Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
8 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit over het statuut van en het toezicht op aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en aanbieders van bewaarportemonnees
Titre
8 FEVRIER 2022. - Arrêté royal relatif au statut et au contrôle des prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et des prestataires de services de portefeuilles de conservation
Informations sur le document
Numac: 2022040157
Datum: 2022-02-08
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2022040157
Date: 2022-02-08
Moniteur: Voir
Tekst (31)
Texte (31)
HOOFDSTUK 1. - Definitie en toepassingsgebied
CHAPITRE 1er. . - Définition et champ d'application
Artikel 1. Dit besluit legt de regels en voorwaarden vast voor de inschrijving, bij de FSMA, van aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en aanbieders van bewaarportemonnees die gevestigd zijn op Belgisch grondgebied, alsook de voorwaarden voor het uitoefenen van die activiteiten en het toezicht dat erop wordt gehouden.
Article 1er. Le présent arrêté fixe les règles et conditions relatives à l'inscription, auprès de la FSMA, des prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et des prestataires de services de portefeuilles de conservation, établis sur le territoire belge, ainsi que les conditions d'exercice de ces activités et le contrôle qui leur sont applicables.
Art. 2. Dit besluit is van toepassing op de in België gevestigde personen waarvan de gewone professionele activiteit, ook al vormt die voor hen een aanvullende of bijkomende activiteit, erin bestaat op Belgisch grondgebied diensten te verlenen of aan te bieden voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta, en bewaarportemonnees aan te bieden.
  Voor de toepassing van het eerste lid worden de aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en de aanbieders van bewaarportemonnees die op Belgisch grondgebied elektronische infrastructuren hebben opgezet waarlangs zij voornoemde diensten aanbieden, geacht in België te zijn gevestigd.
Art. 2. Le présent arrêté est applicable aux personnes établies en Belgique, qui offrent de fournir ou fournissent sur le territoire belge, à titre d'activité professionnelle habituelle, même complémentaire ou accessoire, des services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou des services de portefeuilles de conservation.
  Pour les besoins de l'application de l'alinéa 1er, sont considérés comme établis en Belgique, les prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et les prestataires de services de portefeuilles de conservation qui ont installé sur le territoire belge des infrastructures électroniques par le biais desquelles ils offrent les services précités.
Art. 3. § 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:
  1° "aanbieden van bewaarportemonnees": diensten om, namens cliënten, cryptografische privésleutels te beveiligen om virtuele valuta aan te houden, op te slaan en over te dragen;
  2° "aanbieders van diensten met virtuele valuta": aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en aanbieders van bewaarportemonnees;
  3° "identificatiegegevens":
  a) voor natuurlijke personen die in het Belgische rijksregister zijn ingeschreven: naam, voornamen, adres van de woonplaats en rijksregisternummer;
  b) voor natuurlijke personen die niet in het Belgische rijksregister zijn ingeschreven: naam, voornamen, geboorteplaats en -datum en adres van de woonplaats;
  c) voor rechtspersonen: ondernemingsnummer, rechtsvorm, maatschappelijke benaming, in voorkomend geval, commerciële naam, nationaal recht van de rechtspersoon, adres van de maatschappelijke zetel of, indien deze rechtspersoon volgens zijn nationaal recht geen maatschappelijke zetel heeft, adres waar zijn hoofdkantoor gevestigd is, en, voor een rechtspersoon die onder buitenlands recht ressorteert, adres van zijn vestiging in België;
  4° "gereglementeerde onderneming": onderneming die beschikt over een gereglementeerd statuut als bedoeld in artikel 36/2, § 1, van de wet van 22 februari 1998 of in artikel 45, § 1, 2°, van de wet van 2 augustus 2002, of over een gelijkwaardig statuut in een andere lidstaat en in België diensten aanbiedt of voornemens is aan te bieden voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta, en bewaarportemonnees aanbiedt of voornemens is aan te bieden, voor zover dit statuut dergelijke activiteiten toestaat;
  5° "wet van 25 april 2014": de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen en beursvennootschappen;
  6° "wet van 2 augustus 2002": de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten;
  7° "wet van 18 september 2017": de wet van 18 september 2017 tot voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten;
  8° "wet van 22 februari 1998": de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België;
  9° "FSMA": de Autoriteit voor financiële diensten en markten;
  10° "NBB": de Nationale Bank van België.
Art. 3. § 1er. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
  1° "services de portefeuille de conservation": les services de conservation de clés cryptographiques privées pour le compte de clients à des fins de détention, de stockage et de transfert de monnaies virtuelles;
  2° "prestataires de services liés aux monnaies virtuelles" : les prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et les prestataires de services de portefeuilles de conservation;
  3° "les données d'identification" :
  a) pour les personnes physiques inscrites au registre national belge : le nom, les prénoms, l'adresse du domicile, le numéro de registre national;
  b) pour les personnes physiques non inscrites au registre national belge : le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance, l'adresse du domicile;
  c) pour les personnes morales : le numéro d'entreprise, la forme juridique, la dénomination sociale, le cas échéant, le nom commercial, le droit national dont la personne morale relève, l'adresse du siège statutaire ou, si cette personne morale n'a pas de siège statutaire selon le droit national dont elle relève, l'adresse à laquelle son siège principal est établi, et s'il s'agit d'une personne morale étrangère, l'adresse de son établissement en Belgique;
  4° "entreprise réglementée": entreprise qui dispose d'un statut réglementé visé à l'article 36/2, § 1er de la loi du 22 février 1998 ou à l'article 45, § 1er, 2° de la loi du 2 août 2002 ou d'un statut équivalent dans un autre Etat membre et qui a l'intention de prester, ou qui preste, en Belgique, des services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou des services de portefeuilles de conservation, pour autant que l'exercice de ce type d'activité soit autorisé par ce statut;
  5° "loi du 25 avril 2014" : la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et des sociétés de bourse;
  6° "loi du 2 août 2002" : la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers;
  7° "loi du 18 septembre 2017" : la loi du 18 septembre 2017 relative à la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et à la limitation de l'utilisation des espèces;
  8° "loi du 22 février 1998" : la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique;
  9° "FSMA" : l'Autorité des services et marchés financiers;
  10° "BNB" : la Banque nationale de Belgique.
HOOFDSTUK 2. - Statuut van aanbieder van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en van aanbieder van bewaarportemonnees: inschrijvings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden
CHAPITRE 2. - Statuts de prestataire de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et de prestataire de services de portefeuilles de conservation : conditions d'inscription et d'exercice de l'activité
Afdeling I. - Inschrijvingsplicht
Section Ire. . - Obligation d'inscription
Art. 4. § 1. Alvorens op Belgisch grondgebied diensten te verlenen of aan te bieden voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta, of bewaarportemonnees aan te bieden, moeten de in artikel 2 bedoelde personen bij de FSMA een inschrijving verkrijgen in het register van aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta of in het register van aanbieders van bewaarportemonnees als bedoeld in artikel 5, § 1, negende lid, van de wet van 18 september 2017, volgens de regels die in dit besluit zijn vastgelegd.
  § 2. De FSMA schrijft de personen die hierom verzoeken en voldoen aan de voorwaarden van artikel 5, in een van de in paragraaf 1 bedoelde registers in.
  § 3. De FSMA neemt een beslissing over de inschrijvingsaanvraag binnen drie maanden na ontvangst van die aanvraag en alle vereiste documenten. Zij stelt de aanvrager met een aangetekende brief in kennis van haar beslissing.
Art. 4. § 1er. Avant d'offrir de fournir, ou de fournir sur le territoire belge, des services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou des services de portefeuilles de conservation, les personnes visées à l'article 2 sont tenues d'obtenir une inscription, auprès de la FSMA dans le registre des prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou dans le registre des prestataire de services de portefeuilles de conservation visés à l'article 5, § 1er, alinéa 9 de la loi du 18 septembre 2017, selon les règles établies dans le présent arrêté.
  § 2. La FSMA inscrit dans l'un des registres visés au paragraphe 1er les personnes qui en font la demande et qui remplissent les conditions prévues à l'article 5.
  § 3. La FSMA se prononce sur la demande d'inscription dans les 3 mois de la réception de la demande d'inscription et de tous les documents requis. La FSMA notifie sa décision au demandeur par lettre recommandée à la poste.
Afdeling 2. -Inschrijvingsvoorwaarden
Section 2. - Conditions d'inscription
Art. 5. § 1. Om in het register van aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta of in het register van aanbieders van bewaarportemonnees te worden ingeschreven en die inschrijving te behouden, wordt blijvend aan de volgende voorwaarden voldaan:
  1° De aanbieder van diensten moet worden opgericht in een van de volgende vennootschapsvormen: coöperatieve vennootschap, naamloze vennootschap, Europese vennootschap of Europese coöperatieve vennootschap, mits inachtneming van de specifieke vereisten die zijn neergelegd in deze wet, in het Wetboek van Vennootschappen en Verenigingen of in de Europese regelgeving.
  2° Het hoofdbestuur en de maatschappelijke zetel van de aanbieder van diensten naar Belgisch recht moeten in België zijn gevestigd. De aanbieders van diensten die onder het recht van andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte ressorteren, en die hun activiteit van aanbieder van diensten met virtuele valuta in België verrichten in het kader van de vrijheid van vestiging, vestigen hun hoofdbestuur in België voor de verrichtingen die zij op Belgisch grondgebied uitvoeren.
  3° De inschrijving is afhankelijk van de aanwezigheid van een minimumkapitaal van 50.000 euro dat volledig volgestort moet zijn.
  4° De personen belast met de effectieve leiding van de aanbieder van diensten zijn uitsluitend natuurlijke personen.
  Die personen bevinden zich niet in een van de gevallen die zijn opgesomd in artikel 20 van de wet van 25 april 2014, en beschikken over de voor de uitoefening van hun functie passende deskundigheid en vereiste professionele betrouwbaarheid.
  5° de FSMA is in kennis gesteld van:
  a) de identiteit van de aandeelhouders van de aanbieder van diensten, natuurlijke personen of rechtspersonen, die een al dan niet stemrechtverlenende deelneming van ten minste 5% in de aanbieder van diensten bezitten, en de bedragen van die deelnemingen;
  b) de identiteit van de personen die de controle uitoefenen over de aanbieder van diensten in de zin van het Wetboek van Vennootschappen en Verenigingen;
  c) informatie waaruit blijkt dat die deelnemingen of die controle geen belemmering vormen voor de juiste uitoefening van de toezichthoudende taken van de FSMA;
  6° de FSMA is overtuigd van de geschiktheid van de personen bedoeld in 5°, a) en b), gelet op de noodzaak van een gezond en voorzichtig beleid.
  Wanneer de wettelijke, reglementaire of bestuursrechtelijke bepalingen van een derde land, die van toepassing zijn op een of meer natuurlijke personen of rechtspersonen die de controle over de aanbieder van diensten uitoefenen, of moeilijkheden in verband met de toepassing van die wettelijke, reglementaire of bestuursrechtelijke bepalingen, een belemmering vormen voor de juiste uitoefening van haar toezichthoudende taken, weigert de FSMA de inschrijving in het register.
  7° de aanbieder van diensten conformeert zich aan de wet van 18 september 2017 en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen, inclusief de invoering van een onafhankelijke auditfunctie, procedures en maatregelen als bedoeld in artikel 8, § 2, 2°, van de wet van 18 september 2017;
  8° de aanbieder van diensten beschikt over een organisatie die hem in staat stelt blijvend de wettelijke en reglementaire verplichtingen na te leven die krachtens dit besluit op hem van toepassing zijn, en al zijn operationele risico's te beheren;
  9° de aanbieder van diensten betaalt de bijdragen in de werkingskosten van de FSMA, als vastgesteld overeenkomstig artikel 56 van de wet van 2 augustus 2002.
  § 2. Naast de in paragraaf 1 genoemde voorwaarden moeten de aanbieders van diensten met virtuele valuta die onder het recht van een andere lidstaat ressorteren, en die, op Belgisch grondgebied, in een andere vorm dan als bijkantoor zijn gevestigd, een in België gevestigd centraal contactpunt aanwijzen om, namens de aanbieder van diensten, de uitoefening, door de FSMA, van haar opdrachten en toezichtsprerogatieven te vergemakkelijken conform artikel 99 van de wet van 18 september 2017.
  De FSMA kan, bij reglement genomen ter uitvoering van artikel 64 van de wet van 2 augustus 2002, de voorwaarden waaronder een dergelijk contactpunt moet worden aangewezen, alsook de door de aldus aangewezen centrale contactpunten te vervullen functies preciseren.
  § 3. Onverminderd de voorwaarden die, conform de wetten tot regeling van hun statuut, zouden gelden voor hun activiteiten die bestaan in het aanbieden van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta, of het aanbieden van bewaarportemonnees, gelden voor gereglementeerde ondernemingen alle inschrijvingsvoorwaarden als bedoeld in paragrafen 1 en 2, behalve deze die op soortgelijke wijze vereist zijn in het kader van het betrokken gereglementeerde statuut. Voor de gereglementeerde ondernemingen geldt in elk geval de voorwaarde als bedoeld in paragraaf 1, 7°.
  § 4. De FSMA neemt, na het advies van de NBB te hebben ingewonnen, een beslissing over de inschrijvingsaanvragen van de gereglementeerde ondernemingen die onder toezicht van de NBB staan overeenkomstig artikel 36/2, § 1, van de wet van 22 februari 1998. Wanneer zij zich uitspreekt over de inschrijvingsaanvragen van gereglementeerde ondernemingen die onder het recht van een andere lidstaat ressorteren, wint de FSMA ook het advies in van de prudentiële toezichthouder van de onderneming in de betrokken lidstaat. Deze adviezen slaan inzonderheid op de conformiteit van de voorgenomen activiteiten met de ter zake geldende prudentiële vereisten.
Art. 5. § 1er. Pour pouvoir être inscrit au registre des prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou au registre des prestataires de services de portefeuilles de conservation, et pouvoir conserver cette inscription, les conditions suivantes doivent être remplies de manière permanente :
  1° Le prestataire de services doit être constitué sous la forme d'une société parmi les formes sociétaires suivantes : la société coopérative, la société anonyme, la société européenne et la société coopérative européenne, moyennant le respect des exigences spécifiques prévues par la présente loi, le Code des sociétés et des associations ou par la réglementation européenne.
  2° L'administration centrale et le siège statutaire du prestataire de services relevant du droit belge doivent être établis en Belgique. Les prestataires de services qui relèvent du droit d'autres Etats membres de l'Espace économique européen et qui exercent leur activité de prestataire de services liés aux monnaies virtuelles en Belgique dans le cadre de la liberté d'établissement établissent, pour leurs opérations réalisées sur le territoire belge, leur administration centrale en Belgique.
  3° L'inscription est subordonnée à l'existence d'un capital minimum de 50.000 EUR qui doit être entièrement libéré.
  4° Les personnes chargées de la direction effective du prestataire de services sont exclusivement des personnes physiques.
  Ces personnes ne se trouvent pas dans l'un des cas énumérés à l'article 20 de la loi du 25 avril 2014 et disposent de l'expertise adéquate et de l'honorabilité professionnelle nécessaire à l'exercice de leur fonction.
  5° la FSMA est informée :
  a) de l'identité des actionnaires du prestataire de services, qu'il s'agisse de personnes physiques ou morales, qui détiennent une participation, conférant le droit de vote ou non, de 5 % au moins dans le prestataire de services, et des montants de ces participations;
  b) de l'identité des personnes qui exercent le contrôle sur le prestataire de services au sens du Code des sociétés et des associations;
  c) d'éléments dont il ressort que ces participations et ce contrôle n'entravent pas le bon exercice de la mission de contrôle de la FSMA;
  6° la FSMA considère que les personnes visées au 5°, a) et b) présentent les qualités nécessaires au regard du besoin de garantir une gestion saine et prudente.
  Si les dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'un pays tiers applicables à une ou à plusieurs personnes physiques ou morales qui exercent le contrôle sur le prestataire de services, ou des difficultés liées à la mise en oeuvre de ces dispositions législatives, réglementaires et administratives, entravent le bon exercice de sa mission de contrôle, la FSMA refuse l'inscription au registre.
  7° le prestataire de services doit se conformer à la loi du 18 septembre 2017 et aux arrêtés et règlements pris en exécution de cette loi en ce compris la mise en place d'une fonction d'audit indépendante, des procédures et mesures telle que visée à l'article 8, § 2, 2° de la loi du 18 septembre 2017;
  8° le prestataire de services doit disposer d'une organisation lui permettant de s'acquitter à tout moment des obligations légales et réglementaires qui lui sont applicables en vertu du présent arrêté, et de gérer l'ensemble de ses risques opérationnels;
  9° le prestataire de services doit payer les contributions aux frais de fonctionnement de la FSMA, déterminées conformément à l'article 56 de la loi du 2 août 2002.
  § 2. Outre les conditions énoncées au paragraphe 1er, les prestataires de services liés aux monnaies virtuelles relevant du droit d'un autre Etat membre et qui sont établis sur le territoire belge sous une forme autre que celle de la succursale, désignent un point de contact central situé en Belgique chargé de faciliter, au nom du prestataire de services, l'exercice, par la FSMA, de ses missions et de ses prérogatives de contrôle conformément à l'article 99 de la loi du 18 septembre 2017.
  La FSMA peut fixer, dans un règlement pris en application de l'article 64 de la loi du 2 août 2002 des conditions dans lesquelles un tel point de contact doit être désigné, ainsi que les fonctions à remplir par les points de contact centraux ainsi désignés.
  § 3. Sans préjudice des conditions auxquelles seraient soumises leurs activités de prestation de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou de prestation de services de portefeuilles de conservation conformément aux lois réglementant leur statut, les entreprises réglementées sont soumises à l'ensemble des conditions d'inscription visées aux paragraphes 1er et 2, sauf celles requises de manière équivalente dans le statut réglementé concerné. Les entreprises réglementées sont en tout état de cause soumises à la condition visée au paragraphe 1er, 7°.
  § 4. La FSMA se prononce sur les demandes d'inscription des entreprises réglementées relevant du contrôle de la BNB conformément à l'article 36/2, § 1er de la loi du 22 février 1998, sur avis de la BNB. Lorsqu'elle se prononce sur les demandes d'inscription d'entreprises réglementées relevant du droit d'un autre Etat membre, la FSMA recueille également l'avis de l'autorité de contrôle prudentiel de cette entreprise dans l'Etat membre concerné . Ces avis portent notamment sur la conformité des activités envisagées avec les exigences prudentielles qui leur sont applicables.
Afdeling 3. - Inschrijvingsprocedure
Section 3. - Procédure d'inscription
Art. 6. Een aanvraag om inschrijving in het register van aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en in het register van aanbieders van bewaarportemonnees wordt, samen met een dossier, aan de FSMA gericht overeenkomstig de artikelen 7 en 8. De aanvraag en het dossier worden via elektronische weg bij de FSMA ingediend, volgens de modaliteiten die zij bepaalt en bekendmaakt op haar website.
  De aanvraag wordt ingediend door het wettelijk bestuursorgaan van de aanvrager of door een of meer personen die daartoe gemachtigd zijn en daarbij onder de verantwoordelijkheid van het wettelijk bestuursorgaan handelen.
  Wijzigingen of actualiseringen van de in het inschrijvingsdossier vermelde gegevens en opgenomen documenten worden onmiddellijk aan de FSMA meegedeeld in de vorm en volgens de modaliteiten die zij conform het eerste lid bepaalt, onverminderd haar recht om bij de betrokkene informatie in te winnen of bewijskrachtige documenten op te vragen.
  Aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta en aanbieders van bewaarportemonnees brengen de FSMA inzonderheid onmiddellijk op de hoogte van elk feit of element dat een wijziging inhoudt van de bij de inschrijvingsaanvraag verstrekte informatie, en een invloed kan hebben op de vereiste geschiktheid of professionele betrouwbaarheid voor de uitoefening van de betrokken activiteiten of functie.
Art. 6. Toute demande d'inscription au registre des prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou au registre des prestataires de services de portefeuilles de conservation doit être adressée à la FSMA, accompagnée d'un dossier, conformément aux dispositions prévues aux articles 7 et 8. La demande et le dossier d'inscription sont transmis à la FSMA par voie électronique, selon les modalités que celle-ci détermine et rend publiques sur son site web.
  La demande est introduite par l'organe légal d'administration du demandeur ou par une ou plusieurs personnes qui ont été mandatées à cet effet et qui agissent sous la responsabilité de l'organe légal d'administration.
  Toute modification apportée aux données mentionnées et aux documents repris dans le dossier d'inscription ou mise à jour ultérieure de ces données ou documents doit être communiquée immédiatement à la FSMA, dans la forme et selon les modalités définies par la FSMA conformément à l'alinéa 1er, et sans préjudice du droit de la FSMA de recueillir des informations auprès de l'intéressé ou de lui réclamer des documents probants.
  Les prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales et les prestataires de services de portefeuilles de conservation informent notamment la FSMA immédiatement de tout fait ou élément qui implique une modification des informations fournies lors de la demande d'inscription et qui peut avoir une incidence sur l'expertise adéquate ou l'honorabilité professionnelle nécessaire à l'exercice des activités ou de la fonction concernée.
Art. 7. In zijn inschrijvingsaanvraag geeft een aanvrager aan of hij wenst te worden ingeschreven in het register van aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta of in het register van aanbieders van bewaarportemonnees, dan wel in beide registers.
  Als de activiteit die bestaat in het aanbieden van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta of het aanbieden van bewaarportemonnees niet zijn hoofdactiviteit is, vermeldt de aanvrager in zijn inschrijvingsaanvraag ook zijn hoofdactiviteit.
Art. 7. Dans sa demande, le demandeur indique s'il souhaite obtenir une inscription au registre des prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou au registre des prestataires de services de portefeuilles de conservation, ou une inscription aux deux registres.
  Si l'activité de prestation de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou de services de portefeuilles de conservation n'est pas son activité principale, le demandeur indique également, dans sa demande, quelle est l'activité principale qu'il exerce.
Art. 8. § 1. Onverminderd het recht van de FSMA om bijkomende inlichtingen te vragen die zij nodig acht voor de beoordeling van het dossier, verstrekt een aanvrager, om een rechtsgeldige aanvraag in te dienen, bij zijn aanvraag tot inschrijving in het register van aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta of in het register van aanbieders van bewaarportemonnees, de volgende gegevens en documenten:
  1° zijn identificatiegegevens;
  2° de identificatiegegevens van de personen die belast zijn met de effectieve leiding, als bedoeld in artikel 5, § 1, 4° van dit besluit;
  3° voor elke in 2° bedoelde persoon, een uittreksel uit het strafregister dat niet meer dan drie maanden oud is;
  4° voor elke in 2° bedoelde persoon, een toelichting die, volgens de door de FSMA bepaalde modaliteiten, aantoont dat hij beschikt over de voor zijn functie passende deskundigheid en vereiste professionele betrouwbaarheid, als bedoeld in artikel 5, § 1, 4° ;
  5° de identificatiegegevens van de aandeelhouders die een deelneming van meer dan 5 % in de aanvrager bezitten en het bedrag van die deelnemingen als bedoeld in artikel 5, § 1, 5° ;
  6° de identificatiegegevens van de personen die de controle uitoefenen over de aanbieder van diensten in de zin van artikel 5, § 1, 5° ;
  7° voor elke in 5° en 6° bedoelde persoon, een toelichting die, volgens de door de FSMA bepaalde modaliteiten, aantoont dat hij geschikt is gelet op de noodzaak van een gezond en voorzichtig beleid zoals bedoeld in artikel 5, § 1, 5° ;
  8° een becijferde verantwoording waaruit blijkt dat de aanvrager voldoet aan de minimumkapitaalvereisten bedoeld in artikel 5, § 1, 3° ;
  9° de identificatiegegevens van de op het hoogste niveau verantwoordelijke persoon om te waken over de toepassing en de naleving van de bepalingen van de wet van 18 september 2017 overeenkomstig artikel 9, § 1, van die wet;
  10° de identificatiegegevens van de verantwoordelijke perso(o)n(en) als bedoeld in artikel 9, § 2, van de wet van 18 september 2017;
  11° een dossier waarin, volgens de voorwaarden bepaald door de FSMA, de voorgenomen activiteiten, de aard en de omvang van de voorgenomen verrichtingen, de organisatiestructuur van de aanvrager, inclusief het beroep dat eventueel op externe aanbieders wordt gedaan voor de uitvoering van operationele taken die van kritiek belang zijn, alsook de uitgewerkte interne procedures om zich aan de bepalingen van dit besluit te conformeren, worden toegelicht;
  12° in voorkomend geval, de identificatiegegevens van het centraal contactpunt dat conform artikel 5, § 2, is aangewezen;
  13° als de aanvraag wordt ingediend door een specifiek daartoe gemachtigd persoon als bedoeld in artikel 6, tweede lid, het bewijs van die machtiging.
  § 2. Om haar aanvraag tot inschrijving in het register van aanbieders van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta of in het register van aanbieders van bewaarportemonnees op rechtsgeldige wijze in te dienen, is de gereglementeerde onderneming vrijgesteld van de verplichting om in haar aanvraag de gegevens en documenten te verstrekken over de inschrijvingsvoorwaarden die op soortgelijke wijze vereist zijn in het kader van het betrokken gereglementeerde statuut. De gereglementeerde onderneming verstrekt in elk geval de in paragraaf 1, 1° en 9° tot 13°, bedoelde gegevens en documenten.
Art. 8. § 1er. Sans préjudice du droit de la FSMA de demander les informations complémentaires qu'elle juge nécessaires pour apprécier le dossier, le demandeur doit, pour introduire valablement sa demande d'inscription au registre des prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou au registre des prestataires de services de portefeuilles de conservation, fournir dans cette demande les données suivantes et y joindre les documents suivants :
  1° ses données d'identification;
  2° les données d'identification des personnes chargées de la direction effective, telles que visées à l'article 5, § 1er, 4° du présent arrêté;
  3° pour chacune des personnes visées au 2°, un extrait de casier judiciaire qui ne remonte pas à plus de trois mois;
  4° pour chacune des personnes visées au 2°, une note explicative démontrant, selon les modalités définies par la FSMA, qu'elles disposent de l'expertise adéquate et de l'honorabilité professionnelle nécessaire à l'exercice de leur fonction, telles que visées à l'article 5, § 1er, 4° ;
  5° les données d'identification des actionnaires qui détiennent une participation de plus de 5 % dans le demandeur, ainsi que les montants de ces participations, tels que visées à l'article 5, § 1er, 5° ;
  6° les données d'identification des personnes qui exercent le contrôle sur le demandeur au sens de l'article 5, 1er, 5° ;
  7° pour chacune des personnes visées aux 5° et 6°, une note explicative démontrant, selon les modalités définies par la FSMA, qu'elles présentent les qualités nécessaires au regard du besoin de garantir une gestion saine et prudente, telles que visées à l'article 5, § 1er, 5° ;
  8° une justification chiffrée attestant que le demandeur satisfait aux exigences de capital minimum, telles que visées à l'article 5, § 1er, 3° ;
  9° les données d'identification de la personne responsable, au plus haut niveau, pour veiller à la mise en oeuvre et au respect des dispositions de la loi du 18 septembre 2017 conformément à son article 9, § 1er;
  10° les données d'identification de la ou des personnes responsables visées à l'article 9, § 2 de la loi du 18 septembre 2017;
  11° un dossier présentant, selon les modalités définies par la FSMA, une description des activités envisagées, le genre et le volume des opérations envisagées, la structure de l'organisation du demandeur, en ce compris le recours éventuel à des prestataires externes pour l'exécution de tâches opérationnelles essentielles, ainsi que les procédures internes mises en place pour se conformer aux dispositions du présent arrêté;
  12° le cas échéant, les données d'identification du point de contact central désigné conformément à l'article 5, § 2;
  13° si la demande est introduite par une personne qui a reçu un mandat spécifique à cet effet, tel que visé à l'article 6, alinéa 2, la preuve de ce mandat.
  § 2. Pour introduire valablement sa demande d'inscription au registre des prestataires de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou au registre des prestataires de services de portefeuilles de conservation, l'entreprise réglementée est dispensée de l'obligation de fournir dans sa demande d'inscription les données et documents relatifs aux conditions d'inscription requises de manière équivalente dans le statut réglementé concerné. L'entreprise réglementée fournit en toute hypothèse les données et documents visés au paragraphe 1er, 1° et 9° à 13°.
Afdeling 4. - Bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden
Section 4. - Conditions d'exercice de l'activité
Art. 9. § 1. Een aanbieder van diensten met virtuele valuta voldoet blijvend aan de inschrijvingsvoorwaarden van artikel 5.
  § 2. De aanbieder van diensten met virtuele valuta mag zich niet beroepen op zijn voorlopige inschrijving bij of toelating door de FSMA, noch de FSMA vermelden om zijn diensten bij cliënten of potentiële cliënten te promoten.
Art. 9. § 1er. Les prestataires de services liés aux monnaies virtuelles remplissent en permanence les conditions d'inscription de l'article 5.
  § 2. Le prestataire de services liés aux monnaies virtuelles ne peut pas se prévaloir de son inscription ou de son autorisation provisoire auprès de la FSMA ni mentionner la FSMA pour promouvoir ses services auprès de clients ou de clients potentiels.
Art. 10. Een aanbieder van diensten met virtuele valuta stelt de FSMA vooraf in kennis van elke wijziging in het aandeelhouderschap van de vennootschap waardoor andere houders al dan niet stemrechtverlenende deelnemingen van ten minste 5 % in de aanbieder van diensten bezitten, waardoor de bedragen van die deelnemingen of de identiteit van personen die controle uitoefenen over de aanbieder van diensten, veranderen.
Art. 10. Les prestataires de services liés aux monnaies virtuelles informent préalablement la FSMA de toute modification dans l'actionnariat de la société impliquant une modification de l'identité des détenteurs de participations, conférant le droit de vote ou non, de 5 % au moins dans le prestataire de services, impliquant une modification des montants de ces participations, ou de l'identité des personnes qui exercent un contrôle sur le prestataire de services.
Art. 11. Een aanbieder van diensten met virtuele valuta stelt de FSMA vooraf in kennis van elk voorstel tot benoeming van een persoon belast met de effectieve leiding.
  In het kader van de krachtens het eerste lid vereiste informatieverstrekking deelt een aanbieder van diensten met virtuele valuta aan de FSMA alle documenten en informatie mee die haar toelaten te beoordelen of de voor benoeming voorgedragen personen over de professionele betrouwbaarheid en passende deskundigheid beschikken die, overeenkomstig artikel 5, § 1, 4°, vereist is voor de uitoefening van hun functie.
  Het eerste lid is eveneens van toepassing op het voorstel tot hernieuwing van de benoeming van de in het eerste lid bedoelde personen, evenals op de niet-hernieuwing van hun benoeming, op hun afzetting of op hun ontslag.
  De benoeming van de in het eerste lid bedoelde personen wordt vooraf ter goedkeuring voorgelegd aan de FSMA. De FSMA stelt de aanbieder van diensten met virtuele valuta binnen zestig dagen na de ontvangst van een volledig dossier in kennis van haar beslissing.
Art. 11. Les prestataires de services liés aux monnaies virtuelles informent préalablement la FSMA de toute proposition de nomination des personnes chargées de la direction effective.
  Dans le cadre de l'information requise en vertu de l'alinéa 1er, les prestataires de services liés aux monnaies virtuelles communiquent à la FSMA tous les documents et informations lui permettant d'évaluer si les personnes proposées disposent de l'honorabilité professionnelle nécessaire et de l'expertise adéquate à l'exercice de leur fonction conformément à l'article 5, § 1er, 4°.
  L'alinéa 1er est également applicable à la proposition de renouvellement de la nomination des personnes qui y sont visées ainsi qu'au non-renouvellement de leur nomination, à leur révocation ou à leur démission.
  La nomination des personnes visées à l'alinéa 1er est soumise à l'approbation préalable de la FSMA. Celle-ci transmet au prestataire de services concerné sa décision dans un délai de soixante jours à partir de la réception d'un dossier complet.
Art. 12. Artikel 10 en 11 zijn niet van toepassing op gereglementeerde ondernemingen waarvoor soortgelijke regels gelden in het kader van het betrokken gereglementeerde statuut.
Art. 12. Les articles 10 et 11 ne s'appliquent pas aux entreprises réglementées soumises à des règles équivalentes dans le statut réglementé concerné.
HOOFDSTUK 3. - Organisatie van het toezicht
CHAPITRE 3. - Organisation du contrôle
Art. 13. De FSMA ziet toe op de naleving van de bepalingen van dit besluit.
Art. 13. La FSMA assure le contrôle du respect des dispositions du présent arrêté.
Art. 14. § 1. De FSMA bepaalt welke gegevens en documenten een aanbieder van diensten met virtuele valuta haar moet bezorgen opdat zij zou kunnen nagaan of hij de wettelijke en reglementaire bepalingen waaraan hij is onderworpen, blijvend naleeft. De FSMA bepaalt voor deze gegevens en documenten tevens de rapporteringsfrequentie en -modaliteiten.
  § 2. Een aanbieder van diensten met virtuele valuta verstrekt de FSMA, op eenvoudig verzoek, alle documenten die zij nodig heeft om haar taken uit te voeren, en dit binnen de termijn die zij vaststelt.
  § 3. De FSMA kan bij een aanbieder van diensten met virtuele valuta inspecties verrichten in zijn hoofdkantoor of in zijn bijkantoren, agentschappen en kantoren in België, alsook ter plaatse kennis nemen en een kopie maken van alle informatie in hun bezit die zij nodig heeft voor de uitvoering van haar opdracht.
Art. 14. § 1er. La FSMA détermine les informations et les documents que les prestataires de services liés aux monnaies virtuelles sont tenus de lui fournir pour lui permettre de vérifier si ces prestataires de service respectent en permanence les dispositions légales et réglementaires qui leur sont applicables. La FSMA détermine également la fréquence et les modalités de transmission de ces informations et documents.
  § 2. Sur simple demande de la FSMA, les prestataires de services liés aux monnaies virtuelles lui délivrent tous documents nécessaires à l'exécution de sa mission, et ce dans le délai qu'elle détermine.
  § 3. La FSMA peut procéder à des inspections auprès des prestataires de services liés aux monnaies virtuelles, de leur siège social ou auprès de leurs succursales, agences et bureaux en Belgique et prendre connaissance et copie sur place de toute information en leur possession, nécessaire à l'exécution de sa mission.
Art. 15. § 1. De FSMA schrapt, bij beslissing die zij ter kennis brengt van de betrokkene, de inschrijving van een aanbieder van diensten met virtuele valuta als hij zijn activiteiten, als vermeld in de verkregen inschrijving, niet heeft aangevat binnen twaalf maanden na zijn inschrijving, als hij er afstand van doet, als hij failliet is verklaard of als hij zijn activiteiten heeft stopgezet.
  § 2. Als de FSMA vaststelt dat een aanbieder van diensten met virtuele valuta niet werkt overeenkomstig de bepalingen van dit besluit, stelt zij de termijn vast waarbinnen deze toestand moet worden verholpen.
  Daarbij kan de FSMA de uitoefening verbieden van de gehele of een deel van de activiteit die bestaat in het aanbieden van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta of het aanbieden van bewaarportemonnees, en kan zij de inschrijving van de aanbieder van diensten met virtuele valuta in het register schorsen tot zij vaststelt dat de tekortkomingen zijn verholpen.
  Indien de FSMA, na afloop van de door haar overeenkomstig het eerste lid opgelegde termijn, vaststelt dat de tekortkomingen niet zijn verholpen, schrapt zij de inschrijving van de betrokken aanbieder van diensten.
  De schrapping houdt het verbod in op de uitoefening van de activiteit die bestaat in het aanbieden van diensten voor het wisselen tussen virtuele valuta en fiduciaire valuta of het aanbieden van bewaarportemonnees.
  § 3. Als de in paragraaf 1 en paragraaf 2, tweede en derde lid, bedoelde maatregelen zijn genomen, publiceert de FSMA de genomen maatregelen conform artikel 72, § 3, vierde tot zevende lid, van de wet van 2 augustus 2002.
  § 4. De in de paragrafen 1 en 2 bedoelde beslissingen van de FSMA gelden voor de aanbieder van diensten met virtuele valuta vanaf de datum waarop ze hem ter kennis zijn gebracht met een aangetekende brief of een brief met ontvangstbewijs.
Art. 15. § 1er. La FSMA radie, par décision notifiée à l'intéressé, l'inscription des prestataires de services liés aux monnaies virtuelles qui n'ont pas entamé leurs activités correspondant à l'inscription obtenue dans les douze mois de l'inscription, qui y renoncent, qui ont été déclarés en faillite ou qui ont cessé d'exercer leurs activités.
  § 2. Lorsque la FSMA constate qu'un prestataire de services liés aux monnaies virtuelles ne fonctionne pas en conformité avec les dispositions du présent arrêté, elle fixe le délai dans lequel il doit être remédié à la situation constatée.
  A cette occasion, la FSMA peut interdire l'exercice de tout ou partie de l'activité de prestation de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou de services de portefeuilles de conservation et suspendre l'inscription au registre du prestataire concerné jusqu'au moment où elle constate qu'il a été remédié aux manquements.
  Si, au terme du délai qu'elle a imposé conformément à l'alinéa 1er, la FSMA constate qu'il n'a pas été remédié aux manquements, elle radie l'inscription du prestataire de services concerné.
  La radiation entraîne l'interdiction d'exercer l'activité de prestation de services d'échange entre monnaies virtuelles et monnaies légales ou de services de portefeuilles de conservation.
  § 3. Lorsque les mesures visées aux paragraphe 1er, 2, alinéas 2 et 3 sont prises, la FSMA publie l'adoption de celles-ci conformément à l'article 72, § 3, alinéas 4 à 7, de la loi du 2 août 2002.
  § 4. Les décisions de la FSMA visées aux paragraphes 1er et 2 sortent leurs effets à l'égard du prestataire de services liés aux monnaies virtuelles concerné à dater de leur notification à celui-ci par lettre recommandée à la poste ou avec accusé de réception.
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 27 december 1994 betreffende de wisselkantoren en de valutahandel
CHAPITRE 4. - Modifications de l'arrêté royal du 27 décembre 1994 relatif aux bureaux de change et au commerce des devises
Art. 16. In het koninklijk besluit van 27 december 1994 betreffende de wisselkantoren en de valutahandel, worden de woorden "Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen" telkens vervangen door het woord "FSMA".
Art. 16. Dans l'arrêté royal du 27 décembre 1994 relatif aux bureaux de change et au commerce des devises, les mots "la Commission bancaire, financière et des assurances" sont chaque fois remplacés par les mots "la FSMA".
Art. 17. Artikel 6 van hetzelfde koninklijk besluit wordt opgeheven.
Art. 17. L'article 6 du même arrêté royal est abrogé.
Art. 18. Artikel 7 van hetzelfde koninklijk besluit wordt vervangen als volgt:
  "Art. 7. De lijst van de krachtens dit besluit geregistreerde wisselkantoren wordt bekendgemaakt op de website van de FSMA. De FSMA werkt deze lijst regelmatig bij op basis van de gegevens waarover zij beschikt."
Art. 18. L'article 7 du même arrêté royal est remplacé par ce qui suit :
  "Art. 7. La liste des bureaux de change enregistrés en vertu du présent arrêté est publiée sur le site web de la FSMA. Cette dernière se charge d'actualiser régulièrement cette liste sur la base des données dont elle dispose."
Art. 19. Artikel 13, § 3, van hetzelfde koninklijk besluit wordt opgeheven.
Art. 19. L'article 13, § 3 du même arrêté royal est abrogé.
HOOFDSTUK 5. - Overgangs- en slotbepalingen
CHAPITRE 5. - Dispositions transitoires et finales
Art. 20. § 1. Rechtspersonen die, op de datum van inwerkingtreding van dit besluit, de in artikel 2 bedoelde activiteit uitoefenen, mogen die activiteit voorlopig verder uitoefenen tot de FSMA zich over hun inschrijvingsaanvraag heeft uitgesproken conform artikel 4. De betrokken personen brengen de FSMA binnen twee maanden na de inwerkingtreding van dit besluit, op de wijze en volgens de modaliteiten die de FSMA bepaalt en op haar website bekendmaakt, ter kennis dat zij deze activiteit uitoefenen.
  Deze personen worden ingeschreven in een speciale rubriek van het register als bedoeld in artikel 5, § 1, negende lid, van de wet van 18 september 2017, met vermelding van het voorlopige karakter van hun toelating.
  § 2. Om deze voorlopige toelating te behouden, moeten de betrokken personen, binnen vier maanden na de inwerkingtreding van dit besluit, een volledig dossier voor de aanvraag van hun inschrijving indienen overeenkomstig de artikelen 6 tot 9.
  Als er geen inschrijvingsaanvraag wordt ingediend binnen de in het eerste lid bepaalde termijn, vervalt de in paragraaf 1 bedoelde voorlopige toelating van rechtswege. Als er een inschrijvingsaanvraag werd ingediend binnen de in het eerste lid bepaalde termijn, vervalt de in paragraaf 1 bedoelde voorlopige toelating van rechtswege ingeval de FSMA beslist de inschrijving te weigeren.
  § 3. Zolang zij een voorlopige toelating hebben, conformeren de aanbieders van diensten met virtuele valuta zich aan de wet van 18 september 2017 en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen.
Art. 20. § 1er. Les personnes morales qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, exercent l'activité visée à l'article 2 sont autorisées à poursuivre provisoirement cette activité jusqu'à ce que la FSMA se soit prononcée sur la demande d'inscription conformément à l'article 4. Les personnes concernées notifient l'exercice de cette activité à la FSMA dans les deux mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté, selon les formes et modalités prévues par la FSMA que celle-ci rend public sur son site web.
  Elles sont inscrites sous une rubrique spéciale du registre visé à l'article 5, § 1er, alinéa 9 de la loi du 18 septembre 2017, faisant état du caractère provisoire de leur autorisation.
  § 2. Pour conserver cette autorisation provisoire, les personnes concernées doivent introduire un dossier complet de demande d'inscription conformément aux articles 6 à 9 dans les quatre mois de l'entrée en vigueur du présent arrêté.
  Faute de déposer une demande d'inscription dans le délai prévu à l'alinéa 1er, l'autorisation provisoire visée au paragraphe 1er, prend fin de plein droit. Lorsqu'une demande d'inscription a été introduite dans le délai prévu à l'alinéa 1er, l'autorisation provisoire visée au paragraphe 1er prend fin de plein droit en cas de décision de refus d'inscription prise par la FSMA.
  § 3. Durant la période de l'autorisation provisoire, les prestataires de services liés aux monnaies virtuelles se conforment à la loi du 18 septembre 2017 et aux arrêtés et règlements pris en exécution de cette loi.
Art. 21. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de derde maand na die waarin ze is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.
Art. 21. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du troisième mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.
Art. 22. De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 22. Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.