Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
22 JANUARI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021, wat betreft de subsidiëring van verhuurdersorganisaties
Titre
22 JANVIER 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021, en ce qui concerne le subventionnement d'organisations de bailleurs
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. In artikel 4.223 van het Besluit Vlaamse Codex Wonen van 2021 wordt het derde lid opgeheven.
Article 1er. Dans l'article 4.223 de l'Arrêté Code flamand du Logement de 2021, l'alinéa 3 est abrogé.
Art. 2. In boek 4, deel 2, titel 1, hoofdstuk 4, van hetzelfde besluit wordt een afdeling 2/1, die bestaat uit artikel 4.229/1, ingevoegd, die luidt als volgt:
"Afdeling 2/1. Bepaling over de de-minimissteun
Art. 4.229/1. De subsidiebedragen die worden toegestaan met toepassing van dit hoofdstuk, worden verleend met inachtneming van de voorwaarden, vermeld in de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun.
De steun die via de erkende verhuurdersorganisaties ten goede komt van een private verhuurder of vastgoedmakelaar, bedraagt per drie jaar ten hoogste 1500 euro per private verhuurder of vastgoedmakelaar.".
"Afdeling 2/1. Bepaling over de de-minimissteun
Art. 4.229/1. De subsidiebedragen die worden toegestaan met toepassing van dit hoofdstuk, worden verleend met inachtneming van de voorwaarden, vermeld in de verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun.
De steun die via de erkende verhuurdersorganisaties ten goede komt van een private verhuurder of vastgoedmakelaar, bedraagt per drie jaar ten hoogste 1500 euro per private verhuurder of vastgoedmakelaar.".
Art. 2. Dans le livre 4, partie 2, titre 1er, chapitre 4, du même arrêté, il est inséré une section 2/1, comprenant l'article 4.229/1, rédigée comme suit :
" Section 2/1. Disposition relative aux aides de minimis
Art. 4.229/1. Les montants de subvention autorisés en application du présent chapitre, sont octroyés dans le respect des conditions mentionnées dans le règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis.
L'aide qui bénéficie à un bailleur privé ou à un agent immobilier via les organisations de bailleurs agréées s'élève à un maximum de 1.500 euros par trois ans par bailleur privé ou agent immobilier. ".
" Section 2/1. Disposition relative aux aides de minimis
Art. 4.229/1. Les montants de subvention autorisés en application du présent chapitre, sont octroyés dans le respect des conditions mentionnées dans le règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis.
L'aide qui bénéficie à un bailleur privé ou à un agent immobilier via les organisations de bailleurs agréées s'élève à un maximum de 1.500 euros par trois ans par bailleur privé ou agent immobilier. ".
Art. 3. Aan boek 5, deel 2, titel 3, hoofdstuk 1, van hetzelfde besluit wordt een artikel 5.57/1 toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 5.57/1. Voor de initiatiefnemers, met uitzondering van de VMSW en de sociale huisvestingsmaatschappijen die van het Vlaamse Gewest subsidies ontvingen of ontvangen voor de verrichtingen, vermeld in artikel 5.57, eerste lid, voor de realisatie of de instandhouding van sociale huurwoningen, sociale koopwoningen of sociale kavels, gelden de volgende bepalingen:
1° de verplichting voor de verkoper met betrekking tot de oppervlaktenorm voor sociale kavels, vermeld in artikel 5.223, tweede lid;
2° artikel 5.218;
3° de woonbehoeftigheidsvoorwaarden voor de kandidaat-kopers van kavels of woningen, vermeld in artikel 5.220;
4° artikel 5.225;
5° artikel 5.227;
6° het reglement van de verplichtingen en sancties voor de kopers van sociale koopwoningen en sociale kavels, opgenomen in bijlage 24, die bij dit besluit is gevoegd.".
"Art. 5.57/1. Voor de initiatiefnemers, met uitzondering van de VMSW en de sociale huisvestingsmaatschappijen die van het Vlaamse Gewest subsidies ontvingen of ontvangen voor de verrichtingen, vermeld in artikel 5.57, eerste lid, voor de realisatie of de instandhouding van sociale huurwoningen, sociale koopwoningen of sociale kavels, gelden de volgende bepalingen:
1° de verplichting voor de verkoper met betrekking tot de oppervlaktenorm voor sociale kavels, vermeld in artikel 5.223, tweede lid;
2° artikel 5.218;
3° de woonbehoeftigheidsvoorwaarden voor de kandidaat-kopers van kavels of woningen, vermeld in artikel 5.220;
4° artikel 5.225;
5° artikel 5.227;
6° het reglement van de verplichtingen en sancties voor de kopers van sociale koopwoningen en sociale kavels, opgenomen in bijlage 24, die bij dit besluit is gevoegd.".
Art. 3. Au livre 5, partie 2, titre 3, chapitre 1er, du même arrêté, est ajouté un article 5.57/1, rédigé comme suit :
" Art. 5.57/1. Les dispositions suivantes s'appliquent aux initiateurs, à l'exception de la VMSW et des sociétés de logement social qui ont reçu ou reçoivent des subventions de la Région flamande pour les opérations visées à l'article 5.57, alinéa 1er, pour la réalisation ou le maintien de logements locatifs sociaux, de logements acquisitifs sociaux ou de lots sociaux :
1° l'obligation pour le vendeur concernant la norme de superficie pour les lots sociaux, visée à l'article 5.223, alinéa 2 ;
2° l'article 5.218 ;
3° les conditions de besoins en logement pour les candidats-acquéreurs de lots ou de logements, visées à l'article 5.220 ;
4° l'article 5.225 ;
5° l'article 5.227 ;
6° le règlement des obligations et des sanctions pour les acheteurs de logements acquisitifs sociaux et de lots sociaux, repris dans l'annexe 24, jointe au présent arrêté. ".
" Art. 5.57/1. Les dispositions suivantes s'appliquent aux initiateurs, à l'exception de la VMSW et des sociétés de logement social qui ont reçu ou reçoivent des subventions de la Région flamande pour les opérations visées à l'article 5.57, alinéa 1er, pour la réalisation ou le maintien de logements locatifs sociaux, de logements acquisitifs sociaux ou de lots sociaux :
1° l'obligation pour le vendeur concernant la norme de superficie pour les lots sociaux, visée à l'article 5.223, alinéa 2 ;
2° l'article 5.218 ;
3° les conditions de besoins en logement pour les candidats-acquéreurs de lots ou de logements, visées à l'article 5.220 ;
4° l'article 5.225 ;
5° l'article 5.227 ;
6° le règlement des obligations et des sanctions pour les acheteurs de logements acquisitifs sociaux et de lots sociaux, repris dans l'annexe 24, jointe au présent arrêté. ".
Art. 4. Aan boek 7, deel 4, van hetzelfde besluit wordt een artikel 7.51/1 toegevoegd, dat luidt als volgt:
"Art. 7.51/1. § 1. In afwijking van artikel 7.51, eerste lid, is in afwachting van de inwerkingtreding van artikel 6.46 tot en met 6.55 voor een gemeente die, een intergemeentelijk samenwerkingsverband of een OCMW dat partij is bij een PPS-overeenkomst, opgesteld ter uitvoering van boek 5, deel 1, titel 2, van dit besluit, de huurprijsberekening, vermeld in artikel 7.51, eerste lid, van toepassing, met dien verstande dat de basishuurprijzen voor de PPS-woningen van de PPS-overeenkomst vastgesteld worden volgens de werkwijze, vermeld in paragraaf 2.
§ 2. Het Garantiefonds voor Huisvesting, vermeld in boek 5, deel 1, titel 2, van de Vlaamse Codex Wonen van 2021, bepaalt de basishuurprijzen voor de PPS-woningen van elke PPS-overeenkomst volgens de volgende werkwijze.
De jaarlijkse totale basishuurprijs voor alle PPS-woningen van een PPS-overeenkomst, aangegeven als B, wordt vastgesteld op 6,5 % van de initiële bouwkosten, bepaald in de offerte van de gegunde opdracht. Die kosten omvatten de ontwerp- en de ontwikkelingskostprijs, de kostprijs van de opbouw en de kostprijs van het recht van opstal, te verhogen met 12 % als compensatie voor de van toepassing zijnde btw op de erfpachtcanon.
De jaarlijkse totale basishuurprijs B wordt volgens het gewicht van de individuele kostprijs van de woningen verdeeld in jaarlijkse basishuurprijzen voor de individuele woningen, aangegeven als Bw.
De maandelijkse basishuurprijs voor een individuele woning, aangegeven als Bw,m, is het resultaat van de volgende formule: Bw,m = Bw/12. Dat bedrag wordt jaarlijks op 1 januari geïndexeerd met 2,5 % en wordt voor de eerste keer vastgesteld voor het kalenderjaar waarin de erfpacht een aanvang neemt. Vanaf het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de erfpacht een aanvang neemt, is de indexering van toepassing volgens Bw,m x 1,025k-1, waarbij k staat voor het rangnummer van de kalenderjaren gedurende de erfpacht. Als eerste kalenderjaar wordt het kalenderjaar genomen waarin de erfpacht een aanvang neemt.
Het Fonds, vermeld in het eerste lid, deelt de basishuurprijzen van elke PPS-woning voor de hele duur van de PPS-overeenkomst mee aan de gemeente die, het intergemeentelijke samenwerkingsverband of het OCMW dat partij is bij de PPS-overeenkomst, uiterlijk zes maanden voor de aanvang van de erfpacht.".
"Art. 7.51/1. § 1. In afwijking van artikel 7.51, eerste lid, is in afwachting van de inwerkingtreding van artikel 6.46 tot en met 6.55 voor een gemeente die, een intergemeentelijk samenwerkingsverband of een OCMW dat partij is bij een PPS-overeenkomst, opgesteld ter uitvoering van boek 5, deel 1, titel 2, van dit besluit, de huurprijsberekening, vermeld in artikel 7.51, eerste lid, van toepassing, met dien verstande dat de basishuurprijzen voor de PPS-woningen van de PPS-overeenkomst vastgesteld worden volgens de werkwijze, vermeld in paragraaf 2.
§ 2. Het Garantiefonds voor Huisvesting, vermeld in boek 5, deel 1, titel 2, van de Vlaamse Codex Wonen van 2021, bepaalt de basishuurprijzen voor de PPS-woningen van elke PPS-overeenkomst volgens de volgende werkwijze.
De jaarlijkse totale basishuurprijs voor alle PPS-woningen van een PPS-overeenkomst, aangegeven als B, wordt vastgesteld op 6,5 % van de initiële bouwkosten, bepaald in de offerte van de gegunde opdracht. Die kosten omvatten de ontwerp- en de ontwikkelingskostprijs, de kostprijs van de opbouw en de kostprijs van het recht van opstal, te verhogen met 12 % als compensatie voor de van toepassing zijnde btw op de erfpachtcanon.
De jaarlijkse totale basishuurprijs B wordt volgens het gewicht van de individuele kostprijs van de woningen verdeeld in jaarlijkse basishuurprijzen voor de individuele woningen, aangegeven als Bw.
De maandelijkse basishuurprijs voor een individuele woning, aangegeven als Bw,m, is het resultaat van de volgende formule: Bw,m = Bw/12. Dat bedrag wordt jaarlijks op 1 januari geïndexeerd met 2,5 % en wordt voor de eerste keer vastgesteld voor het kalenderjaar waarin de erfpacht een aanvang neemt. Vanaf het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de erfpacht een aanvang neemt, is de indexering van toepassing volgens Bw,m x 1,025k-1, waarbij k staat voor het rangnummer van de kalenderjaren gedurende de erfpacht. Als eerste kalenderjaar wordt het kalenderjaar genomen waarin de erfpacht een aanvang neemt.
Het Fonds, vermeld in het eerste lid, deelt de basishuurprijzen van elke PPS-woning voor de hele duur van de PPS-overeenkomst mee aan de gemeente die, het intergemeentelijke samenwerkingsverband of het OCMW dat partij is bij de PPS-overeenkomst, uiterlijk zes maanden voor de aanvang van de erfpacht.".
Art. 4. Au livre 7, partie 4, du même arrêté, est ajouté un article 7.51/1, rédigé comme suit :
" Art. 7.51/1. § 1er. Par dérogation à l'article 7.51, alinéa 1er, et dans l'attente de l'entrée en vigueur des articles 6.46 à 6.55 pour une commune, un partenariat intercommunal ou un CPAS qui sont parties à un accord PPP, établi en exécution du livre 5, partie 1re, titre 2, du présent arrêté, le calcul du loyer, visé à l'article 7.51, alinéa 1er, est d'application, étant entendu que les loyers de base pour les logements PPP de l'accord PPP sont fixés suivant le mode opératoire visé au § 2.
§ 2. Le Garantiefonds voor Huisvesting, visé au livre 5, partie 1re, titre 2, du Code flamand du Logement de 2021, fixe les loyers de base pour les logements PPP de chaque accord PPP suivant le mode opératoire suivant.
Le loyer de base total annuel pour tous les logements PPP d'un accord PPP, indiqué comme B, est fixé à 6,5 % des coûts de construction initiaux, prévus dans l'offre du marché adjugé. Ces coûts comprennent le prix de revient du concept et du développement, le prix de revient de la construction et le prix de revient du droit de superficie, à majorer de 12 % en compensation de la T.V.A. appliquée sur la redevance emphytéotique.
Le loyer de base total annuel B est divisé, selon la charge du prix de revient individuel des logements, en loyers de base annuels pour les logements individuels, indiqués par Bw.
Le loyer de base mensuel pour un logement individuel, indiqué par Bw,m, est le résultat de la formule suivante : Bw,m = Bw/12. Ce montant est indexé annuellement le 1er janvier de 2.5 % et est fixé pour la première fois pour l'année calendaire dans laquelle le bail emphytéotique commence. A partir de l'année calendaire qui suit l'année calendaire dans laquelle le bail emphytéotique commence, l'indexation est d'application suivant la formule Bw,m x 1,025k-1 où k est le numéro de rang des années calendaires au cours du bail emphytéotique. Est prise comme première année calendaire, l'année calendaire dans laquelle la bail emphytéotique commence.
Le Fonds, visé à l'alinéa 1er, communique les loyers de base de chaque logement PPP pour toute la durée de l'accord PPP, à la commune, au partenariat intercommunal ou au CPAS qui sont parties à l'accord PPP, au plus tard six mois avant le début du bail emphytéotique. ".
" Art. 7.51/1. § 1er. Par dérogation à l'article 7.51, alinéa 1er, et dans l'attente de l'entrée en vigueur des articles 6.46 à 6.55 pour une commune, un partenariat intercommunal ou un CPAS qui sont parties à un accord PPP, établi en exécution du livre 5, partie 1re, titre 2, du présent arrêté, le calcul du loyer, visé à l'article 7.51, alinéa 1er, est d'application, étant entendu que les loyers de base pour les logements PPP de l'accord PPP sont fixés suivant le mode opératoire visé au § 2.
§ 2. Le Garantiefonds voor Huisvesting, visé au livre 5, partie 1re, titre 2, du Code flamand du Logement de 2021, fixe les loyers de base pour les logements PPP de chaque accord PPP suivant le mode opératoire suivant.
Le loyer de base total annuel pour tous les logements PPP d'un accord PPP, indiqué comme B, est fixé à 6,5 % des coûts de construction initiaux, prévus dans l'offre du marché adjugé. Ces coûts comprennent le prix de revient du concept et du développement, le prix de revient de la construction et le prix de revient du droit de superficie, à majorer de 12 % en compensation de la T.V.A. appliquée sur la redevance emphytéotique.
Le loyer de base total annuel B est divisé, selon la charge du prix de revient individuel des logements, en loyers de base annuels pour les logements individuels, indiqués par Bw.
Le loyer de base mensuel pour un logement individuel, indiqué par Bw,m, est le résultat de la formule suivante : Bw,m = Bw/12. Ce montant est indexé annuellement le 1er janvier de 2.5 % et est fixé pour la première fois pour l'année calendaire dans laquelle le bail emphytéotique commence. A partir de l'année calendaire qui suit l'année calendaire dans laquelle le bail emphytéotique commence, l'indexation est d'application suivant la formule Bw,m x 1,025k-1 où k est le numéro de rang des années calendaires au cours du bail emphytéotique. Est prise comme première année calendaire, l'année calendaire dans laquelle la bail emphytéotique commence.
Le Fonds, visé à l'alinéa 1er, communique les loyers de base de chaque logement PPP pour toute la durée de l'accord PPP, à la commune, au partenariat intercommunal ou au CPAS qui sont parties à l'accord PPP, au plus tard six mois avant le début du bail emphytéotique. ".
Art. 5. In artikel 36 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 2020 houdende maatregelen voor het Vlaamse Woonbeleid ten gevolge van de beperkende coronavirusmaatregelen wordt de zinsnede "artikel 10" vervangen door de zinsnede "artikel 6.10".
Art. 5. Dans l'article 36 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre 2020 portant des mesures concernant la politique flamande du logement à la suite des mesures restrictives pour contenir le coronavirus, le membre de phrase " l'article 10 " est remplacé par le membre de phrase " l'article 6.10 ".
Art. 6. Artikel 3 en 4 hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2021 en artikel 5 heeft uitwerking met ingang van 3 november 2020.
Art. 6. Les articles 3 et 4 produisent leurs effets le 1er janvier 2021 et l'article 5 produit ses effets le 3 novembre 2020.
Art. 7. De Vlaamse minister, bevoegd voor het woonbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le ministre flamand ayant la politique du logement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.