Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
10 JULI 2025. - Koninklijk besluit betreffende de financiering van de onafhankelijke geneesmiddeleninformatie in 2025
Titre
10 JUILLET 2025. - Arrêté royal concernant le financement des informations indépendantes sur les médicaments en 2025
Informations sur le document
Numac: 2025005375
Datum: 2025-07-10
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2025005375
Date: 2025-07-10
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Een toelage van maximum 2.856.238 euro (twee miljoen acht honderd zesenvijftig duizend twee honderd achtendertig euro) ten laste van de begroting van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) wordt in 2025 verleend aan de vzw "Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie" te Brussel (IBAN : BE11 8939 4408 9648) tot dekking van de personeels- en werkingskosten, inclusief de investeringskosten voor informatica, opgelopen door die vereniging:
a) voor de systematische verspreiding van onafhankelijke farmacotherapeutische informatie over geneesmiddelen bij artsen, apothekers, tandartsen en dierenartsen gevestigd in België;
b) voor het ontwikkelen en onderhouden van een formularium ouderenzorg;
c) voor de ontwikkeling van een zogenaamde "multichannel" communicatiestrategie voor onafhankelijke en objectieve geneesmiddeleninformatie aan zorgverleners.
d) voor de ondersteuning van het FAGG in de ontwikkeling van onafhankelijke en objectieve geneesmiddeleninformatie aan burgers en patiënten.
Article 1er. Une subvention maximale de 2.856.238 EUR (deux millions huit cent cinquante-six mille deux cent trente-huit euros) imputable au budget de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) est allouée en 2025 à l'asbl " Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique " à Bruxelles (IBAN : BE11 8939 4408 9648) pour couvrir les frais de personnel et de fonctionnement, en ce compris les frais d'investissement informatique, encourus par cette association :
a) pour la diffusion systématique d'informations pharmacothérapeutiques indépendantes sur les médicaments auprès des médecins, pharmaciens, dentistes et vétérinaires établis en Belgique ;
b) pour le développement et l'entretien d'un formulaire de soins aux personnes âgées ;
c) pour le développement d'une stratégie de communication " multichannel " pour des informations indépendantes et objectives aux prestataires de soins.
d) pour le soutien de l'AFMPS dans le développement d'une information indépendante et objective sur les médicaments à destination des citoyens et des patients.
Art. 2. De informatie bedoeld in artikel 1, a) en c), opgesteld volgens het principe van op bewijs gebaseerde farmacotherapie, moet objectief zijn en in hoofdzaak betrekking hebben op:
- de eigenschappen van de geneesmiddelen die recent in de handel werden gebracht,
- de nieuwe gegevens betreffende de eigenschappen en het gebruik van reeds gekende geneesmiddelen,
- de meest recente farmacotherapeutische gegevens en gegevens uit andere disciplines, ook inzake de positionering van geneesmiddelen, die het rationeel en veilig gebruik van geneesmiddelen kunnen verbeteren,
- de administratieve problemen betreffende het voorschrijven, afleveren en gebruiken van geneesmiddelen.
De informatieverspreiding gebeurt in het Nederlands en in het Frans en kan gebeuren via periodieke publicaties, e-mail, de terbeschikkingstelling van een databank of via een website.
Volgende publicaties worden ter beschikking gesteld met het oog op de informatieverspreiding:
- het Gecommentarieerd geneesmiddelenrepertorium voor menselijk gebruik;
- de Folia pharmacotherapeutica;
- het Gecommentarieerd geneesmiddelenrepertorium voor diergeneeskundig gebruik;
- de Folia veterinaria.
Het formularium ouderenzorg zoals bedoeld in artikel 1, b), wordt geïntegreerd in het Gecommentarieerd geneesmiddelenrepertorium voor menselijk gebruik, dat consulteerbaar is via een website in het Nederlands en het Frans. Dit Repertorium wordt systematisch bijgewerkt op basis van een screening van de internationale wetenschappelijke publicaties en volgens de principes van op evidentie gebaseerde geneeskunde.
De informatie die via de communicatiestrategie zoals bedoeld in artikel 1, c), wordt verspreid is opgesteld volgens het principe van op bewijs gebaseerde farmacotherapieën, heeft betrekking op actuele thema's die voornamelijk relevant zijn voor de eerstelijnszorgverlener om een rationeel voorschrijfgedrag en een kritische interpretatie van wetenschappelijke informatie aan te moedigen. De communicatie ervan verloopt in het Nederlands en het Frans.
Art. 2. L'information visée à l'article 1, a) et c), élaborée dans le respect du principe de la pharmacothérapie basée sur les preuves, doit être objective et avoir essentiellement trait :
- aux propriétés des médicaments récemment mis sur le marché ;
- aux données nouvelles concernant les propriétés et l'usage des médicaments déjà connus ;
- aux données les plus récentes en pharmacothérapie et dans d'autres disciplines, également en matière de positionnement des médicaments, susceptibles d'améliorer l'usage rationnel et sûr des médicaments ;
- aux problèmes administratifs concernant la prescription, la délivrance et l'emploi des médicaments.
La diffusion de l'information se fait en français et en néerlandais et peut se faire via des publications périodiques, des courriels, la mise à disposition d'une banque de données ou d'un site internet.
Les publications suivantes sont disponibles afin de diffuser l'information :
- le Répertoire commenté des médicaments à usage humain ;
- les Folia pharmacotherapeutica ;
- le Répertoire commenté des médicaments à usage vétérinaire ;
- les Folia veterinaria.
Le formulaire de soins aux personnes âgées tel que visé à l'article 1, b) est en cours d'intégration dans le Répertoire Commenté des médicaments à usage humain qui est consultable sur un site internet en français et en néerlandais. Ce Répertoire est systématiquement actualisé sur la base d'une sélection des publications scientifiques internationales et selon les principes de la médecine fondée sur des preuves.
Les informations qui sont diffusées via la stratégie de communication telle que visée à l'article 1, c), sont rédigées selon le principe de la pharmacothérapie basée sur des preuves, concernent des thèmes actuels qui sont principalement pertinents pour le prestataire de soins de première ligne afin d'encourager un comportement de prescription rationnel et une interprétation critique des informations scientifiques. La communication de celles-ci se fait en français et en néerlandais.
Art. 3. De toelage bedoeld in artikel 1 is ten belope van 74% van het bedrag bestemd voor de ontwikkeling van de informatie bedoeld in artikel 1, a), ten belope van 13% van het bedrag voor het onderhoud van het formularium bedoeld in artikel 1, b) en ten belope van 13% van het bedrag voor de realisatie van het multichannel communicatieproject bedoeld in artikel 1, c).
Art. 3. La subvention visée à l'article 1er est destinée à hauteur de 74% pour le développement de l'information visée à l'article 1er, a), à hauteur de 13% pour l'entretien du formulaire visé à l'article 1er, b) et à hauteur de 13% pour la réalisation du projet de communication multichannel visé à l'article 1er, c).
Art. 4. Om de realisatie van de doelstellingen beschreven in artikel 1, b) en c) te superviseren, werd bij het FAGG een begeleidend comité opgericht. Hij is samengesteld uit ten minste:
- twee vertegenwoordigers van het FAGG;
- één vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Volksgezondheid;
- één vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor Ziekte-en Invaliditeitsverzekering;
- één vertegenwoordiger van de EBP (evidence-based practice) implementatiecel.
De Administrateur-generaal van het FAGG kan ook deskundigen uitnodigen voor hun specifieke kennis ter zake om deel te nemen aan de missie van dit begeleidend comité.
Art. 4. Pour superviser la réalisation des objectifs décrits à l'article 1er, b) et c), un comité d'accompagnement a été créé à l'AFMPS. Celui-ci se compose au moins :
- de deux représentants de l'AFMPS ;
- d'un représentant du ministre qui a la Santé publique dans ses attributions ;
- d'un représentant de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ;
- d'un représentant de la cellule d'implémentation EBP (evidence-based practice).
L'Administrateur général de l'AFMPS peut également inviter des experts pour leurs connaissances spécifiques en la matière pour participer à la mission de ce comité d'accompagnement.
Art. 5. De toelage bedoeld in artikel 1, wordt als volgt vereffend:
- een voorschot ten belope van 80% van het in artikel 1 bedoelde bedrag bij ondertekening van dit besluit;
- Het saldo na afloop van het boekjaar, op voorlegging van de echt bevonden verantwoordingsstukken betreffende de uitgaven gedaan door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de realisatie van de in artikel 1 bedoelde opdrachten en na goedkeuring, door het FAGG, van de staat van inkomsten en uitgaven en van het activiteitenverslag betreffende het jaar 2025.
Art. 5. La subvention visée à l'article 1er, est réglée comme suit :
- une avance de 80% du montant visé à l'article 1er à la signature du présent arrêté ;
- le solde à l'échéance de l'exercice, sur présentation des pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées par l'association visée à l'article 1er pour la réalisation des missions visées à l'article 1er et après approbation, par l'AFMPS, de l'état des recettes et des dépenses et du rapport d'activités de l'année 2025.
Art. 6. De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.