Artikel 1. Om de kosten eigen aan hun activiteiten te dekken en om de daadwerkelijke bezetting van hun werknemers (-neemsters) te handhaven ondanks de daling van de activiteit als gevolg van de maatregelen ter bestrijding van de gezondheidscrisis Covid-19, wordt een premie toegekend aan alle structuren die door het Waalse Gewest als Dienstenchequebedrijven erkend worden, die in het eerste kwartaal van 2021 actief waren en die over een vestigingseenheid op het grondgebied van het Waalse Gewest beschikken.
Onder vestigingseenheid in de zin van dit besluit, wordt verstaan de vestigingseenheid zoals bepaald in artikel I.2, 16°, van het Wetboek van economisch recht.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
29 APRIL 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning, voor het begrotingsjaar 2021, van een bijkomende toelage aan de Dienstenchequebedrijven ter dekking van de uitgaven voor het jaar 2021
Titre
29 AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant, pour l'année budgétaire 2021, une subvention complémentaire aux entreprises Titres-services afin de couvrir les dépenses pour l'année 2021
Informations sur le document
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Article 1er. Afin de couvrir des dépenses inhérentes à leurs activités et au maintien de l'occupation effective de leurs travailleur.euse.s malgré la baisse d'activité qui résulte des mesures adoptées pour lutter contre la crise sanitaire du Covid-19, il est octroyé une prime à toutes les structures agréées par la Région wallonne en qualité d'entreprises Titres-services, en activité au 1er trimestre 2021 et disposant d'une unité d'établissement située sur le territoire de la Région wallonne.
Par unité d'établissement au sens du présent arrêté, on entend l'unité d'établissement tel que définie à l'article I.2, 16°, du Code de droit économique.
Par unité d'établissement au sens du présent arrêté, on entend l'unité d'établissement tel que définie à l'article I.2, 16°, du Code de droit économique.
Art. 2. Het bedrag van de in artikel 1 bedoelde premie is gelijk aan 360 € vermenigvuldigd met het aantal werknemers (-neemsters) die tussen 15 april 2021 en 15 mei 2021 in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques door de dienstenchequeonderneming tewerkgesteld zijn in een in het Waalse Gewest gelegen vestigingseenheid en die voldoen aan de volgende cumulatieve voorwaarden:
1° de dienstencheque-werknemer (-neemster) wordt tussen 15 april 2021 en 15 mei 2021 niet tijdelijk werkloos gesteld door de dienstenchequeonderneming;
2° de dienstencheque-werknemer(-neemster) was vóór 1 april 2021 in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques door de dienstenchequeonderneming tewerkgesteld.
1° de dienstencheque-werknemer (-neemster) wordt tussen 15 april 2021 en 15 mei 2021 niet tijdelijk werkloos gesteld door de dienstenchequeonderneming;
2° de dienstencheque-werknemer(-neemster) was vóór 1 april 2021 in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques door de dienstenchequeonderneming tewerkgesteld.
Art. 2. Le montant de la prime visée à l'article 1er est égal à 360 € multiplié par le nombre de travailleur.euse.s, occupé.e.s par l'entreprise titres-services sous contrat de travail titres-services entre le 15 avril 2021 et le 15 mai 2021 dans une unité d'établissement située en Région wallonne et répondant aux conditions cumulatives suivantes :
1° le ou la travailleur.euse titres-services n'est pas mis.e en chômage temporaire entre le 15 avril 2021 et le 15 mai 2021 par l'entreprise titres-services ;
2° le ou la travailleur.euse titres-services était occupé.e sous contrat de travail titres-services par l'entreprise titres-services avant le 1er avril 2021.
1° le ou la travailleur.euse titres-services n'est pas mis.e en chômage temporaire entre le 15 avril 2021 et le 15 mai 2021 par l'entreprise titres-services ;
2° le ou la travailleur.euse titres-services était occupé.e sous contrat de travail titres-services par l'entreprise titres-services avant le 1er avril 2021.
Art. 3. De in artikel 1 bedoelde premie die overeenkomstig artikel 2 berekend is, wordt toegekend op voorwaarde dat:
1° de onderneming niet het voorwerp uitmaakt van een inhoudings- of invorderingsprocedure als bedoeld bij de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen en het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, of waarvoor is vastgesteld dat er een achterstand is van achterstallige bijdragen die door een instantie voor de inning van socialezekerheidsbijdragen moeten worden geïnd of achterstallige belastingen;
2° het aantal werknemers (-neemsters) die in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques in een in het Waalse Gewest gelegen vestigingseenheid tewerkgesteld zijn en die tussen 15 april 2021 en 15 mei 2021 tijdelijk werkloos worden gesteld door de dienstenchequeonderneming, gelijk is aan of kleiner is dan 50% van het totale aantal werknemers (-neemsters) die tussen 15 april 2021 en 15 mei 2021 in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques in een in het Waalse Gewest gelegen vestigingseenheid tewerkgesteld zijn door de dienstenchequeonderneming.
Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, worden achterstallige betalingen waarvoor een naar behoren nageleefd betalingsplan bestaat en verschuldigde bedragen van minder dan 2.500 EUR niet als achterstallige betalingen beschouwd.
1° de onderneming niet het voorwerp uitmaakt van een inhoudings- of invorderingsprocedure als bedoeld bij de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen en het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, of waarvoor is vastgesteld dat er een achterstand is van achterstallige bijdragen die door een instantie voor de inning van socialezekerheidsbijdragen moeten worden geïnd of achterstallige belastingen;
2° het aantal werknemers (-neemsters) die in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques in een in het Waalse Gewest gelegen vestigingseenheid tewerkgesteld zijn en die tussen 15 april 2021 en 15 mei 2021 tijdelijk werkloos worden gesteld door de dienstenchequeonderneming, gelijk is aan of kleiner is dan 50% van het totale aantal werknemers (-neemsters) die tussen 15 april 2021 en 15 mei 2021 in het kader van een arbeidsovereenkomst dienstencheques in een in het Waalse Gewest gelegen vestigingseenheid tewerkgesteld zijn door de dienstenchequeonderneming.
Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, worden achterstallige betalingen waarvoor een naar behoren nageleefd betalingsplan bestaat en verschuldigde bedragen van minder dan 2.500 EUR niet als achterstallige betalingen beschouwd.
Art. 3. La prime visée à l'article 1er, calculée conformément à l'article 2, est octroyée à condition :
1° que l'entreprise ne fasse l'objet d'aucune procédure de retenue ou de récupération telle que prévue par la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité et l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres services ou pour laquelle il est constaté des arriérés de cotisations réclamés par un organisme de recouvrement des cotisations de sécurités sociales ou des arriérés d'impôts ;
2° que le nombre de travailleur.euse.s occupé.e.s sous contrat de travail titres-services dans une unité d'établissement située en Région wallonne et mis.es en chômage temporaire par l'entreprise titres-services, entre le 15 avril 2021 et le 15 mai 2021, soit égal ou inférieur à 50% du nombre total de travailleur.euse.s titres-services occupé.e.s sous contrat de travail titres-services dans une unité d'établissement située en Région wallonne, par l'entreprise titres-services entre le 15 avril 2021 et 15 mai 2021.
Pour l'application de l'alinéa 1er, 1°, les arriérés pour lesquels il existe un plan d'apurement dûment respecté et les sommes dues inférieures à 2.500 EUR ne sont pas considérés comme arriérés.
1° que l'entreprise ne fasse l'objet d'aucune procédure de retenue ou de récupération telle que prévue par la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité et l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres services ou pour laquelle il est constaté des arriérés de cotisations réclamés par un organisme de recouvrement des cotisations de sécurités sociales ou des arriérés d'impôts ;
2° que le nombre de travailleur.euse.s occupé.e.s sous contrat de travail titres-services dans une unité d'établissement située en Région wallonne et mis.es en chômage temporaire par l'entreprise titres-services, entre le 15 avril 2021 et le 15 mai 2021, soit égal ou inférieur à 50% du nombre total de travailleur.euse.s titres-services occupé.e.s sous contrat de travail titres-services dans une unité d'établissement située en Région wallonne, par l'entreprise titres-services entre le 15 avril 2021 et 15 mai 2021.
Pour l'application de l'alinéa 1er, 1°, les arriérés pour lesquels il existe un plan d'apurement dûment respecté et les sommes dues inférieures à 2.500 EUR ne sont pas considérés comme arriérés.
Art. 4. Deze toelage wordt toegekend door de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling) en wordt door deze laatste in één schijf uitbetaald.
Art. 4. Cette subvention est octroyée par l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi et liquidée par ce dernier en une tranche.
Art. 5. De in artikel 1 bedoelde premie zal worden uitbetaald nadat de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi " een verklaring op erewoord van de werkgever heeft ontvangen betreffende de naleving van de in de artikelen 1 tot 3 bedoelde voorwaarden, volgens de door de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" vastgestelde modaliteiten.
Elk onverschuldigd uitgekeerd bedrag wordt door de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" met alle rechtsmiddelen teruggevorderd.
Elk onverschuldigd uitgekeerd bedrag wordt door de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" met alle rechtsmiddelen teruggevorderd.
Art. 5. La prime visée à l'article 1er sera mise en liquidation après réception par l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi d'une déclaration sur l'honneur de l'employeur relative au respect des conditions visées aux articles 1 à 3, selon les modalités déterminées par le l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi.
Tout montant indûment liquidée est récupéré par l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi par toute voie de droit.
Tout montant indûment liquidée est récupéré par l'Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi par toute voie de droit.
Art. 6. Dit besluit heeft uitwerking op 15 april 2021.
Art. 6. Le présent arrêté produit ses effets le 15 avril 2021.