Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
26 APRIL 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat betreft de vergoeding voor het gebruik van hernieuwbare energiebronnen
Titre
26 AVRIL 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne l'indemnité pour l'utilisation de sources d'énergie renouvelable
Informations sur le document
Numac: 2024005086
Datum: 2024-04-26
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2024005086
Date: 2024-04-26
Moniteur: Voir
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. In artikel 6.60 van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2022 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in de bestaande paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede "voor een beschermde afnemer als vermeld in artikel 1.1.1, § 2, 7°, van het Energiebesluit van 19 november 2010,", opgeheven;
  2° in de bestaande paragraaf 1 wordt het tweede lid opgeheven;
  3° in de bestaande paragraaf 1, die paragraaf 1, tweede lid wordt, worden de woorden "en tweede" opgeheven;
  4° in de bestaande paragraaf 1, vierde lid die paragraaf 1, derde lid wordt, worden de woorden "en tweede" opgeheven;
  5° in paragraaf 3 en 5, worden de woorden "en tweede" opgeheven;
Article 1er. A l'article 6.60 de l'arrêté Code flamand du Logement de 2021, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2022 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er existant, alinéa 1er, le membre de phrase " Dans le cas d'un client protégé tel que visé à l'article 1.1.1, § 2, 7°, de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, " est abrogé ;
  2° dans le paragraphe 1er existant, l'alinéa 2 est abrogé ;
  3° dans le paragraphe 1er existant, alinéa 3, qui devient paragraphe 1er, alinéa 2, les mots " et 2 " sont abrogés ;
  4° dans le paragraphe 1er existant, alinéa 4, qui devient paragraphe 1er, alinéa 3, les mots " et 2 " sont abrogés ;
  5° dans les paragraphes 3 et 5, les mots " et 2 " sont abrogés.
Art. 2. In artikel 7.46 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het vierde en het vijfde lid worden de woorden "en tweede" opgeheven;
  2° in het vierde en het vijfde lid wordt de zinsnede "tot uiterlijk 31 december 2023" opgeheven;;
  3° in het vijfde lid, 1°, wordt het percentage "13%" vervangen door het percentage "13,01%";
  4° in het vijfde lid, 2°, wordt het percentage "41%" vervangen door het percentage "40,74%";
  5° in het vijfde lid, 3°, wordt het percentage "37%" vervangen door het percentage "36,63%";
  6° in het vijfde lid, 4°, wordt het percentage "10%" vervangen door het percentage "9,62%";
  7° in het zesde lid, worden de woorden "derde en het vierde", vervangen door de woorden "vierde en het vijfde".
Art. 2. A l'article 7.46 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2022, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans les alinéas 4 et 5, les mots " et 2 " sont abrogés ;
  2° dans les alinéas 4 et 5, le membre de phrase " jusqu'au 31 décembre 2023 au plus tard " est abrogé ;
  3° dans l'alinéa 5, 1°, le pourcentage " 13 % " est remplacé par le pourcentage " 13,01 % " ;
  4° dans l'alinéa 5, 2°, le pourcentage " 41 % " est remplacé par le pourcentage " 40,74 % " ;
  5° dans l'alinéa 5, 3°, le pourcentage " 37 % " est remplacé par le pourcentage " 36,63 % " ;
  6° dans l'alinéa 5, 4°, le pourcentage " 10 % " est remplacé par le pourcentage " 9,62 % " ;
  7° dans l'alinéa 6, le membre de phrase " 3 et 4 " est remplacé par le membre de phrase " 4 et 5 ".
Art. 3. In artikel 7.46 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij artikel 2 van dit besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° tussen het vijfde en het zesde lid, worden twee leden ingevoegd, die luiden als volgt:
  "In afwijking van artikel 6.60, § 2, kan de verhuurder de opbrengst van de geïnjecteerde stroom forfaitair vaststellen als de huurder zich als netgebruiker registreert of blijft registreren op het injectiepunt. De opbrengst wordt op de volgende wijze berekend:
  1° als de verhuurder de productieopbrengst op kwartaalbasis kent, het verschil op kwartaalbasis tussen de productieopbrengst van het fotovoltaïsche zonne-energiesysteem en het aandeel zelfverbruik van energie, vermeld in het vierde lid, vermenigvuldigd met de gemiddelde terugleververgoeding voor een enkelvoudige meter, uitgedrukt in cent per kWh, voor de periode in kwestie;
  2° als de verhuurder de productieopbrengst van het fotovoltaïsch zonne-energiesysteem op jaarbasis kent, het verschil op kwartaalbasis tussen de jaarlijkse productieopbrengst van het fotovoltaïsche zonne-energiesysteem, verdeeld per jaarkwartaal op basis van de percentages vermeld in het vijfde lid, en het aandeel zelfverbruik van energie, vermeld in het vierde lid, vermenigvuldigd met de gemiddelde terugleververgoeding voor een enkelvoudige meter, uitgedrukt in cent per kWh, voor de periode in kwestie.
  Het agentschap stelt de gemiddelde terugleververgoeding vermeld in het zesde lid, op kwartaalbasis vast.";
  2° in het bestaande zesde lid, dat het achtste lid wordt, worden de woorden "derde en het vierde" vervangen door de zinsnede "vierde, het vijfde en het zesde".
Art. 3. A l'article 7.46 du même arrêté, modifié par l'article 2 du présent arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° entre les alinéas 5 et 6, deux alinéas sont insérés, rédigés comme suit :
  " Par dérogation à l'article 6.60, § 2, le bailleur peut établir forfaitairement le produit du courant injecté si le locataire s'enregistre ou continue à s'enregistrer comme utilisateur du réseau au point d'injection. Le rendement est calculé de la manière suivante :
  1° si le bailleur connaît le rendement de production sur une base trimestrielle, la différence sur une base trimestrielle entre le rendement de production du système d'énergie solaire photovoltaïque et la part d'autoconsommation d'énergie, visée à l'alinéa 4, multipliée par l'indemnité de restitution moyenne pour un compteur mono-horaire, exprimée en centimes par kWh, pour la période concernée ;
  2° si le bailleur connaît le rendement de production du système d'énergie solaire photovoltaïque sur une base annuelle, la différence sur une base trimestrielle entre le rendement de production annuel du système d'énergie solaire photovoltaïque, réparti par trimestre sur la base des pourcentages visés à l'alinéa 5, et la part d'autoconsommation d'énergie, visée à l'alinéa 4, multipliée par l'indemnité de restitution moyenne pour un compteur mono-horaire, exprimée en centimes par kWh, pour la période concernée.
  L'agence fixe sur une base trimestrielle l'indemnité de restitution moyenne visée à l'alinéa 6. " ;
  2° dans l'alinéa 6 existant, qui devient l'alinéa 8, le membre de phrase " 3 et 4 " est remplacé par le membre de phrase " 4, 5 et 6 ".
Art. 4. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024, met uitzondering van artikel 3, dat op 1 juli 2024 in werking treedt.
Art. 4. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024, à l'exception de l'article 3, qui entre en vigueur le 1er juillet 2024.
Art. 5. De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le ministre flamand qui a la politique du logement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.