Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
6 MEI 2021. - Besluit van de regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de algemene voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van de diensten bedoeld in artikel 139 van het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming
Titre
6 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi des subventions pour les services visés à l'article 139 du décret du 18 janvier 2018 portant le Code de la prévention, de l'aide à la jeunesse et de la protection de la jeunesse
Informations sur le document
Numac: 2021031494
Datum: 2021-05-06
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2021031494
Date: 2021-05-06
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In artikel 56 van het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2018 betreffende de algemene voorwaarden voor de goedkeuring en de toekenning van subsidies voor de in artikel 139 van het decreet bedoelde diensten, wordt een paragraaf 1/1 ingevoegd, die luidt als volgt:
" § 1/1. Vanaf 1 januari 2019 kan de subsidie voor personeelskosten bedoeld in artikel 149, § 1, 1°, van het decreet van 18 januari 2018 houdende het wetboek van preventie, hulpverlening aan de jeugd en jeugdbescherming gerechtvaardigd worden door de toekenning van een bijkomende prestatie bestaande uit een eindejaarstoelage berekend op basis van de bepalingen die een dergelijke toelage toekennen aan de ambtenaren van de regering van de Franse Gemeenschap.
Alleen het overblijvende saldo van de voorlopige subsidie voor personeelskosten die voor de lopende periode van drie jaar is toegekend en niet wordt gerechtvaardigd door de toepassing van de regels die de regering voor het gebruik van die subsidie heeft vastgesteld, kan voor de betaling van deze aanvullende uitkering worden bestemd en als uitgaven worden aanvaard die deze rechtvaardigen.
De in het eerste lid bedoelde toelage wordt niet in aanmerking genomen voor de berekening van de in § 1, eerste lid, bedoelde subsidie.
Article 1er. Dans l'article 56 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2018 relatif aux conditions générales d'agrément et d'octroi des subventions pour les services visés à l'article 139 du décret, il est inséré un paragraphe 1/1 rédigé comme suit :
" § 1er/1. A partir du 1er janvier 2019, la subvention pour frais de personnel visée à l'article 149, § 1er, 1°, du décret du 18 janvier 2018 portant le code de la prévention, de l'Aide à la jeunesse et de la protection de la Jeunesse peut être justifiée par l'octroi d'un avantage complémentaire consistant en une allocation de fin d'année calculée sur base des dispositions accordant une telle allocation aux agents de la fonction publique du Gouvernement de la Communauté française.
Seul le solde restant de la subvention provisionnelle pour frais de personnel octroyée pour le triennat en cours et non justifié par application des règles fixées par le Gouvernement pour l'utilisation de ladite subvention peut être affecté au paiement de cet avantage complémentaire et être accepté comme dépenses permettant de justifier celle-ci.
L'allocation visée à l'alinéa 1er n'est pas prise en considération pour le calcul de la subvention visé au § 1er, alinéa 1er ".
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019.
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019.
Art. 3. De minister bevoegd voor de hulpverlening aan de jeugd is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre qui a l'aide à la jeunesse dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.