Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
14 DECEMBER 2023. - Besluit van de Regering tot wijziging van verschillende bepalingen betreffende het personeel van het Ministerie en van bepaalde organismen van openbaar nut van de Duitstalige Gemeenschap
Titre
14 DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement modifiant différentes dispositions concernant le personnel du Ministère et de certains organismes d'intérêt public de la Communauté germanophone
Informations sur le document
Info du document
Tekst (17)
Texte (17)
Artikel 1. In artikel 28 van het besluit van de Regering van 27 december 1996 houdende organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van de ambtenaren, gewijzigd bij het besluit van de Regering van 17 januari 2013, worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad".
Article 1er. Dans l'article 28 de l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant organisation du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut pécuniaire des agents, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 17 janvier 2013, les mots " et au secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " et au secrétaire général, à son suppléant ou à un membre du conseil de direction ".
Art. 2. In artikel 29 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Regering van 17 januari 2013, worden de woorden "aan de secretaris-generaal of aan diens plaatsvervanger" vervangen door de woorden "aan de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad".
Art. 2. Dans l'article 29 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 17 janvier 2013, les mots " au secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " au secrétaire général, à son suppléant ou à un membre du conseil de direction ".
Art. 3. Artikel 39, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 19 januari 2017, wordt opgeheven.
Art. 3. Dans l'article 39, § 2, du même arrêté, l'alinéa 2, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 19 janvier 2017, est abrogé.
Art. 4. In artikel 41, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Regering van 17 januari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "zijn bevoegde plaatsvervanger" vervangen door de woorden "diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad dat ook hiërarchische meerdere is";
2° in het tweede lid worden de woorden "die rechtstreeks onder de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal ressorteren" vervangen door de woorden "die rechtstreeks onder de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad ressorteren" en worden de woorden "verricht de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "verricht de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad dat ook hiërarchische meerdere is".
1° in het eerste lid worden de woorden "zijn bevoegde plaatsvervanger" vervangen door de woorden "diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad dat ook hiërarchische meerdere is";
2° in het tweede lid worden de woorden "die rechtstreeks onder de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal ressorteren" vervangen door de woorden "die rechtstreeks onder de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad ressorteren" en worden de woorden "verricht de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "verricht de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad dat ook hiërarchische meerdere is".
Art. 4. Dans l'article 41, § 1er, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement du 17 janvier 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les mots " par le secrétaire général suppléant compétent " sont remplacés par les mots " par son suppléant ou un membre du conseil de direction en tant que supérieur ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " Pour les autres agents dont le supérieur hiérarchique immédiat est le secrétaire général ou un secrétaire général suppléant, le secrétaire général ou secrétaire général suppléant procède " sont remplacés par les mots " Pour les autres agents dont le supérieur hiérarchique immédiat est le secrétaire général, son suppléant ou un membre du conseil de direction, le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction en tant que supérieur procède ".
1° dans l'alinéa 1er, les mots " par le secrétaire général suppléant compétent " sont remplacés par les mots " par son suppléant ou un membre du conseil de direction en tant que supérieur ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " Pour les autres agents dont le supérieur hiérarchique immédiat est le secrétaire général ou un secrétaire général suppléant, le secrétaire général ou secrétaire général suppléant procède " sont remplacés par les mots " Pour les autres agents dont le supérieur hiérarchique immédiat est le secrétaire général, son suppléant ou un membre du conseil de direction, le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction en tant que supérieur procède ".
Art. 5. In artikel 120 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 11 december 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 17 januari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad";
2° in het tweede lid worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad".
1° in het eerste lid worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad";
2° in het tweede lid worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad".
Art. 5. A l'article 120 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement du 17 janvier 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les mots " auprès du secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " auprès du secrétaire général, de son suppléant ou d'un membre du conseil de direction ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " Si le secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " Si le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction ".
1° dans l'alinéa 1er, les mots " auprès du secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " auprès du secrétaire général, de son suppléant ou d'un membre du conseil de direction ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " Si le secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " Si le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction ".
Art. 6. In artikel 126, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 11 december 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 17 januari 2013, worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad".
Art. 6. Dans l'article 126, alinéa 2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement du 17 janvier 2013, les mots " du secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " du secrétaire général, de son suppléant ou d'un membre du conseil de direction ".
Art. 7. In artikel 158 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 11 december 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 17 januari 2013, worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad".
Art. 7. Dans l'article 158 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement du 17 janvier 2013, les mots " C'est le secrétaire général, le secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " C'est le secrétaire général, son suppléant ou un membre du conseil de direction ".
Art. 8. In artikel 168 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 11 december 2003 en vervangen bij het besluit van de Regering van 17 januari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad";
2° in het tweede lid worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad".
1° in het eerste lid worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad";
2° in het tweede lid worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad".
Art. 8. A l'article 168 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2003 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement du 17 janvier 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, les mots " par le secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " par le secrétaire général, son suppléant ou un membre du conseil de direction ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " auprès du secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " auprès du secrétaire général, de son suppléant ou du membre du conseil de direction ".
1° dans l'alinéa 1er, les mots " par le secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " par le secrétaire général, son suppléant ou un membre du conseil de direction ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " auprès du secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " auprès du secrétaire général, de son suppléant ou du membre du conseil de direction ".
Art. 9. In artikel 169 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 11 december 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 17 januari 2013 en 23 mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 3 worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad";
2° in paragraaf 5 worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad".
1° in paragraaf 3 worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad";
2° in paragraaf 5 worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad".
Art. 9. A l'article 169 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement des 17 janvier 2013 et 23 mai 2019, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le § 3, les mots " le secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " le secrétaire général, son suppléant ou un membre du conseil de direction ";
2° dans le § 5, les mots " le secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction ".
1° dans le § 3, les mots " le secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " le secrétaire général, son suppléant ou un membre du conseil de direction ";
2° dans le § 5, les mots " le secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction ".
Art. 10. In artikel 171, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 11 december 2003 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 17 januari 2013, worden de woorden "de secretaris-generaal of plaatsvervangende secretaris-generaal" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad".
Art. 10. Dans l'article 171, alinéa 1er, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 11 décembre 2003 et modifié par l'arrêté du Gouvernement du 17 janvier 2013, les mots " le secrétaire général ou secrétaire général suppléant " sont remplacés par les mots " le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction ".
Art. 11. In artikel 191.2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 15 september 2022 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 7 september 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid, 2°, worden de woorden "de secretaris-generaal of diens plaatsvervanger" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad";
2° in het tweede lid worden de woorden "de secretaris-generaal of diens plaatsvervanger" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad".
1° in het eerste lid, 2°, worden de woorden "de secretaris-generaal of diens plaatsvervanger" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad";
2° in het tweede lid worden de woorden "de secretaris-generaal of diens plaatsvervanger" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad".
Art. 11. A l'article 191.2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 15 septembre 2022 et modifié par l'arrêté du Gouvernement du 7 septembre 2023, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa 1er, 2°, les mots " du secrétaire général ou de son suppléant " sont remplacés par les mots " du secrétaire général, de son suppléant ou d'un membre du conseil de direction ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " le secrétaire général ou son suppléant " sont remplacés par les mots " le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction ".
1° dans l'alinéa 1er, 2°, les mots " du secrétaire général ou de son suppléant " sont remplacés par les mots " du secrétaire général, de son suppléant ou d'un membre du conseil de direction ";
2° dans l'alinéa 2, les mots " le secrétaire général ou son suppléant " sont remplacés par les mots " le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction ".
Art. 12. In artikel 191.5, § 4, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 15 september 2022, worden de woorden "door de secretaris-generaal of diens plaatsvervanger" vervangen door de woorden "door de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of een lid van de directieraad" en worden de woorden "de secretaris-generaal of diens plaatsvervanger verstaan" vervangen door de woorden "de secretaris-generaal, diens plaatsvervanger of het lid van de directieraad verstaan".
Art. 12. Dans l'article 191.5, § 4, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 15 septembre 2022, les mots " signée par le secrétaire général ou son suppléant, il faut entendre par supérieur hiérarchique immédiat, tel que mentionné aux §§ 2 et 3, le secrétaire général ou son suppléant " sont remplacés par les mots " signée par le secrétaire général, son suppléant ou un membre du conseil de direction, il faut entendre par supérieur hiérarchique immédiat, tel que mentionné aux §§ 2 et 3, le secrétaire général, son suppléant ou le membre du conseil de direction ".
Art. 13. In artikel 24.1 van het besluit van de Regering van 7 juni 2001 houdende organisatie van de organismen van openbaar nut der Duitstalige Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van de ambtenaren ervan, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 7 september 2023, worden de woorden "arbeidsovereenkomst bij de vzw Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung" vervangen door de woorden "arbeidsovereenkomst bij de vzw Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung of de vzw KiTaBe Marienkäfer", worden de woorden "personeelsleden van de vzw Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung" vervangen door de woorden "personeelsleden van de vzw Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung en de vzw KitaBe Marienkäfer" en worden de woorden "bij die vzw" vervangen door de woorden "bij die vzw's".
Art. 13. Dans l'article 24.1 de l'arrêté du Gouvernement du 7 juin 2001 portant organisation des organismes d'intérêt public de la Communauté germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut pécuniaire de leurs agents, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 7 septembre 2023, les mots " tous les collaborateurs de l'ASBL Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung qui se trouvent au 31 décembre 2023 dans une relation de travail avec celle-ci ainsi que tous les accueillants " sont remplacés par les mots " pour tous les collaborateurs de l'ASBL Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung et de l'ASBL KiTaBe Marienkäfer qui se trouvent au 31 décembre 2023 dans une relation de travail avec celles-ci ainsi que pour tous les accueillants ", et les mots " au sein de l'ASBL Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung ou en tant qu'accueillant conventionnés agréés " sont remplacés par les mots " au sein de l'ASBL Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung ou de l'ASBL KiTaBe Marienkäfer ou en tant qu'accueillant conventionné agréé ".
Art. 14. In artikel 24.2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 7 september 2023, worden de woorden "werknemer van de vzw Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung" vervangen door de woorden "werknemer van de vzw Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung of de vzw KiTaBe Marienkäfer".
Art. 14. Dans l'article 24.2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 7 septembre 2023, les mots " ou de l'ASBL KiTaBe Marienkäfer " sont insérés entre les mots " L'employé de l'ASBL Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung " et les mots " qui, au 31 décembre 2023, ".
Art. 15. Het besluit van de Regering van 5 juni 2003 houdende bepaalde principes van de arbeidstijdsregeling voor de ambtenaren en de contractuelen van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap wordt opgeheven.
Art. 15. L'arrêté du Gouvernement du 5 juin 2003 fixant certains principes du régime de travail pour les fonctionnaires et les agents contractuels du Ministère de la Communauté germanophone est abrogé.
Art. 16. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024.
Art. 16. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2024.
Art. 17. De minister bevoegd voor Personeel is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 17. Le Ministre compétent en matière de Personnel est chargé de l'exécution du présent arrêté.