du même décret, est complété par le membre de phrase suivant :
" Pour l'application du présent décret, une attestation d'immatriculation ne vaut pas admission ou autorisation de séjour au sens de la présente disposition. ".
Art. 28. Artikel 51, eerste lid, 1°, van hetzelfde decreet wordt de volgende zinsnede toegevoegd:
"Voor de toepassing van dit decreet vormt een attest van immatriculatie geen toelating of machtiging in de zin van deze bepaling;".
Art. 28. L'article 51, alinéa 1er, 1°, du même décret, est complété par le membre de phrase suivant :
" Pour l'application du présent décret, une attestation d'immatriculation ne vaut pas admission ou autorisation de séjour au sens de la présente disposition. ".
Art. 29. Aan artikel 53, eerste lid, 1°, van hetzelfde decreet wordt de volgende zinsnede toegevoegd:
"Voor de toepassing van dit decreet vormt een attest van immatriculatie geen toelating of machtiging in de zin van deze bepaling;".
Art. 29. L'article 53, alinéa 1er, 1°, du même décret, est complété par le membre de phrase suivant :
" Pour l'application du présent décret, une attestation d'immatriculation ne vaut pas admission ou autorisation de séjour au sens de la présente disposition. ".
Art. 30. Aan artikel 55, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2019, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"De inschrijving, vermeld in het eerste lid, wordt gecontroleerd op de dag dat de leerling vier jaar wordt. Als de leerling op dat moment niet ingeschreven is in het kleuteronderwijs, wordt de leerling geacht aan de voorwaarden te voldoen als de leerling uiterlijk 21 kalenderdagen na de uitschrijving die op dat ogenblik geldt, opnieuw ingeschreven is in het kleuteronderwijs.".
Art. 30. L'article 55, § 1er, du même décret, modifié par le décret du 22 mars 2019, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :
" L'inscription visée à l'alinéa 1er est contrôlée le jour où l'élève atteint l'âge de quatre ans. Si l'élève n'est pas inscrit dans l'enseignement maternel à ce moment-là, il est censé remplir les conditions s'il est réinscrit dans l'enseignement maternel au plus tard 21 jours calendaires après la désinscription en vigueur à ce moment-là. ".
Art. 31. Aan artikel 56/1, eerste lid, 1°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 21 oktober 2022, wordt de volgende zinsnede toegevoegd:
"Voor de toepassing van dit decreet vormt een attest van immatriculatie geen toelating of machtiging in de zin van deze bepaling;".
Art. 31. L'article 56/1, alinéa 1er, 1°, du même décret, inséré par le décret du 21 octobre 2022, est complété par le membre de phrase suivant :
" Pour l'application du présent décret, une attestation d'immatriculation ne vaut pas admission ou autorisation de séjour au sens de la présente disposition. ".
Art. 32. In boek 2, deel 4, titel 1, hoofdstuk 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 21 mei 2021 en 1 juli 2022, wordt een artikel 61/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 61/1. In afwijking van dit hoofdstuk kan de bevoegde rechtbank begunstigden aanwijzen. De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de aanwijzing van de begunstigden van een derde van de gezinsbijslagen, vermeld in artikel 68, § 2/1, eerste lid.".
Art. 32. Dans le livre 2, partie 4, titre 1, chapitre 1er, du même décret, modifié par les décrets des 21 mai 2021 et 1er juillet 2022, il est inséré un article 61/1, rédigé comme suit :
" Art. 61/1. Par dérogation au présent chapitre, le tribunal compétent peut désigner des bénéficiaires. Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives à la désignation des bénéficiaires d'un tiers des allocations familiales, visé à l'article 68, § 2/1, alinéa 1er. ".
Art. 33. In artikel 67, tweede lid, van hetzelfde decreet worden tussen de woorden "een uitspraak heeft gedaan" en de woorden "over de bestemming" de woorden "of de plaatsende overheid een andersluidende beslissing heeft genomen" ingevoegd.
Art. 33. Dans l'article 67, alinéa 2, du même décret, les mots " ou une décision contraire de l'autorité responsable du placement " sont insérés entre les mots " après un prononcé du tribunal compétent " et les mots " sur la destination ".
Art. 34. In artikel 76 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2022, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
"De Vlaamse Regering kan bepalen onder welke voorwaarden de toelagen in het kader van het gezinsbeleid uitbetaald kunnen worden aan een andere rechtspersoon in naam en voor rekening van de begunstigden.".
Art. 34. Dans l'article 76 du même décret, modifié par le décret du 1er juillet 2022, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" Le Gouvernement flamand peut déterminer les conditions auxquelles les allocations dans le cadre de la politique familiale peuvent être payées à une autre personne morale au nom et pour le compte des bénéficiaires. ".
Art. 35. In artikel 101 van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 1154" vervangen door de zinsnede "artikel 5.207".
Art. 35. Dans l'article 101 du même décret, le membre de phrase " l'article 1154 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 5.207 ".
Art. 36. In artikel 137 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 1° worden de woorden "wetens en willens" opgeheven;
2° punt 2° wordt vervangen door wat volgt:
"2° nalaten te verklaren dat die geen of niet langer recht heeft op de toelagen in het kader van het gezinsbeleid, geheel of gedeeltelijk, of daarvoor de inlichtingen te verstrekken.".
Art. 36. A l'article 137 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
1° au point 1°, le mot " sciemment " est abrogé ;
2° le point 2° est remplacé par ce qui suit :
" 2° omettre de déclarer qu'il n'a pas ou plus droit aux allocations dans le cadre de la politique familiale, en tout ou en partie, ou omettre de fournir les informations à cet effet. ".
Art. 37. In artikel 138, § 1, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 1° wordt het woord "onjuiste" vervangen door de woorden "wetens en willens onjuiste";
2° in punt 2° wordt het woord "nalaten" vervangen door de woorden "wetens en willens nalaten";
3° in punt 3° wordt het woord "onjuiste" vervangen door de woorden "wetens en willens onjuiste".
Art. 37. A l'article 138, § 1er, du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
1° au point 1° le mot " faire " est remplacé par les mots " sciemment faire " ;
2° au point 2° le mot " omettre " est remplacé par les mots " sciemment omettre " ;
3° au point 3° le mot " obtenir " est remplacé par les mots " sciemment obtenir ".
Art. 38. In artikel 189 van hetzelfde decreet worden de woorden "met opzet" vervangen door de woorden "wetens en willens".
Art. 38. Dans l'article 189 du même décret, le mot " délibérément " est remplacé par le mot " sciemment ".
Art. 39. In artikel 212, § 2, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 22 maart 2019, wordt het woord "betaald" vervangen door het woord "toegekend".
Art. 39. Dans l'article 212, § 2, du même décret, modifié par le décret du 22 mars 2019, le mot " versées " est remplacé par le mot " accordées ".
HOOFDSTUK 14. - Wijzigingen van het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming
CHAPITRE 14. - Modifications du décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande
Art. 40. In artikel 39, § 1, derde lid, van het decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming wordt de zinsnede ", waaronder het verbod voor de leden van de Expertencommissie om in dienst te zijn van een zorgvoorziening, of om mandaten te vervullen binnen een zorgvoorziening" opgeheven.
Art. 40. Dans l'article 39, § 1er, alinéa 3, du décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande, le membre de phrase " , parmi laquelle figure l'interdiction pour les membres de la " Expertencommissie " d'être mis à l'emploi dans une infrastructure de soins ou d'assumer des mandats au sein d'une infrastructure de soins " est abrogé.
Art. 41. In artikel 40, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 18 juni 2021, worden de woorden "wordt onder meer belast" vervangen door de woorden "kan onder meer belast worden".
Art. 41. Dans l'article 40, alinéa 1er, du même décret, modifié par le décret du 18 juin 2021, les mots " est entre autres chargée " sont remplacés par les mots " peut entre autres être chargée ".
Art. 42. In artikel 45, § 3, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 1 december 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt 5° wordt het woord "verblijf" vervangen door de zinsnede "verblijf,";
2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"In de gevallen, vermeld in het eerste lid, 2° en 3°, betaalt de zorgkas de jaarlijkse premies die voor het jaar 2027 of later zijn betaald door of namens de persoon, vermeld in het eerste lid, 2° of 3°, terug aan die persoon.".
Art. 42. A l'article 45, § 3, du même décret, modifié par le décret du 1er décembre 2023, les modifications suivantes sont apportées :
1° au point 5° du texte néerlandais, le mot " verblijf " est remplacé par le membre de phrase " verblijf, " ;
2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit :
" Dans les cas visés à l'alinéa 1er, 2° et 3°, la caisse d'assurance soins rembourse à la personne visée à l'alinéa 1er, 2° ou 3°, les cotisations annuelles payées pour l'année 2027 ou les années suivantes par ou au nom de cette personne. ".
Art. 43. In artikel 76/1, § 4, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 juni 2021, worden het zevende en het achtste lid opgeheven.
Art. 43. Dans l'article 76/1, § 4, du même décret, inséré par le décret du 18 juin 2021, les alinéas 7 et 8 sont abrogés.
Art. 44. In artikel 84, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "ten minste 65 jaar oud is" vervangen door de zinsnede "ten minste de leeftijd bereikt heeft waarop hij geen aanvraag van een inkomensvervangende tegemoetkoming of integratietegemoetkoming conform artikel 2, § 1 en § 2, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, meer kan indienen".
Art. 44. Dans l'article 84, § 1er, alinéa 1er, du même décret, le membre de phrase " qui a au moins 65 ans " est remplacé par le membre de phrase " qui a au moins atteint l'âge auquel il ne peut plus introduire de demande d'allocation de remplacement de revenus ou d'allocation d'intégration conformément à l'article 2, §§ 1er et 2, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées ".
Art. 45. Aan artikel 139/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 juni 2021, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
"De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de beroepsmogelijkheden bij de arbeidsrechtbank tegen beslissingen die genomen zijn ter uitvoering van dit artikel.".
Art. 45. L'article 139/1 du même décret, inséré par le décret du 18 juin 2021, est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :
" Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives aux voies de recours auprès du tribunal du travail contre les décisions prises en exécution du présent article. ".
Art. 46. Aan artikel 145 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 24 juni 2022, wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt:
" § 4. De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de beroepsmogelijkheden bij de arbeidsrechtbank tegen beslissingen die genomen zijn ter uitvoering van dit artikel.".
Art. 46. L'article 145 du même décret, modifié par le décret du 24 juin 2022, est complété par un paragraphe 4, rédigé comme suit :
" § 4. " Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives aux voies de recours auprès du tribunal du travail contre les décisions prises en exécution du présent article. ".
Art. 47. In artikel 146 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "wordt de tegemoetkoming, vermeld in artikel 145, § 1, tweede lid, aangepast" vervangen door de woorden "past het woonzorgcentrum de afhankelijkheid van de gebruiker aan";
2° in paragraaf 2 worden tussen het woord "op" en het woord "significante" telkens de woorden "problematische of" ingevoegd;
3° in paragraaf 3, achtste lid, wordt tussen het woord "het" en het woord "Burgerlijk" het woord "oud" ingevoegd;
4° in paragraaf 4, eerste lid, wordt de zinsnede "van het agentschap tot aanpassing van een tegemoetkoming conform paragraaf 1, tegen de beslissing van het agentschap" opgeheven.
Art. 47. A l'article 146 du même décret, les modifications suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 1er, le membre de phrase " l'intervention, telle que visée à l'article 145, § 1er, alinéa deux, est ajustée " est remplacé par les mots " le centre de soins résidentiels ajuste la dépendance de l'usager " ;
2° au paragraphe 2, les mots " problématiquement ou " sont chaque fois insérés avant le mot " manifestement " et les mots " problématique ou " sont chaque fois insérés avant le mot " manifeste " ;
3° au paragraphe 3, alinéa 8, les mots " du Code civil " sont remplacés par les mots " de l'ancien Code civil " ;
4° au paragraphe 4, alinéa 1er, le membre de phrase " contre la décision d'ajustement d'une intervention par l'agence, conformément au paragraphe 1er, " est abrogé.
Art. 48. Artikel 149 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.
Art. 48. L'article 149 du même décret est abrogé.
Art. 49. Aan artikel 150 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 15 februari 2019, wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt:
" § 4. De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de beroepsmogelijkheden bij de arbeidsrechtbank tegen beslissingen die genomen zijn ter uitvoering van dit artikel.".
Art. 49. L'article 150 du même décret, modifié par le décret du 15 février 2019, est complété par un paragraphe 4, rédigé comme suit :
" § 4. " Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives aux voies de recours auprès du tribunal du travail contre les décisions prises en exécution du présent article. ".
Art. 50. Aan artikel 152 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 15 februari 2019, wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt:
" § 4. De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de beroepsmogelijkheden bij de arbeidsrechtbank tegen beslissingen die genomen zijn ter uitvoering van dit artikel.".
Art. 50. L'article 152 du même décret, modifié par le décret du 15 février 2019, est complété par un paragraphe 4, rédigé comme suit :
" § 4. " Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives aux voies de recours auprès du tribunal du travail contre les décisions prises en exécution du présent article. ".
Art. 51. In artikel 154/21 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 juni 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het derde lid wordt de zinsnede "en op voorwaarde dat het Openbaar Ministerie oordeelt dat er geen strafvervolging moet worden ingesteld of ze geen toepassing maakt van de mogelijkheden, vermeld in artikel 216bis en 216ter van het Wetboek van Strafvordering," opgeheven;
2° in het vijfde lid wordt de zin "Het Openbaar Ministerie bezorgt aan de bevoegde administratie een kennisgeving van zijn beslissing om al dan niet strafvervolging in te stellen, een minnelijke schikking bedoeld in artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering of een bemiddeling in strafzaken bedoeld in artikel 216ter van hetzelfde wetboek voor te stellen." opgeheven.
Art. 51. A l'article 154/21 du même décret, inséré par le décret du 18 juin 2021, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 3, le membre de phrase " et à condition que le Ministère public estime qu'aucune poursuite pénale ne doit être engagée ou qu'il n'applique pas les possibilités visées aux articles 216bis et 216ter du Code d'instruction criminelle, " est abrogé ;
2° dans l'alinéa 5, la phrase " Le Ministère public transmet à l'administration compétente une notification de sa décision d'engager ou non une poursuite pénale, de proposer un règlement à l'amiable tel que visé à l'article 216bis du Code d'Instruction criminelle, ou une médiation pénale telle que visée à l'article 216ter du même code. " est abrogée.
HOOFDSTUK 15. - Wijzigingen van het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019
CHAPITRE 15. - Modifications du Décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019
Art. 52. In artikel 2, § 1, van het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019, gewijzigd bij de decreten van 20 december 2019 en 1 maart 2024, wordt punt 16° opgeheven.
Art. 52. Dans l'article 2, § 1er, du Décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019, modifié par les décrets des 20 décembre 2019 et 1 mars 2024, le point 16° est abrogé.
Art. 53. Artikel 6 van het hetzelfde decreet wordt opgeheven.
Art. 53. L'article 6 du même décret est abrogé.
Art. 54. In artikel 7 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 21 april 2023 en 1 december 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt punt 1° opgeheven;
2° aan paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt de volgende zinsnede toegevoegd:
"De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de verdere uitwerking en concretisering van het financiële plan;";
3° in paragraaf 1, eerste lid, 3°, wordt de zinsnede "het Wetboek van Economisch Recht of de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de stichtingen en de Europese politieke partijen en stichtingen" vervangen door de woorden "het Wetboek van vennootschappen en verenigingen";
4° in paragraaf 1 worden het tweede, derde en vierde lid opgeheven;
5° paragraaf 2 wordt opgeheven.
Art. 54. A l'article 7 du même décret, modifié par les décrets des 21 avril 2023 et 1 décembre 2023, les modifications suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, le point 1° est abrogé ;
2° le paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, est complété par le membre de phrase suivant :
" Le Gouvernement flamand arrête les modalités relatives à l'élaboration et la concrétisation ultérieures du plan financier ; " ;
3° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 3°, le membre de phrase " au Code de droit économique ou à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les fondations, les partis politiques européens et les fondations politiques européennes " est remplacé par les mots " au Code des sociétés et des associations " ;
4° au paragraphe 1er, les alinéas 2, 3 et 4 sont abrogés ;
5° le paragraphe 2 est abrogé.
Art. 55. In artikel 8 van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "6 en" telkens opgeheven.
Art. 55. Dans l'article 8 du même décret, le membre de phrase " des articles 6 et 7 " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " de l'article 7 ".
Art. 56. In artikel 12, § 1, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "een lokale diensteneconomieonderneming als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 22 november 2013 betreffende de lokale diensteneconomie" telkens vervangen door de zinsnede "een werkgever die werknemers met een arbeidsbeperking als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 14 januari 2022 over maatwerk bij individuele inschakeling, tewerkstelt".
Art. 56. Dans l'article 12, § 1er, du même décret, le membre de phrase " une entreprise de l'économie de services locaux telle que visée à l'article 3, 5°, du décret
du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux " est remplacé par le membre de phrase " un employeur qui occupe des travailleurs atteints d'un handicap à l'emploi tels que visés à l'article 2, 12°, du décret du 14 janvier 2022 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration individuelle ".
Art. 57. In artikel 15 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 1 maart 2024, worden de woorden "en verenigingswerkers" opgeheven.
Art. 57. Dans l'article 15 du même décret, modifié par le décret du 1er mars 2024, les mots " et des travailleurs associatifs " sont abrogés.
Art. 58. In artikel 16, eerste lid, 2°, van hetzelfde decreet worden de woorden "en verenigingswerkers" opgeheven.
Art. 58. Dans l'article 16, alinéa 1er, 2°, du même décret, les mots " et des travailleurs associatifs " sont abrogés.
Art. 59. In artikel 20, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "krachtens de artikelen 13, 14 en 35 van het decreet van 25 april 2014 houdende de werk- en zorgtrajecten" vervangen door de zinsnede "krachtens artikel 12 en 28 van het decreet van 8 juli 2022 over de werk- en zorgtrajecten".
Art. 59. Dans l'article 20, § 1er, alinéa 2, du même décret, le membre de phrase " en vertu des articles 13, 14 et 35 du décret du 25 avril 2014 portant les parcours de travail et de soins " est remplacé par le membre de phrase " en vertu des articles 12 et 28 du décret du 8 juillet 2022 relatif aux parcours de travail et de soins ".
Art. 60. In artikel 38 van hetzelfde decreet wordt het derde lid opgeheven.
Art. 60. Dans l'article 38 du même décret, l'alinéa 3 est abrogé.
Art. 61. In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 3 mei 2024, wordt een artikel 38/2 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 38/2. § 1. Met behoud van de toepassing van het decreet van 3 juni 2022 houdende de verplichting voor bepaalde organisaties om een uittreksel uit het strafregister als vermeld in artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, te controleren voor bepaalde nieuwe medewerkers, controleren de woonzorgvoorzieningen en verenigingen het goed en zedelijk gedrag bij de aanstelling van de volgende personen:
1° personen die in loondienst van de woonzorgvoorziening of vereniging werken;
2° zelfstandigen die met een ondernemingscontract verbonden zijn aan de woonzorgvoorziening of vereniging en die in het kader van de werking van de woonzorgvoorziening of vereniging op structurele basis rechtstreeks contact zullen hebben met gebruikers;
3° bestuurders;
4° vrijwilligers die in het kader van de werking van de woonzorgvoorziening of vereniging op structurele basis rechtstreeks contact zullen hebben met gebruikers;
5° stagiairs die in het kader van de werking van de woonzorgvoorziening of vereniging op structurele basis rechtstreeks contact zullen hebben met gebruikers;
6° andere personen dan de personen, vermeld in punt 1° tot en met 5°, die via een overeenkomst met een andere rechtspersoon in het kader van de werking van de woonzorgvoorziening of vereniging op structurele basis rechtstreeks contact zullen hebben met gebruikers.
De controle, vermeld in het eerste lid, garandeert minstens dat de personen, vermeld in het eerste lid, geen veroordelingen hebben opgelopen die onverzoenbaar zijn met hun functie. De woonzorgvoorziening of vereniging controleert daarbij minstens of de personen, vermeld in het eerste lid, niet veroordeeld zijn in België of in het buitenland door een in kracht van gewijsde gegane rechtelijke beslissing wegens een misdrijf als vermeld in boek 2, titel VIII, hoofdstuk I, I/1, II, IV en VI, en titel IX, hoofdstuk I en II, van het Strafwetboek, of een vergelijkbaar misdrijf in het buitenland en houdt hierbij rekening met de elementen, vermeld in het vierde lid.
Voor de controle, vermeld in het eerste lid, legt de persoon, vermeld in het eerste lid, voor de aanstelling een uittreksel uit het strafregister voor als vermeld in artikel 595 van het Wetboek van Strafvordering, dat op dat ogenblik maximaal één maand oud is. Een document dat gelijkwaardig is aan het voormelde uittreksel uit het strafregister en dat is verleend door een andere staat wordt ook in aanmerking genomen. Als ingevolge de toepassing van het decreet van 3 juni 2022 houdende de verplichting voor bepaalde organisaties om een uittreksel uit het strafregister als vermeld in artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering, te controleren voor bepaalde nieuwe medewerkers, het uittreksel uit het strafregister als vermeld in artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering moet worden voorgelegd aan de woonzorgvoorziening of vereniging, kan de controle, vermeld in het eerste lid, gebeuren op het uittreksel uit het strafregister als vermeld in artikel 596, tweede lid, van het Wetboek van Strafvordering.
Bij de controle, vermeld in het eerste lid, van het voorgelegde uittreksel uit het strafregister, vermeld in het derde lid, wordt rekening gehouden met de volgende elementen om te oordelen of de veroordeling, vermeld in het tweede lid, onverzoenbaar is met de functie:
1° contextuele gegevens;
2° het tijdsverloop sinds een mogelijke veroordeling;
3° andere elementen dan de elementen, vermeld in punt 1° en 2°, die de woonzorgvoorziening of vereniging die de personen, vermeld in het eerste lid, aanstelt, relevant acht.
De controle, vermeld in het eerste lid, kan uitzonderlijk opnieuw worden uitgevoerd voor de personen, vermeld in het eerste lid, als daar een gegronde indicatie voor is. In dat geval verzoekt de woonzorgvoorziening of vereniging de personen, vermeld in het eerste lid, op gemotiveerde wijze om een nieuw uittreksel uit het strafregister als vermeld in artikel 595 van het Wetboek van Strafvordering. Paragraaf 2 is in dat geval niet van toepassing.
§ 2. In afwijking van paragraaf 1 voert de aanstellende organisatie geen controle uit en leggen de personen, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, geen uittreksel uit het strafregister als vermeld in artikel 595 van het Wetboek van Strafvordering, voor als een van de volgende voorwaarden is vervuld:
1° de persoon, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, heeft ten aanzien van de woonzorgvoorziening of vereniging in de loop van het voorbije jaar al een dergelijk uittreksel uit het strafregister voorgelegd in het kader van een vorige aanstelling en de betrokkene is toen effectief aangesteld;
2° de persoon, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, wordt aangesteld door middel van een overeenkomst met een rechtspersoon, en die rechtspersoon bevestigt dat de controle al bij de aanstelling is doorgevoerd.".
Art. 61. Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du 3 mai 2024, il est inséré un article 38/2, rédigé comme suit :
" Art. 38/2. " § 1er. Sans préjudice de l'application du décret du 3 juin 2022 portant l'obligation pour certaines organisations de contrôler un extrait du casier judiciaire tel que visé à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, pour certains nouveaux collaborateurs, les structures de soins résidentiels et associations contrôlent la bonne conduite lors de la désignation des personnes suivantes :
1° les personnes employées par la structure de soins résidentiels ou l'association ;
2° les indépendants liés à la structure de soins résidentiels ou à l'association par un contrat d'entreprise et qui, dans le cadre du fonctionnement de la structure de soins résidentiels ou de l'association, auront des contacts directs de manière structurelle avec les usagers ;
3° les administrateurs ;
4° les bénévoles qui, dans le cadre du fonctionnement de la structure de soins résidentiels ou de l'association, auront des contacts directs de manière structurelle avec les usagers ;
5° les stagiaires qui, dans le cadre du fonctionnement de la structure de soins résidentiels ou de l'association, auront des contacts directs de manière structurelle avec les usagers ;
6° des personnes autres que celles figurant aux points 1° à 5°, qui, par le biais d'un contrat avec une autre personne morale dans le cadre du fonctionnement de la structure de soins résidentiels ou de l'association, auront des contacts directs de manière structurelle avec les usagers.
Le contrôle visé à l'alinéa 1er garantit au moins que les personnes figurant à l'alinéa 1er n'ont pas fait l'objet de condamnations incompatibles avec leur fonction. La structure de soins résidentiels ou l'association vérifie au moins si les personnes visées à l'alinéa 1er n'ont pas été condamnées en Belgique ou à l'étranger par décision judiciaire coulée en force de chose jugée, du chef d'une infraction telle que visée au livre 2, titre VIII, chapitres I, I/1, II, IV et VI, et titre IX, chapitres I et II, du Code pénal, ou d'un délit comparable à l'étranger, et tient compte à cet égard des éléments visés à l'alinéa 4.
Aux fins du contrôle visé à l'alinéa 1er, la personne visée à l'alinéa 1er présente avant sa désignation un extrait du casier judiciaire tel que visé à l'article 595 du Code d'instruction criminelle, ne datant pas de plus d'un mois. Un document équivalent à l'extrait du casier judiciaire précité et délivré par un autre Etat est également pris en considération. Lorsque, en application du décret du 3 juin 2022 portant l'obligation pour certaines organisations de contrôler un extrait du casier judiciaire tel que visé à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, pour certains nouveaux collaborateurs, l'extrait du casier judiciaire tel que visé à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle doit être présenté à la structure de soins résidentiels ou à l'association, le contrôle visé à l'alinéa 1er peut être effectué sur l'extrait du casier judiciaire tel que visé à l'article 596, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle.
Lors du contrôle visé à l'alinéa 1er de l'extrait du casier judiciaire présenté, visé à alinéa 3, les éléments suivants sont pris en considération
pour apprécier si la condamnation visée à alinéa 2 est incompatible avec la fonction :
1° les données contextuelles ;
2° le temps écoulé depuis une éventuelle condamnation ;
3° d'autres éléments que ceux figurant aux points 1° et 2° que la structure de soins résidentiels ou l'association qui désigne les personnes visées à l'alinéa 1er juge pertinents.
Le contrôle visé à l'alinéa 1er peut être exceptionnellement répété pour les personnes visées à l'alinéa 1er s'il existe une indication fondée à le faire. Dans ce cas, la structure de soins résidentiels ou l'association demande aux personnes visées à l'alinéa 1er, de manière motivée, un nouvel extrait du casier judiciaire tel que visé à l'article 595 du Code d'instruction criminelle. Dans ce cas, le paragraphe 2 ne s'applique pas.
§ 2. Par dérogation au paragraphe 1er, l'organisation qui procède à la désignation n'effectue aucun contrôle et les personnes visées au paragraphe 1er, alinéa 1er, ne présentent pas d'extrait du casier judiciaire tel que visé à l'article 595 du Code d'instruction criminelle lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
1° la personne visée au paragraphe 1er, alinéa 1er, a déjà présenté un tel extrait du casier judiciaire à l'égard de la structure de soins résidentiels ou de l'association au cours de l'année écoulée dans le cadre d'une désignation antérieure, et la personne concernée a alors été effectivement désignée ;
2° la personne visée au paragraphe 1er, alinéa 1er, est désignée au moyen d'un contrat avec une personne morale, et cette personne morale confirme que le contrôle a déjà été effectué lors de la désignation. ".
Art. 62. In artikel 42, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 1 december 2023, wordt punt 8° vervangen door wat volgt:
"8° een coöperatieve vennootschap met erkenning als sociale onderneming als vermeld in het Wetboek van vennootschappen en verenigingen, of een equivalent daarvan.".
Art. 62. Dans l'article 42, alinéa 1er, du même décret, modifié par le décret du 1er décembre 2023, le point 8° est remplacé par ce qui suit :
" 8° une société coopérative agréée comme entreprise sociale telle que visée au Code des sociétés et des associations, ou une société équivalente. ".
Art. 63. In artikel 47, § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "artikel 38, vierde lid" vervangen door de zinsnede "artikel 38, derde lid".
Art. 63. Dans l'article 47, § 2, alinéa 2, du même décret, le membre de phrase " l'article 38, alinéa 4 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 38, alinéa 3 ".
Art. 64. In artikel 59 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 20 december 2019, 21 april 2023, 1 maart 2024 en 3 mei 2024, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 2 worden de zinsnede "de personeelsleden, vrijwilligers, verenigingswerkers en de bestuurders van de woonzorgvoorziening of vereniging" en de zinsnede "de personeelsleden, vrijwilligers, verenigingswerkers en bestuurders" vervangen door de zinsnede "de personen, vermeld in artikel 38/2, § 1, eerste lid,";
2° in paragraaf 4, eerste lid, wordt de zinsnede "artikel 34, paragraaf 1, eerste lid, 9°, en artikel 38, derde lid" vervangen door de zinsnede "en artikel 34, § 1, eerste lid, 9° ";
3° in paragraaf 4, eerste lid, wordt de zinsnede "de personeelsleden, vrijwilligers, verenigingswerkers en de bestuurders" telkens vervangen door de zinsnede "de personen, vermeld in artikel 38/2, § 1, eerste lid";
4° in paragraaf 4 wordt het vierde lid vervangen door wat volgt:
"De persoonsgegevens van de personen, vermeld in artikel 38/2, § 1, eerste lid, worden bewaard tot tien jaar na de beëindiging van de arbeidsovereenkomst, het ondernemingscontract, het bestuursmandaat, het vrijwilligerswerk, de stage of de overeenkomst met een andere rechtspersoon. Die persoonsgegevens kunnen op elektronische wijze worden bewaard.";
5° in paragraaf 5, eerste en derde lid, wordt de zinsnede "de personeelsleden, vrijwilligers, verenigingswerkers en bestuurders" telkens vervangen door de zinsnede "de personen, vermeld in artikel 38/2, § 1, eerste lid";
6° in paragraaf 5, derde lid, worden punt 6° en 7° vervangen door wat volgt:
"6° de gegevens over de tewerkstelling van de personen, vermeld in artikel 38/2, § 1, eerste lid, 1°, 2° en 6° ;
7° de gegevens over de gevolgde opleiding van de personen, vermeld in artikel 38/2, § 1, eerste lid, 1° tot en met 3° en 6°. ";
7° in paragraaf 5 wordt het zesde lid vervangen door wat volgt:
"De persoonsgegevens, vermeld in het derde lid, van de personen, vermeld in artikel 38/2, § 1, eerste lid, 1°, 2° en 6°, worden minimaal twee jaar en maximaal vijf jaar na de beëindiging van de arbeidsovereenkomst, het ondernemingscontract of de overeenkomst met een andere rechtspersoon bewaard en niet langer dan een termijn van vijftig jaar. De persoonsgegevens, vermeld in het derde lid, van de personen, vermeld in artikel 38/2, § 1, eerste lid, 3°, 4° en 5°, worden bewaard tot maximaal vijf jaar na het einde van de activiteit als vrijwilliger, stagiair of bestuurder en niet langer dan een termijn van vijftig jaar. De persoonsgegevens kunnen op elektronische wijze worden bewaard.";
8° in paragraaf 6, eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "en de bekwaamheid en integriteit van de personeelsleden, vrijwilligers, verenigingswerkers en bestuurders" opgeheven.
Art. 64. A l'article 59 du même décret, modifié par les décrets des 20 décembre 2019, 21 avril 2023, 1 mars 2024 et 3 mai 2024, les modifications suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 2, le membre de phrase " membres du personnel, volontaires, les travailleurs associatifs et les administrateurs de la structure de soins résidentiels ou de l'association " et le membre de phrase " membres du personnel, volontaires, les travailleurs associatifs et des administrateurs " sont remplacés par le membre de phrase " personnes, visées à l'article 38/2, § 1er, alinéa 1er, " ;
2° au paragraphe 4, alinéa 1er, le membre de phrase " l'article 34, paragraphe 1er, alinéa 1er, 9°, et l'article 38, alinéa 3, " est remplacé par le membre de phrase " et l'article 34, § 1er, alinéa 1er, 9° " ;
3° au paragraphe 4, alinéa 1er, le membre de phrase " membres du personnel, volontaires, les travailleurs associatifs et des administrateurs " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " personnes, visées à l'article 38/2, § 1er, alinéa 1er " ;
4° au paragraphe 4, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :
" Les données à caractère personnel des personnes visées à l'article 38/2, § 1er, alinéa 1er, sont conservées jusqu'à 10 ans après la fin du contrat de travail, du contrat d'entreprise, du mandat d'administration, du travail bénévole, du stage ou du contrat avec une autre personne morale. Ces données à caractère personnel peuvent être conservées sous forme électronique. " ;
5° au paragraphe 5, alinéas 1er et 3, le membre de phrase " des membres du personnel, des bénévoles, des travailleurs associatifs et des administrateurs " est chaque fois remplacé par le membre de phrase " des personnes, visées à l'article 38/2, § 1er, alinéa 1er " ;
6° au paragraphe 5, alinéa 3, les points 6° et 7° sont remplacés par ce qui suit :
" 6° les données relatives à l'emploi des personnes visées à l'article 38/2, § 1er, alinéa 1er, 1°, 2° et 6° ;
7° les données relatives à la formation suivie des personnes visées à l'article 38/2, § 1er, alinéa 1er, 1° à 3° et 6°. " ;
7° au paragraphe 5, l'alinéa 6 est remplacé par ce qui suit :
" Les données à caractère personnel, visées à l'alinéa 3, des personnes, visées à l'article 38/2, § 1er, alinéa 1er, 1°, 2° et 6°, sont conservées pendant une durée minimale de deux ans et une durée maximale de cinq ans après la fin du contrat de travail, du contrat d'entreprise ou du contrat avec une autre personne morale, et ne sont pas conservées pendant plus de cinquante ans. Les données à caractère personnel, visées à l'alinéa 3, des personnes, visées à l'article 38/2, § 1er, alinéa 1er, 3°, 4° et 5°, sont conservées jusqu'à cinq ans au maximum après la fin de l'activité en tant que bénévole, stagiaire ou administrateur, et ne sont pas conservées pendant plus de cinquante ans. Les données à caractère personnel peuvent être conservées sous forme électronique. " ;
8° au paragraphe 6, alinéa 1er, 1°, le membre de phrase " et la compétence et l'intégrité des membres du personnel, des bénévoles, des travailleurs associatifs et des administrateurs " est abrogé.
Art. 65. In artikel 61, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de woorden "erkennen en subsidiëren" vervangen door de woorden "erkennen of subsidiëren".
Art. 65. Dans l'article 61, alinéa 1er, du même décret, les mots " agréer et subventionner " sont remplacés par les mots " agréer ou subventionner ".
Art. 66. Artikel 94 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 1 december 2023, wordt opgeheven.
Art. 66. L'article 94 du même décret, remplacé par le décret du 1er décembre 2023, est abrogé.
HOOFDSTUK 16. - Wijziging van het decreet van 26 april 2019 betreffende de organisatie van de eerstelijnszorg, de regionale zorgplatformen en de ondersteuning van de eerstelijnszorgaanbieders
CHAPITRE 16. - Modification du décret du 26 avril 2019 relatif à l'organisation des soins de première ligne, des plateformes régionales de soins, et du soutien des prestataires de soins de première ligne
Art. 67. In artikel 18 van het decreet van 26 april 2019 betreffende de organisatie van de eerstelijnszorg, de regionale zorgplatformen en de ondersteuning van de eerstelijnszorgaanbieders, gewijzigd bij het decreet van 1 maart 2024, wordt het derde lid vervangen door wat volgt:
"De Vlaamse Regering kan gemotiveerd afwijken van de voorwaarden, vermeld in het tweede lid, 3° en 5°, op voorwaarde dat het aantal regionale zorgzones in het Nederlandse taalgebied kleiner is dan of gelijk is aan het aantal referentieregio's, vermeld in artikel 5 van het Regiodecreet van 3 februari 2023.".
Art. 67. Dans l'article 18 du décret du 26 avril 2019 relatif à l'organisation des soins de première ligne, des plateformes régionales de soins, et du soutien des prestataires de soins de première ligne, modifié par le décret du 1er mars 2024, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
" Le Gouvernement flamand peut déroger pour des raisons motivées aux conditions visées à l'alinéa 2, 3° et 5°, à condition que le nombre de zones régionales de soins en région de langue néerlandaise est inférieur ou égal au nombre de régions de référence, visées à l'article 5 du Décret sur les Régions du 3 février 2023. ".
HOOFDSTUK 17. - Wijzigingen van het decreet van 5 mei 2023 over de kwaliteit van zorg in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
CHAPITRE 17. - Modifications du décret du 5 mai 2023 sur la qualité des soins dans le domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille
Art. 68. In artikel 6, § 2, eerste lid, van het decreet van 5 mei 2023 over de kwaliteit van zorg in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° tussen het woord "minstens" en het woord "de" worden de woorden "een van" ingevoegd;
2° in punt 5° wordt de zinsnede "ontsluiten;" vervangen door de zinsnede "ontsluiten.".
Art. 68. A l'article 6, § 2, alinéa 1er, du décret du 5 mai 2023 sur la qualité des soins dans le domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, les modifications suivantes sont apportées :
1° les mots " au moins les missions " sont remplacés par les mots " au moins une des missions " ;
2° au point 5°, le membre de phrase " au grand public ; " est remplacé par le membre de phrase " au grand public. ".
HOOFDSTUK 18. - Wijziging van het decreet van 17 mei 2024 tot wijziging van het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen, wat betreft de begeleiding bij interlandelijke adoptie en het decreet van 29 juni 2012 houdende de organisatie van pleegzorg en het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015, wat betreft de invoering van een gezamenlijk voortraject pleegzorg-adoptie
CHAPITRE 18. - Modification du décret du 17 mai 2024 modifiant le décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale d'enfants, en ce qui concerne l'accompagnement dans le cadre de l'adoption internationale et le décret du 29 juin 2012 portant organisation du placement familial et le décret réglant l'adoption nationale d'enfants du 3 juillet 2015, en ce qui concerne l'introduction d'un trajet préalable commun placement familial-adoption
Art. 69. In artikel 47 van het decreet van 17 mei 2024 tot wijziging van het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen, wat betreft de begeleiding bij interlandelijke adoptie en het decreet van 29 juni 2012 houdende de organisatie van pleegzorg en het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juni 2015, wat betreft de invoering van een gezamenlijk voortraject pleegzorg-adoptie wordt de datum "31 december 2025" vervangen door de datum "1 januari 2027".
Art. 69. Dans l'article 47 du décret du 17 mai 2024 modifiant le décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale d'enfants, en ce qui concerne l'accompagnement dans le cadre de l'adoption internationale et le décret du 29 juin 2012 portant organisation du placement familial et le décret réglant l'adoption nationale d'enfants du 3 juillet 2015, en ce qui concerne l'introduction d'un trajet préalable commun placement familial-adoption, la date " 31 décembre 2025 " est remplacée par la date " 1er janvier 2027 ".
HOOFDSTUK 19. - Wijzigingen aan het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp
CHAPITRE 19. - Modifications du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse
Art. 70. Aan artikel 45/1 van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "de bestuursorganen" vervangen door de woorden "de algemene vergadering";
2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt het woord "drie" vervangen door het woord "vijf".
Art. 70. A l'article 45/1 du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, inséré par le décret du 21 décembre 2018, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 3, les mots " les organes de direction " sont remplacés par les mots " l'assemblée générale " ;
2° dans le paragraphe 2, alinéa 2, le mot " triennal " est remplacé par le mot " quinquennal ".
Art. 71. In artikel 45/2 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2018, wordt tussen het derde en het vierde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
"De subsidie wordt jaarlijks toegekend op basis van een beleidsplan van het cliëntenforum van vijf jaar.".
Art. 71. Dans l'article 45/2 du même décret, inséré par le décret du 21 décembre 2018, entre les alinéas 3 et 4, il est inséré un alinéa rédigé comme suit :
" La subvention est accordée annuellement sur la base d'un plan stratégique quinquennal du forum des clients. ".
HOOFDSTUK 20. - Inwerkingtreding en toepassingsgebied in de tijd
CHAPITRE 20. - Entrée en vigueur et champ d'application dans le temps
Art. 72. Artikel 14 en 16 treden in werking op een datum die de Vlaamse Regering vaststelt en uiterlijk op 1 januari 2026.
Artikel 30 heeft uitwerking met ingang van 1 september 2021.
Artikel 34 treedt in werking op 1 juni 2026.
Artikel 42 treedt in werking op 1 januari 2027.
Artikel 6, 43 en 51 treden in werking op 1 januari 2026.
Artikel 52, 53, 54, 55, 57, 58, 60, 61, 63, 64 en 66 treden in werking op een datum die de Vlaamse Regering vaststelt en uiterlijk op 1 januari 2028.
Artikel 56 heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2023.
Artikel 68 treedt in werking op de dag van de inwerkingtreding van artikel 6 van het decreet van 5 mei 2023 over de kwaliteit van zorg in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.
Art. 72. Les articles 14 et 16 entrent en vigueur à une date à fixer par le Gouvernement flamand, et au plus tard le 1er janvier 2026.
L'article 30 produit ses effets le 1er septembre 2021.
L'article 34 entre en vigueur le 1er juin 2026.
L'article 42 entre en vigueur le 1er janvier 2027.
Les articles 6, 43 et 51 entrent en vigueur le 1er janvier 2026.
Les articles 52, 53, 54, 55, 57, 58, 60, 61, 63, 64 et 66 entrent en vigueur à une date à fixer par le Gouvernement flamand, et au plus tard le 1er janvier 2028.
L'article 56 produit ses effets le 1er juillet 2023.
L'article 68 entre en vigueur le jour de l'entrée en vigueur de l'article 6 du décret du 5 mai 2023 sur la qualité des soins dans le domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille.
Art. 73. Artikel 22, 2°, en artikel 23 van het decreet van 26 april 2024 tot wijziging van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid, wat betreft de lokale besturen, de initiatieven met betrekking tot biotische factoren, de initiatieven met betrekking tot fysische en chemische factoren, de initiatieven met betrekking tot gezondheidsimpact door klimaatverandering en de verwerking van persoonsgegevens treden in werking op 1 januari 2026.
Art. 73. L'article 22, 2°, et l'article 23 du décret du 26 avril 2024 modifiant le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive, en ce qui concerne les administrations locales, les initiatives relatives aux facteurs biotiques, les initiatives relatives aux facteurs physiques et chimiques, les initiatives relatives à l'impact sanitaire en raison du changement climatique et le traitement des données à caractère personnel, entrent en vigueur le 1er janvier 2026.