Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 2012 tot regeling van de procedure voor toekenning van projectsubsidies m.b.t. de uitvoering van nascholingsinitiatieven, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 september 2014, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt:
"De minister bepaalt de beleidsprioriteiten, vermeld in het eerste lid, in een oproep tot nascholingsinitiatieven. De oproep wordt vóór 15 oktober van jaar X op de website van het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming bekendgemaakt.".
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
2 JUNI 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 2012 tot regeling van de procedure voor toekenning van projectsubsidies m.b.t. de uitvoering van nascholingsinitiatieven
Titre
2 JUIN 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2012 réglant la procédure d'octroi de subventions de projet relatives à la mise en oeuvre d'initiatives de formation continuée
Informations sur le document
Info du document
Tekst (8)
Texte (8)
Article 1er. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2012 réglant la procédure d'octroi de subventions de projet relatives à la mise en oeuvre d'initiatives de formation continuée, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 septembre 2014, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
" Le ministre détermine les priorités en matière de politique, visées à l'alinéa 1er, par le biais d'un appel à des initiatives de formation continuée. L'appel est publié avant le 15 octobre de l'année X sur le site web du Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation. ".
" Le ministre détermine les priorités en matière de politique, visées à l'alinéa 1er, par le biais d'un appel à des initiatives de formation continuée. L'appel est publié avant le 15 octobre de l'année X sur le site web du Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation. ".
Art. 2. In artikel 6, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de datum "15 september" vervangen door de datum "1 december".
Art. 2. Dans l'article 6, alinéa 1er, du même arrêté, la date " 15 septembre " est remplacée par la date " 1er décembre ".
Art. 3. In artikel 7, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "15 november van jaar X" vervangen door de zinsnede "15 februari van jaar X+1".
Art. 3. Dans l'article 7, alinéa 2, du même arrêté, le membre de phrase " 15 novembre de l'année X " est remplacé par le membre de phrase " 15 février de l`année X+1 ".
Art. 4. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de datum "15 januari" vervangen door de datum "1 mei".
Art. 4. Dans l'article 8, alinéa 1er, du même arrêté, la date " 15 janvier " est remplacée par la date " 1er mai ".
Art. 5. In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de datum "31 januari" vervangen door de datum "15 mei".
Art. 5. Dans l'article 9, alinéa 1er, du même arrêté, la date " 31 janvier " est remplacée par la date " 15 mai ".
Art. 6. In artikel 11 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "10%" vervangen door de zinsnede "40%";
2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt:
" § 2. Het bedrag dat ieder jaar voor nascholingsprojecten wordt uitgetrokken, wordt op de volgende wijze in twee keer uitbetaald:
1° een eerste schijf van 80% wordt uitbetaald uiterlijk op 30 september van het jaar X + 1;
2° het saldo van 20% wordt uitbetaald na de goedkeuring van het jaarlijkse verslag, vermeld in paragraaf 3.";
3° in paragraaf 3, vierde lid, wordt punt 1° vervangen door wat volgt:
"1° bij fysieke sessies de getekende deelnemerslijsten per sessie en bij onlinesessies een deelnemerslijst;".
1° in paragraaf 1, eerste lid, 1°, wordt de zinsnede "10%" vervangen door de zinsnede "40%";
2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt:
" § 2. Het bedrag dat ieder jaar voor nascholingsprojecten wordt uitgetrokken, wordt op de volgende wijze in twee keer uitbetaald:
1° een eerste schijf van 80% wordt uitbetaald uiterlijk op 30 september van het jaar X + 1;
2° het saldo van 20% wordt uitbetaald na de goedkeuring van het jaarlijkse verslag, vermeld in paragraaf 3.";
3° in paragraaf 3, vierde lid, wordt punt 1° vervangen door wat volgt:
"1° bij fysieke sessies de getekende deelnemerslijsten per sessie en bij onlinesessies een deelnemerslijst;".
Art. 6. A l'article 11 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2017, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, le membre de phrase " 10% " est remplacé par le membre de phrase " 40 % " ;
2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Le montant récurrent par année pour les projets de formation continuée, est payé en deux tranches de la manière suivante :
1° une première tranche de 80 % est payée au plus tard le 30 septembre de l'année X + 1 ;
2° le solde de 20 % est payée après l'approbation du rapport annuel visé au paragraphe 3. " ;
3° dans le paragraphe 3, alinéa 4, le point 1° est remplacé par ce qui suit :
" 1° lors des sessions physiques, les listes de participants signées par session et, lors des sessions en ligne, une liste de participants ; ".
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, le membre de phrase " 10% " est remplacé par le membre de phrase " 40 % " ;
2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. Le montant récurrent par année pour les projets de formation continuée, est payé en deux tranches de la manière suivante :
1° une première tranche de 80 % est payée au plus tard le 30 septembre de l'année X + 1 ;
2° le solde de 20 % est payée après l'approbation du rapport annuel visé au paragraphe 3. " ;
3° dans le paragraphe 3, alinéa 4, le point 1° est remplacé par ce qui suit :
" 1° lors des sessions physiques, les listes de participants signées par session et, lors des sessions en ligne, une liste de participants ; ".
Art. 7. In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 12 september 2014 en 14 juli 2017, wordt hoofdstuk 5, dat bestaat uit artikel 13 tot en met 19, opgeheven.
Art. 7. Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 12 septembre 2014 et 14 juillet 2017, le chapitre 5, comprenant les articles 13 à 19, est abrogé.
Art. 8. De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs en vorming, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 8. Le ministre flamand compétent pour l'enseignement et la formation est chargé de l'exécution du présent arrêté.