Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
28 APRIL 2023. - Decreet tot wijziging van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010 en het decreet van 9 maart 2018 betreffende het deeltijds kunstonderwijs, wat betreft het gebruik van persoonsgegevens in het basisonderwijs, het secundair onderwijs en het deeltijds kunstonderwijs
Titre
28 AVRIL 2023. - Décret modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, le Code de l'enseignement secondaire du 17 décembre 2010 et le décret du 9 mars 2018 relatif à l'enseignement artistique à temps partiel, en ce qui concerne l'utilisation de données à caractère personnel dans l'enseignement fondamental, l'enseignement secondaire et l'enseignement artistique à temps partiel
Informations sur le document
Numac: 2023042515
Datum: 2023-04-28
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2023042515
Date: 2023-04-28
Moniteur: Voir
Tekst (14)
Texte (14)
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive
Artikel 1. Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.
Article 1er. Le présent décret règle une matière communautaire.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997
CHAPITRE 2. - Modifications du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental
Art. 2. In artikel 21 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, vervangen bij het decreet van 15 juni 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° aan het eerste lid wordt de volgende zin toegevoegd:
  "Om de leerlingen uniek te kunnen identificeren bij de registratie van de inschrijving in de administratieve toepassingen voor het uitwisselen van leerlingengegevens tussen scholen en het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming, registreert een school de volgende gegevens van de leerling als die beschikbaar zijn:
  1° de identificatiegegevens;
  2° de nationaliteit;
  3° het identificatienummer of rijksregisternummer.";
  2° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "De bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap zijn de verwerkingsverantwoordelijke voor de gegevens, vermeld in het eerste lid. De maximale bewaartermijnen voor gegevens als vermeld in het eerste lid die worden bewaard conform artikel 5, lid 1, e), van de algemene verordening gegevensbescherming, worden vastgelegd in beheersregels als vermeld in artikel III.81, § 2, van het Bestuursdecreet van 7 december 2018. Bij het bepalen van die bewaartermijnen wordt rekening gehouden met het kunnen garanderen van een vlot schooltraject.".
Art. 2. A l'article 21 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, remplacé par le décret du 15 juin 2018, les modifications suivantes sont apportées :
  1° à l'alinéa 1er, la phrase suivante est ajoutée :
  " Afin de pouvoir identifier les élèves de manière unique lors de l'enregistrement de l'inscription dans les applications administratives pour l'échange de données sur les élèves entre les écoles et le Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, une école enregistre les données suivantes sur les élèves si ces données sont disponibles :
  1° les données d'identification ;
  2° la nationalité ;
  3° le numéro d'identification ou le numéro de registre national. " ;
  2° entre les alinéas 1er et 2 il est inséré un alinéa, rédigé comme suit :
  " Les services compétents de la Communauté flamande sont les responsables du traitement pour les données visées à l'alinéa 1er. Les délais de conservation maximum des données visées à l'alinéa 1er qui sont conservées conformément à l'article 5, paragraphe 1er, e), du règlement général sur la protection des données, sont définis dans des règles de gestion visées à l'article III.81, § 2, du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018. Pour définir ces délais de conservation, il est tenu compte de la garantie d'un bon déroulement du parcours scolaire. ".
Art. 3. In artikel 37/8, § 4, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 4 februari 2022, wordt tussen het tweede en het derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "De registratie gebeurt conform artikel 21.".
Art. 3. Dans l'article 37/8, § 4, alinéa 2, du même décret, inséré par le décret du 4 février 2022, il est inséré un alinéa entre les alinéas 2 et 3, rédigé comme suit :
  " L'enregistrement est effectué conformément à l'article 21. ".
Art. 4. In artikel 37/45, § 4, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 februari 2022, wordt tussen het tweede en het derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "De registratie gebeurt conform artikel 21.".
Art. 4. Dans l'article 37/45, § 4, alinéa 2, du même décret, inséré par le décret du 18 février 2022, il est inséré un alinéa entre les alinéas 2 et 3, rédigé comme suit :
  " L'enregistrement est effectué conformément à l'article 21. ".
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010
CHAPITRE 3. - Modification du Code de l'enseignement secondaire du 17 décembre 2010
Art. 5. In de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, deel III, titel 2, hoofdstuk 6, wordt een artikel 123/7/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
  "Art. 123/7/1. Een school registreert elke inschrijving binnen zeven kalenderdagen, uiterlijk op de eerste dag van de effectieve lesbijwoning, in de administratieve toepassingen voor het uitwisselen van leerlingengegevens tussen scholen en het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming, met vermelding van de volgende informatie:
  1° de datum en het tijdstip van de inschrijving;
  2° de datum van de voorziene start van de lesbijwoning;
  3° de administratieve groep waarvoor de leerling is ingeschreven.
  Om de leerlingen uniek te kunnen identificeren bij de registratie van de inschrijving in de administratieve toepassingen voor het uitwisselen van leerlingengegevens tussen scholen en het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming, registreert een school de volgende gegevens van de leerling als die beschikbaar zijn:
  1° de identificatiegegevens;
  2° de nationaliteit;
  3° het identificatienummer of rijksregisternummer.
  De bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap zijn de verwerkingsverantwoordelijke voor de gegevens, vermeld in het eerste en tweede lid.
  De maximale bewaartermijnen voor gegevens als vermeld in het eerste en tweede lid die worden bewaard conform artikel 5, lid 1, e), van de algemene verordening gegevensbescherming, worden vastgelegd in beheersregels als vermeld in artikel III.81, § 2, van het Bestuursdecreet van 7 december 2018. Bij het bepalen van die bewaartermijnen wordt rekening gehouden met het kunnen garanderen van een vlot schooltraject.
  Om een leerling te kunnen identificeren, kan een schoolbestuur de identiteitsfoto van een leerling op een identiteitskaart verzamelen. Een school kan die mogelijkheid toepassen na toestemming van de betrokken personen. Het schoolbestuur is verwerkingsverantwoordelijke. De foto wordt bewaard gedurende de periode dat de leerling schoolloopt op de school of ingeschreven is in de school. De identiteitsfoto kan alleen worden geraadpleegd door personeelsleden of stagiairs bij de uitvoering van de schoolopdracht van het personeelslid of de stagiair. De verzamelde foto's mogen niet worden gebruikt voor automatische gelaatsherkenning.".
Art. 5. Dans le Code de l'enseignement secondaire du 17 décembre 2010, partie III, titre 2, chapitre 6, il est inséré un article 123/7/1, rédigé comme suit :
  " Art. 123/7/1. Une école enregistre chaque inscription dans les sept jours calendaires, au plus tard le premier jour de la fréquentation effective des cours, dans les applications administratives pour l'échange de données relatives aux élèves entre les écoles et le Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, avec mention des informations suivantes :
  1° la date et l'heure de l'inscription ;
  2° la date du début prévu de la fréquentation des cours ;
  3° le groupe administratif pour lequel l'élève est inscrit.
  Afin de pouvoir identifier les élèves de manière unique lors de l'enregistrement de l'inscription dans les applications administratives pour l'échange de données sur les élèves entre les écoles et le Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation, une école enregistre les données suivantes sur les élèves si ces données sont disponibles :
  1° les données d'identification ;
  2° la nationalité ;
  3° le numéro d'identification ou le numéro de registre national.
  Les services compétents de la Communauté flamande sont les responsables du traitement pour les données visées aux alinéas 1er et 2.
  Les délais de conservation maximum des données visées aux alinéas 1er et 2 qui sont conservées conformément à l'article 5, paragraphe 1er, e), du règlement général sur la protection des données, sont définis dans des règles de gestion visées à l'article III.81, § 2, du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018. Pour définir ces délais de conservation, il est tenu compte de la garantie d'un bon déroulement du parcours scolaire.
  Afin de pouvoir identifier un élève, une autorité scolaire peut collecter la photo d'identité d'un élève sur une carte d'identité. Une école peut appliquer cette possibilité moyennant le consentement des personnes concernées. L'autorité scolaire est la responsable du traitement. La photo est conservée pendant la période durant laquelle l'élève suit des cours à l'école ou est inscrit dans l'école. La photo d'identité peut uniquement être consultée par des membres du personnel ou des stagiaires dans le cadre de l'exécution de la tâche scolaire du membre du personnel ou du stagiaire. Les photos collectées ne doivent pas être utilisées à des fins de reconnaissance faciale automatique. ".
Art. 6. Aan artikel 253/3, § 2, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 4 februari 2022, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "De registratie gebeurt conform artikel 123/7/1.".
Art. 6. Dans l'article 253/3, § 2, du même code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par le décret du 4 février 2022, il est inséré un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " L'enregistrement est effectué conformément à l'article 123/7/1. ".
Art. 7. Aan artikel 253/34, § 2, van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 17 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 18 februari 2022, wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "De registratie gebeurt conform artikel 123/7/1.".
Art. 7. Dans l'article 253/34, § 2, du même code, inséré par le décret du 17 mai 2019 et modifié par le décret du 18 février 2022, il est inséré un alinéa 2, rédigé comme suit :
  " L'enregistrement est effectué conformément à l'article 123/7/1. ".
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het decreet van 9 maart 2018 betreffende het deeltijds kunstonderwijs
CHAPITRE 4. - Modifications du décret du 9 mars 2018 relatif à l'enseignement artistique à temps partiel
Art. 8. In artikel 49 van het decreet van 9 maart 2018 betreffende het deeltijds kunstonderwijs worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid wordt tussen het woord "bezorgt" en de zinsnede "1° de naam, de voornaam en het adres" de zinsnede "met het oog op het uniek identificeren van de leerlingen, het controleren van de toelatingsvoorwaarden en het toekennen van middelen" ingevoegd;
  2° aan het eerste lid wordt een punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "7° de aan- en afwezigheden bij de leeractiviteiten.";
  3° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "Het Agentschap voor Onderwijsdiensten, vermeld in het eerste lid, is de verwerkingsverantwoordelijke voor de gegevens, vermeld in het eerste lid. De maximale bewaartermijnen voor gegevens als vermeld in het eerste lid die worden bewaard conform artikel 5, lid 1, e), van de algemene verordening gegevensbescherming, worden vastgelegd in beheersregels als vermeld in artikel III.81, § 2, van het Bestuursdecreet van 7 december 2018. Bij het bepalen van die bewaartermijnen wordt rekening gehouden met het kunnen garanderen van een vlot leertraject.".
Art. 8. A l'article 49 du décret du 9 mars 2018 relatif à l'enseignement artistique à temps partiel sont apportées les modifications suivantes :
  1° dans l'alinéa 1er, entre le mot " Onderwijsdiensten " et le membre de phrase " 1° le nom, le prénom et l'adresse ", il est inséré le membre de phrase " en vue de l'identification unique des élèves, du contrôle des conditions d'admission et de l'octroi de moyens " ;
  2° dans l'alinéa 1er, il est ajouté un point 7°, rédigé comme suit :
  " 7° les absences et présences aux activités d'apprentissages. " ;
  3° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit :
  " L'Agentschap voor Onderwijsdiensten, visée à l'alinéa 1er, est la responsable du traitement des données, visées à l'alinéa 1er. Les délais de conservation maximum des données visées à l'alinéa 1er qui sont conservées conformément à l'article 5, paragraphe 1er, e), du règlement général sur la protection des données, sont définis dans des règles de gestion visées à l'article III.81, § 2, du Décret de gouvernance du 7 décembre 2018. Pour définir ces délais de conservation, il est tenu compte de la garantie d'un bon déroulement du parcours d'apprentissage. ".
HOOFDSTUK 5. - Inwerkingtreding en toepassingsgebied in de tijd
CHAPITRE 5. - Entrée en vigueur et champ d'application temporel
Art. 9. Dit decreet treedt in werking op 1 september 2023.
  Artikel 8 heeft uitwerking met ingang van 1 september 2021.
Art. 9. Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2023.
  L'article 8 produit ses effets à partir du 1er septembre 2021.