Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
1 DECEMBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'
Titre
1 DECEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord "
Informations sur le document
Numac: 2024000620
Datum: 2023-12-01
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2024000620
Date: 2023-12-01
Moniteur: Voir
Tekst (19)
Texte (19)
HOOFDSTUK 1. - Vaststelling van het landinrichtingsplan en algemene bepalingen
CHAPITRE 1er. - Etablissement du plan de rénovation rurale et dispositions générales
Artikel 1. Het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord', opgenomen in bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, wordt vastgesteld.
Article 1er. Le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ", repris en annexe 1re, jointe au présent arrêté, est établi.
Art. 2. Het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' kan worden ingezien bij elke gemeente waarop het landinrichtingsplan betrekking heeft, namelijk in de stad Gent.
Art. 2. Le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord " peut être consulté dans toute commune concernée par celui-ci, à savoir la ville de Gand.
Art. 3. Het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' is verenigbaar met de doelstellingen, vermeld in artikel 1.2.2 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018 en de beginselen vermeld in artikel 1.2.3 van hetzelfde decreet.
Art. 3. Le plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord " est compatible avec les objectifs visés à l'article 1.2.2 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018, et les principes visés à l'article 1.2.3 du même décret.
Art. 4. De bedragen ten laste van basisallocatie QB0 QC187 6142 van artikel QB0-1QCE2NY-IS van de uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, geraamd op in totaal 488.862,38 euro (vierhonderdachtentachtigduizend achthonderdtweeënzestig euro achtendertig cent), zullen worden aangerekend bij de toekenning van de toelages aan de VLM, op grond van de bepalingen van Deel 3, Titel 4 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting en Deel 3, Titel 4, hoofdstuk 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting.
  De bedragen ten laste van basisallocatie QBX QC057 5210 van artikel QBX-3QCE2NJ-WT van het Minafonds, geraamd op 3130,88 euro (drieduizend honderddertig euro achtentachtig cent), zullen worden aangerekend bij de toekenning van de subsidies aan de privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen, op grond van de bepalingen van Deel 3, Titel 4 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting en Deel 3, Titel 4, hoofdstuk 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014 betreffende de landinrichting.
Art. 4. Les montants à charge de l'allocation de base QB0 QC187 6142 de l'article QB0-1QCE2NY-IS du budget des dépenses de la Communauté flamande, estimés à un total de 488 862,38 euros (quatre cent quatre-vingt-huit mille huit cent soixante-deux euros et trente-huit cents), seront imputés lors de l'octroi des allocations à la VLM, en vertu des dispositions de la Partie 3, Titre 4, du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, et de la Partie 3, Titre 4, chapitre 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale.
  Les montants à charge de l'allocation de base QB0 QC057 5210 de l'article QBX-3QCE2NJ-WT du Fonds Mina, estimés à 3 130,88 euros (trois mille cent trente euros et quatre-vingt-huit cents), seront imputés lors de l'octroi des subventions aux personnes morales de droit privé ou aux personnes physiques, en vertu des dispositions de la Partie 3, Titre 4, du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, et de la Partie 3, Titre 4, chapitre 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juin 2014 relatif à la rénovation rurale.
HOOFDSTUK 2. - Instanties en personen die belast zijn met de uitvoering van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'
CHAPITRE 2. - Instances et personnes chargées de la mise en oeuvre du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord "
Afdeling 1. - Belasting van departementen en agentschappen van de Vlaamse overheid conform artikel 3.3.7 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting
Section 1re. - Charge des départements et agences de l'Autorité flamande conformément à l'article 3.3.7 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale
Art. 5. De Vlaamse Landmaatschappij wordt belast met de uitvoering van maatregel 1.2.a, 1.2.b, 2.1.b, 3.1.a, 3.1.b, 3.2.a en 3.2.c van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'.
  Maatregel 1.2.a is een verwerving van gronden, desgevallend via onteigening, die zullen worden overgedragen aan het Vlaamse Gewest, departement Mobiliteit en Openbare Werken, afdeling Maritieme Toegang.
  Maatregel 1.2.b is een inrichtingswerk op gronden van het Vlaamse Gewest die beheerd worden door het departement Mobiliteit en Openbare Werken, afdeling Maritieme Toegang.
  Maatregel 3.1.a en 3.2.a zijn verwervingen van gronden, desgevallend via onteigening, die zullen worden overgedragen aan de stad Gent.
  Maatregel 2.1.b, 3.1.b en 3.2.c zijn inrichtingswerken op gronden van de stad Gent, die beheerd worden door de stad Gent.
Art. 5. L'Agence flamande terrienne sera chargée de mettre en oeuvre les mesures 1.2.a, 1.2.b, 2.1.b, 3.1.a, 3.1.b, 3.2.a et 3.2.c du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ".
  La mesure 1.2.a est une acquisition de terrains, le cas échéant par une expropriation, qui seront transférés à la Région flamande, Département de la Mobilité et des Travaux publics, division de l'Accès maritime.
  La mesure 1.2.b est un travail d'aménagement sur des terrains de la Région flamande qui sont gérés par le Département de la Mobilité et des Travaux publics, division de l'Accès maritime.
  Les mesures 3.1.a et 3.2.a sont des acquisitions de terrains, le cas échéant par une expropriation, qui seront transférés à la ville de Gand.
  Les mesures 2.1.b, 3.1.b et 3.2.c sont des travaux d'aménagement sur des terrains de la ville de Gand, qui sont gérés par la ville de Gand.
Afdeling 2. - Belasting van provincies, gemeenten en publiekrechtelijke rechtspersonen conform artikel 3.3.8 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting
Section 2. - Charge des provinces, communes et personnes morales de droit public conformément à l'article 3.3.8 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale
Art. 6. De stad Gent wordt belast met de uitvoering van maatregel 3.2.b van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'.
  Maatregel 3.2.b is het openstellen van een wandelpad.
Art. 6. La ville de Gand est chargée de l'exécution de la mesure 3.2.b du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ".
  La mesure 3.2.b est l'ouverture d'un sentier pédestre.
Art. 7. North Sea Port Flanders wordt belast met de uitvoering van maatregel 2.1.a en 4.1 van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord'.
  Maatregel 2.1.a is de overdracht van gronden van North Sea Port Flanders aan de stad Gent.
  Maatregel 4.1 is een inrichtingswerk op gronden van North Sea Port Flanders, die beheerd worden door North Sea Port Flanders.
Art. 7. North Sea Port Flanders est chargé de mettre en oeuvre les mesures 2.1.a et 4.1 du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord ".
  La mesure 2.1.a est le transfert de terrains de North Sea Port Flanders à la ville de Gand.
  La mesure 4.1 est un travail d'aménagement sur des terrains appartenant à North Sea Port Flanders et gérés par celui-ci.
Afdeling 3. - Belasting van privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen conform artikel 3.3.9 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting
Section 3. - Charge de personnes morales de droit privé ou de personnes physiques conformément à l'article 3.3.9 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale
Art. 8. Maatregel 1.3 van het landinrichtingsplan `Oostakker-Noord' is een inrichtingswerk dat zal worden uitgevoerd door privaatrechtelijke rechtspersonen of natuurlijke personen op hun gronden, die door hen worden beheerd.
  De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, belast de betrokken private personen met de uitvoering van maatregel 1.3.
Art. 8. La mesure 1.3 du plan de rénovation rurale " Oostakker-Noord " concerne un travail d'aménagement à exécuter par des personnes morales de droit privé ou des personnes physiques sur leurs terrains, gérés par eux.
  Le ministre flamand compétent pour l'environnement, l'aménagement du territoire et la nature charge les personnes privées concernées de la mise en oeuvre de la mesure 1.3.
HOOFDSTUK 3. - Vestiging van een erfdienstbaarheid tot openbaar nut conform artikel 2.1.3, derde lid, van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting
CHAPITRE 3. - Etablissement d'une servitude d'utilité publique conformément à l'article 2.1.3, alinéa 3, du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale
Art. 9. Een erfdienstbaarheid tot openbaar nut die gericht is op recreatie, vermeld in maatregel 3.3, wordt gevestigd op een deel van het perceel Gent/13e afdeling/sectie B/194R2 (44813B0194/00R002). Het voorwerp, de beschrijving en de lokalisering van de erfdienstbaarheid tot openbaar nut zijn opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 9. Une servitude d'utilité publique axée sur la récréation, visée à la mesure 3.3, est établie sur une partie de la parcelle Gand/13ème division/section B/194R2 (44813B0194/00R002). L'objet, la description et la localisation de la servitude d'utilité publique sont repris en annexe 2, jointe au présent arrêté.
HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling
CHAPITRE 4. - Disposition finale
Art. 10. De Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 10. Le ministre flamand ayant l'environnement, l'aménagement du territoire et la nature dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N.   (Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 01-02-2024, p. 12373)
Art. N.   (Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 01-02-2024, p. 12379)