Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° " het decreet " : het decreet van 10 januari 2019 betreffende de algemene inspectiedienst ;
2° " diensthoofd " : de Inspecteur-generaal of de coördinerend inspecteur die één van de diensten bedoeld in artikel 3, derde lid, van het decreet leidt ;
3° " de opdracht " : de opdracht van specifieke controle bedoeld in de artikelen 4, § 3, 5, § 4, 5, § 5, 6, § 2, en 7, § 3, van het decreet ;
4° " inspecteur-beheerder " : de coördinerend inspecteur of zijn afgevaardigde die binnen de dienst toezicht houdt op de opdracht ;
5° " referentie-inspecteur " : de inspecteur die de opdracht coördineert wanneer deze wordt uitgevoerd door een team van meer dan twee inspecteurs ;
6° " de aanvrager " : de persoon die het opdrachtverzoek indient bij de cel voor coördinatiebemiddeling overeenkomstig de artikelen 4, § 3, vijfde lid, 5, § 4 vijfde lid, 5, § 5, derde lid, 6, § 2, vijfde lid, en 7, § 3, vijfde lid, van het decreet ;
7° " de cel voor coördinatiebemiddeling " : de instantie bedoeld in artikel 1.6.1-2 van het Wetboek voor het basis- en secundair onderwijs.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
22 NOVEMBER 2023. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de nadere regels, de algemene methodologie alsook het model van verslag van de opdracht van specifieke controle met toepassing van de artikelen 4, § 3, 5, § 4, 5, § 5, 6, § 2, en 7, § 3, van het decreet van 10 januari 2019 betreffende de algemene inspectiedienst
Titre
22 NOVEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française définissant les modalités, la méthodologie générale ainsi que le modèle de rapport de la mission de contrôle spécifique, en application des articles 4, § 3, 5, § 4, 5, § 5, 6, § 2, et 7, § 3, du décret du 10 janvier 2019 relatif au Service général de l'Inspection
Informations sur le document
Info du document
Tekst (11)
Texte (11)
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
1° " le décret " : le décret du 10 janvier 2019 relatif au Service général de l'Inspection ;
2° " chef de service " : l'Inspecteur général ou l'inspecteur coordonnateur qui dirige un des services visés à l'article 3, alinéa 3, du décret ;
3° " la mission " : la mission de contrôle spécifique visée aux articles 4, § 3, 5, § 4, 5, § 5, 6, § 2, et 7, § 3, du décret ;
4° " inspecteur gestionnaire " : l'inspecteur coordonnateur ou son délégué qui, au sein du service, supervise la mission ;
5° " inspecteur référent " : l'inspecteur qui coordonne la mission lorsqu'elle est menée par une équipe de plus de deux inspecteurs ;
6° " le demandeur " : celui qui introduit la demande de mission auprès de la Cellule intermédiaire de coordination conformément aux articles 4, § 3, alinéa 5, 5, § 4 alinéa 5, 5, § 5, alinéa 3, 6, § 2, alinéa 5, et 7, § 3, alinéa 5, du décret ;
7° " la cellule intermédiaire de coordination " : l'instance visée à l'article 1.6.1-2 du Code de l'enseignement fondamental et l'enseignement secondaire.
1° " le décret " : le décret du 10 janvier 2019 relatif au Service général de l'Inspection ;
2° " chef de service " : l'Inspecteur général ou l'inspecteur coordonnateur qui dirige un des services visés à l'article 3, alinéa 3, du décret ;
3° " la mission " : la mission de contrôle spécifique visée aux articles 4, § 3, 5, § 4, 5, § 5, 6, § 2, et 7, § 3, du décret ;
4° " inspecteur gestionnaire " : l'inspecteur coordonnateur ou son délégué qui, au sein du service, supervise la mission ;
5° " inspecteur référent " : l'inspecteur qui coordonne la mission lorsqu'elle est menée par une équipe de plus de deux inspecteurs ;
6° " le demandeur " : celui qui introduit la demande de mission auprès de la Cellule intermédiaire de coordination conformément aux articles 4, § 3, alinéa 5, 5, § 4 alinéa 5, 5, § 5, alinéa 3, 6, § 2, alinéa 5, et 7, § 3, alinéa 5, du décret ;
7° " la cellule intermédiaire de coordination " : l'instance visée à l'article 1.6.1-2 du Code de l'enseignement fondamental et l'enseignement secondaire.
Art. 2. Tijdens de gehele uitoefening van de opdracht leeft de inspecteur de plichten na die verband houden met zijn functie bedoeld in de artikelen 35 tot 41 van het decreet, inzonderheid de beginselen van objectiviteit, transparantie en onafhankelijkheid.
Art. 2. Tout au long de l'exercice de la mission, l'inspecteur respecte les devoirs liés à sa fonction visés aux articles 35 à 41 du décret, en particulier, les principes d'objectivité, de transparence et d'indépendance.
Art. 3. Voor de uitvoering van de opdracht stelt de coördinerend inspecteur-generaal de volgende personen aan :
1° een inspecteur-beheerder binnen de algemene inspectiedienst om toezicht te houden op de opdracht ;
2° één of meerdere inspecteurs op voorstel van het diensthoofd om de opdracht uit te voeren ;
3° een referentie-inspecteur, op voorstel van het diensthoofd wanneer de opdracht in teamverband uitgevoerd wordt.
1° een inspecteur-beheerder binnen de algemene inspectiedienst om toezicht te houden op de opdracht ;
2° één of meerdere inspecteurs op voorstel van het diensthoofd om de opdracht uit te voeren ;
3° een referentie-inspecteur, op voorstel van het diensthoofd wanneer de opdracht in teamverband uitgevoerd wordt.
Art. 3. Pour l'exécution de la mission, l'Inspecteur général coordonnateur désigne :
1° un inspecteur gestionnaire au sein du Service général de l'Inspection pour la superviser ;
2° un ou plusieurs inspecteurs sur proposition du chef de service pour l'exécuter ;
3° un inspecteur référent, sur proposition du chef de service, lorsque la mission est menée en équipe.
1° un inspecteur gestionnaire au sein du Service général de l'Inspection pour la superviser ;
2° un ou plusieurs inspecteurs sur proposition du chef de service pour l'exécuter ;
3° un inspecteur référent, sur proposition du chef de service, lorsque la mission est menée en équipe.
Art. 4. De inspecteur voert de opdracht uit onder de verantwoordelijkheid van de coördinerend inspecteur-generaal of van het diensthoofd van wie hij hiërarchisch afhangt en onder toezicht van de inspecteur-beheerder. Wanneer de opdracht in teamverband wordt uitgevoerd, wordt deze gecoördineerd door een referentie-inspecteur die contact legt met de betrokken personen, erop toeziet dat deadlines worden gehaald, in samenwerking met zijn collega's de taakverdeling verzorgt en leiding geeft aan het opstellen van het verslag.
Art. 4. L'inspecteur exécute la mission sous la responsabilité de l'Inspecteur général coordonnateur ou du chef de service dont il dépend hiérarchiquement et sous la supervision de l'inspecteur gestionnaire. Lorsque la mission est menée en équipe, elle est coordonnée par un inspecteur référent qui prend les contacts avec les personnes concernées, s'assure du respect des échéances, veille à la répartition des tâches en collaboration avec ses collègues et gère la rédaction du rapport.
Art. 5. Het mandaat vastgesteld door de cel voor coördinatiebemiddeling bepaalt :
1° de vermeende substantiële inbreuken en, in voorkomend geval, de vastgestelde problemen of zwakke punten ;
2° de oorsprong van de aanvraag ;
3° de organisatie en/of het studieniveau, wanneer een bepaalde zwakke punt of probleem is geïdentificeerd ;
4° de persoon (en) en/of de eventueel betrokken inrichtende macht ;
5° de school(en) van het leerplichtonderwijs, het onderwijs voor sociale promotie, het (de) psycho-medisch-sociaal centrum (centra), het afstandsonderwijs van de Franse Gemeenschap in e-learning, het kunstonderwijs ;
6° de uitvoeringstermijn van de opdracht ;
7° de specifieke methodologie die toegepast moet worden ;
8° en, in voorkomend geval, de redenen voor het ontbreken van voorafgaande kennisgeving aan de betrokken inrichtende macht over de organisatie van de opdracht en het doel ervan.
Het mandaat gaat vergezeld van de stukken van het dossier.
1° de vermeende substantiële inbreuken en, in voorkomend geval, de vastgestelde problemen of zwakke punten ;
2° de oorsprong van de aanvraag ;
3° de organisatie en/of het studieniveau, wanneer een bepaalde zwakke punt of probleem is geïdentificeerd ;
4° de persoon (en) en/of de eventueel betrokken inrichtende macht ;
5° de school(en) van het leerplichtonderwijs, het onderwijs voor sociale promotie, het (de) psycho-medisch-sociaal centrum (centra), het afstandsonderwijs van de Franse Gemeenschap in e-learning, het kunstonderwijs ;
6° de uitvoeringstermijn van de opdracht ;
7° de specifieke methodologie die toegepast moet worden ;
8° en, in voorkomend geval, de redenen voor het ontbreken van voorafgaande kennisgeving aan de betrokken inrichtende macht over de organisatie van de opdracht en het doel ervan.
Het mandaat gaat vergezeld van de stukken van het dossier.
Art. 5. Le mandat fixé par la Cellule intermédiaire de coordination précise :
1° les manquements substantiels présumés, et le cas échéant, les enjeux ou faiblesses repérés ;
2° l'origine de la demande ;
3° l'organisation et/ou le niveau des études, lorsqu'une faiblesse ou un enjeu particulier a été repéré ;
4° la(es) personne(s) et/ou le pouvoir organisateur éventuellement concerné(s) ;
5° la(es) école(s) de l'enseignement obligatoire, l'enseignement de promotion sociale, le(s) centre(s) psycho-médico-social(aux), l'enseignement à distance de la Communauté française en e-learning concerné(s), l'enseignement artistique ;
6° le délai d'exécution de la mission ;
7° la méthodologie spécifique à appliquer ;
8° et, le cas échéant, la motivation quant à l'absence de notification préalable au pouvoir organisateur concerné de l'organisation de la mission et de son objet.
Le mandat est accompagné des pièces du dossier.
1° les manquements substantiels présumés, et le cas échéant, les enjeux ou faiblesses repérés ;
2° l'origine de la demande ;
3° l'organisation et/ou le niveau des études, lorsqu'une faiblesse ou un enjeu particulier a été repéré ;
4° la(es) personne(s) et/ou le pouvoir organisateur éventuellement concerné(s) ;
5° la(es) école(s) de l'enseignement obligatoire, l'enseignement de promotion sociale, le(s) centre(s) psycho-médico-social(aux), l'enseignement à distance de la Communauté française en e-learning concerné(s), l'enseignement artistique ;
6° le délai d'exécution de la mission ;
7° la méthodologie spécifique à appliquer ;
8° et, le cas échéant, la motivation quant à l'absence de notification préalable au pouvoir organisateur concerné de l'organisation de la mission et de son objet.
Le mandat est accompagné des pièces du dossier.
Art. 6. De opdracht wordt uitgevoerd door de volgende stappen na te leven :
1° ontvangst van het mandaat en de specifieke methodologie op basis waarvan de opdracht wordt uitgevoerd ;
2° ontvangst van het opdrachtbevel door de inspecteur(s) aangesteld overeenkomstig artikel 3 ;
3° in voorkomend geval, het versturen van een e-mail met ontvangstbevestiging om de betrokken directeur en de inrichtende macht betrokken bij de opdracht op de hoogte te stellen van het doel ervan en, in overleg met laatstgenoemde, van het tijdschema van de opdracht. Op aanvraag van de ambtenaar-generaal belast met de Algemene directie Leerplichtonderwijs of van de Algemene Directie Hoger Onderwijs, Levenslang leren en Wetenschappelijk Onderzoek, en in het belang van de personen of van de opdracht, wordt de opdracht niet vooraf aangemeld. In dit geval wordt dit gemotiveerd in het mandaat van de cel voor coördinatiebemiddeling ;
4° verzamelen van informatie : de inspecteur kan administratieve en pedagogische documenten opvragen die verband houden met het doel van de opdracht, de lokalen bezoeken, activiteiten bijwonen en met de betrokkenen communiceren om zijn opdracht uit te voeren ;
5° naleving van het recht om zijn standpunt naar voren te brengen: in het kader van de missie zorgt de inspecteur voor de naleving van het recht om zijn standpunt naar voren te brengen door de betrokken partijen, overeenkomstig de artikelen 4, § 3, vierde lid, 5, § 4, vierde lid, 5, § 5, tweede lid, 6, § 2, vierde lid, en 7, § 3, vierde lid, van het decreet. Wanneer de substantiële inbreuk, of, indien van toepassing, het probleem of de zwakke punt wordt bevestigd door het ontwerp van verslag, brengt de inspecteur de inrichtende macht hiervan schriftelijk op de hoogte. De inrichtende macht beschikt over tien werkdagen om zijn schriftelijke opmerkingen aan de inspecteur mee te delen ;
6° opstellen van het verslag : de inspecteur stelt het verslag op waarvan het model bijgevoegd wordt, binnen vijftien werkdagen volgend op de laatste dag van de opdracht uitgevoerd in de school, de inrichting of het psycho-medisch-sociaal centrum of in het onderwijs voor sociale promotie of het afstandsonderwijs ;
7° verzending van het verslag: wanneer het opdrachtverzoek afkomstig is van één van de ambtenaren-generaal belast met een algemene directie, zoals bedoeld in de artikelen 4, § 3, vijfde lid, 5, § 4, vijfde lid, 5, § 5, derde lid, 6, § 2, vijfde lid, en 7, § 3, vijfde lid, van het decreet, worden de originele documenten langs hiërarchische weg aan haar bezorgd en wordt een afschrift ervan aan de betrokken inrichtende macht verstuurd.
1° ontvangst van het mandaat en de specifieke methodologie op basis waarvan de opdracht wordt uitgevoerd ;
2° ontvangst van het opdrachtbevel door de inspecteur(s) aangesteld overeenkomstig artikel 3 ;
3° in voorkomend geval, het versturen van een e-mail met ontvangstbevestiging om de betrokken directeur en de inrichtende macht betrokken bij de opdracht op de hoogte te stellen van het doel ervan en, in overleg met laatstgenoemde, van het tijdschema van de opdracht. Op aanvraag van de ambtenaar-generaal belast met de Algemene directie Leerplichtonderwijs of van de Algemene Directie Hoger Onderwijs, Levenslang leren en Wetenschappelijk Onderzoek, en in het belang van de personen of van de opdracht, wordt de opdracht niet vooraf aangemeld. In dit geval wordt dit gemotiveerd in het mandaat van de cel voor coördinatiebemiddeling ;
4° verzamelen van informatie : de inspecteur kan administratieve en pedagogische documenten opvragen die verband houden met het doel van de opdracht, de lokalen bezoeken, activiteiten bijwonen en met de betrokkenen communiceren om zijn opdracht uit te voeren ;
5° naleving van het recht om zijn standpunt naar voren te brengen: in het kader van de missie zorgt de inspecteur voor de naleving van het recht om zijn standpunt naar voren te brengen door de betrokken partijen, overeenkomstig de artikelen 4, § 3, vierde lid, 5, § 4, vierde lid, 5, § 5, tweede lid, 6, § 2, vierde lid, en 7, § 3, vierde lid, van het decreet. Wanneer de substantiële inbreuk, of, indien van toepassing, het probleem of de zwakke punt wordt bevestigd door het ontwerp van verslag, brengt de inspecteur de inrichtende macht hiervan schriftelijk op de hoogte. De inrichtende macht beschikt over tien werkdagen om zijn schriftelijke opmerkingen aan de inspecteur mee te delen ;
6° opstellen van het verslag : de inspecteur stelt het verslag op waarvan het model bijgevoegd wordt, binnen vijftien werkdagen volgend op de laatste dag van de opdracht uitgevoerd in de school, de inrichting of het psycho-medisch-sociaal centrum of in het onderwijs voor sociale promotie of het afstandsonderwijs ;
7° verzending van het verslag: wanneer het opdrachtverzoek afkomstig is van één van de ambtenaren-generaal belast met een algemene directie, zoals bedoeld in de artikelen 4, § 3, vijfde lid, 5, § 4, vijfde lid, 5, § 5, derde lid, 6, § 2, vijfde lid, en 7, § 3, vijfde lid, van het decreet, worden de originele documenten langs hiërarchische weg aan haar bezorgd en wordt een afschrift ervan aan de betrokken inrichtende macht verstuurd.
Art. 6. La mission se déroule en respectant les étapes suivantes :
1° réception du mandat et de la méthodologie spécifique sur base desquels la mission est réalisée ;
2° réception de l'ordre de mission par l'(les) inspecteur(s) désigné(s) conformément à l'article 3 ;
3° le cas échéant, envoi d'un courrier électronique avec accusé de réception visant à informer le directeur concerné et le pouvoir organisateur concerné par la mission de son objet et, en concertation avec celui-ci, du calendrier de la mission. A la demande du fonctionnaire général en charge de la Direction générale de l'Enseignement obligatoire ou de la Direction générale de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long de la Vie et de la Recherche scientifique, et dans l'intérêt des personnes ou de la mission, la mission n'est pas notifiée préalablement. Dans ce cas, ceci est motivé dans le mandat de la cellule intermédiaire de coordination ;
4° recueil des informations : l'inspecteur peut demander les documents administratifs et pédagogiques relatifs à l'objet de la mission, visiter les locaux, assister aux activités et échanger avec les personnes concernées pour accomplir sa mission ;
5° respect du droit à faire valoir son point de vue : dans le cadre de la mission, l'inspecteur veille au respect du droit à faire valoir leur point de vue par les parties concernées, conformément aux articles 4, § 3, alinéa 4, 5, § 4, alinéa 4, 5, § 5, alinéa 2, 6, § 2, alinéa 4, et 7, § 3, alinéa 4, du décret. Lorsque le manquement substantiel, ou le cas échéant, l'enjeu ou la faiblesse est confirmé par le projet de rapport, l'inspecteur informe par écrit le pouvoir organisateur. Le pouvoir organisateur dispose de dix jours ouvrables pour faire valoir ses remarques écrites à l'inspecteur ;
6° rédaction du rapport : l'inspecteur rédige le rapport dont le modèle figure en annexe du présent arrêté dans les quinze jours ouvrables qui suivent le dernier jour de la mission effectuée au sein de l'école, de l'établissement ou du centre psycho-médico-social ou dans l'enseignement de promotion sociale ou l'enseignement à distance ;
7° transmission du rapport : lorsque la demande de mission émane d'un des fonctionnaires généraux en charge d'une Direction générale, tels que visés aux articles 4, § 3, alinéa 5, 5, § 4, alinéa 5, 5, § 5, alinéa 3, 6, § 2, alinéa 5, et 7, § 3, alinéa 5, du décret, les documents originaux lui sont transmis par la voie hiérarchique et une copie en est transmise au pouvoir organisateur concerné.
1° réception du mandat et de la méthodologie spécifique sur base desquels la mission est réalisée ;
2° réception de l'ordre de mission par l'(les) inspecteur(s) désigné(s) conformément à l'article 3 ;
3° le cas échéant, envoi d'un courrier électronique avec accusé de réception visant à informer le directeur concerné et le pouvoir organisateur concerné par la mission de son objet et, en concertation avec celui-ci, du calendrier de la mission. A la demande du fonctionnaire général en charge de la Direction générale de l'Enseignement obligatoire ou de la Direction générale de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement tout au long de la Vie et de la Recherche scientifique, et dans l'intérêt des personnes ou de la mission, la mission n'est pas notifiée préalablement. Dans ce cas, ceci est motivé dans le mandat de la cellule intermédiaire de coordination ;
4° recueil des informations : l'inspecteur peut demander les documents administratifs et pédagogiques relatifs à l'objet de la mission, visiter les locaux, assister aux activités et échanger avec les personnes concernées pour accomplir sa mission ;
5° respect du droit à faire valoir son point de vue : dans le cadre de la mission, l'inspecteur veille au respect du droit à faire valoir leur point de vue par les parties concernées, conformément aux articles 4, § 3, alinéa 4, 5, § 4, alinéa 4, 5, § 5, alinéa 2, 6, § 2, alinéa 4, et 7, § 3, alinéa 4, du décret. Lorsque le manquement substantiel, ou le cas échéant, l'enjeu ou la faiblesse est confirmé par le projet de rapport, l'inspecteur informe par écrit le pouvoir organisateur. Le pouvoir organisateur dispose de dix jours ouvrables pour faire valoir ses remarques écrites à l'inspecteur ;
6° rédaction du rapport : l'inspecteur rédige le rapport dont le modèle figure en annexe du présent arrêté dans les quinze jours ouvrables qui suivent le dernier jour de la mission effectuée au sein de l'école, de l'établissement ou du centre psycho-médico-social ou dans l'enseignement de promotion sociale ou l'enseignement à distance ;
7° transmission du rapport : lorsque la demande de mission émane d'un des fonctionnaires généraux en charge d'une Direction générale, tels que visés aux articles 4, § 3, alinéa 5, 5, § 4, alinéa 5, 5, § 5, alinéa 3, 6, § 2, alinéa 5, et 7, § 3, alinéa 5, du décret, les documents originaux lui sont transmis par la voie hiérarchique et une copie en est transmise au pouvoir organisateur concerné.
Art. 7. Het model van verslag van een opdracht van specifieke controle bedoeld in de artikelen 4, § 3, zevende lid, 5, § 4, zevende lid, 6, § 2, zevende lid, en 7, § 3, zevende lid, van het decreet, wordt opgenomen in bijlage bij dit besluit.
Art. 7. Le modèle de rapport d'une mission de contrôle spécifique visé aux articles 4, § 3, alinéa 7, 5, § 4, alinéa 7, 6, § 2, alinéa 7, et 7, § 3, alinéa 7, du décret, est repris en annexe du présent arrêté.
Art. 8. Dit besluit treedt in werking op 22 november 2023.
Art. 8. Le présent arrêté entre en vigueur le 22 novembre 2023.
Art. 9. De Minister van Onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 9. Le Ministre de l'Education est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N. Bijlage.
(Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 02-02-2024, p. 12532)
(Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 02-02-2024, p. 12532)
Art. N. Annexe.
(Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 02-02-2024, p. 12532)
(Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 02-02-2024, p. 12532)