Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
19 JANUARI 2023. - Besluit 2022/1533 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende oprichting van een basisoverlegcomité voor FORMAFORM
Titre
19 JANVIER 2023. - Arrêté 2022/1533 du Collège de la Commission communautaire française portant création d'un Comité de concertation de base pour FORMAFORM
Informations sur le document
Numac: 2023040123
Datum: 2023-01-19
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2023040123
Date: 2023-01-19
Moniteur: Voir
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Er wordt een basisoverlegcomité opgericht voor FORMAFORM.
Article 1er. Un Comité de concertation de base est créé pour FORMAFORM.
Art. 2. De afvaardiging van de overheid in het basisoverlegcomité binnen FORMAFORM is als volgt samengesteld:
  1° voorzitter: de directeur van FORMAFORM;
  2° plaatsvervanger: het personeelslid van niveau A of gelijkwaardig aangeduid door de voorzitter.
Art. 2. La délégation de l'autorité dans le Comité de concertation de base au sein de FORMAFORM est composée de la manière suivante :
  1° président : le dirigeant de FORMAFORM ;
  2° suppléant : le membre du personnel de niveau A ou équivalent désigné par le président.
Art. 3. Elke afvaardiging mag zich laten bijstaan door technici om zich te laten inlichten bij het bestuderen van specifieke kwesties.
Art. 3. Chaque délégation peut s'adjoindre des techniciens pour l'éclairer dans l'examen de questions particulières.
Art. 4. De afgevaardigden van de werknemers en hun technici mogen afkomstig zijn van elk van beide partijen die deelnemen aan het samenwerkingsakkoord tot oprichting van FORMAFORM.
Art. 4. Les délégués des travailleurs et leurs techniciens peuvent provenir de chacune des deux parties prenantes à l'accord de coopération créant FORMAFORM.
Art. 5. Het basisoverlegcomité stelt zijn huishoudelijk reglement op.
Art. 5. Le Comité de concertation de base établit son règlement d'ordre intérieur.
Art. 6. Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2023.
Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2023.
Art. 7. Het lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle est chargé de l'exécution du présent arrêté.