Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
26 MAART 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 20 november 2020 tot toekenning van een projectsubsidie ter compensatie van de kosten voor noodopvang van schoolkinderen
Titre
26 MARS 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 novembre 2020 octroyant une subvention de projet en compensation des frais d'accueil d'urgence d'écoliers
Informations sur le document
Numac: 2021030897
Datum: 2021-03-26
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2021030897
Date: 2021-03-26
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. In artikel 2, eerste lid, en in artikel 7, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 november 2020 tot toekenning van een projectsubsidie ter compensatie van de kosten voor noodopvang van schoolkinderen, wordt de zinsnede "tot en met 2 april 2021" vervangen door de zinssnede "tot en met 30 juni 2021".
Article 1er. A l'article 2, alinéa premier, et à l'article 7, 5°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 novembre 2020 octroyant une subvention de projet en compensation des frais d'accueil d'urgence d'écoliers, le membre de phrase " au 2 avril 2021 " est remplacé par le membre de phrase " au 30 juin 2021 ".
Art. 2. Aan artikel 3 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het vorige lid, en in het geval dat er voor de noodopvang tijdens een vakantieperiode een ouderbijdrage wordt gevraagd zoals vermeld in artikel 7, tweede lid, bedraagt de subsidie:
  1° voor de inzet van personeel: 10 euro per effectief opgevangen kind per volledige dag en 5 euro per effectief opgevangen kind per halve dag;
  2° voor de inzet of het veiligheidsonderhoud van de infrastructuur: 5 euro per effectief opgevangen kind per dag."
Art. 2. L'article 3 du même arrêté est complété par un alinéa deux ainsi rédigé :
  " Par dérogation à l'alinéa précédent, et dans le cas où une cotisation parentale est demandée pour l'accueil d'urgence pendant une période de vacances, tel que visé à l'article 7, alinéa deux, la subvention s'élève à :
  1° pour l'engagement de personnel : 10 euros par enfant effectivement accueilli par jour entier et 5 euros par enfant effectivement accueilli par demi-journée ;
  2° pour l'utilisation de l'infrastructure ou les mesures de sécurité y afférentes : 5 euros par enfant effectivement accueilli par jour. "
Art. 3. Aan artikel 7 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "In afwijking van het eerste lid, 6°, kan er voor de noodopvang tijdens vakantieperiodes, vermeld in artikel 4, tweede lid, 2°, wel een ouderbijdrage gevraagd worden en hoeft deze noodopvang dus niet kosteloos georganiseerd te worden voor de ouders."
Art. 3. L'article 7 du même arrêté est complété par un alinéa deux ainsi rédigé :
  Par dérogation à l'alinéa premier, 6°, une cotisation parentale peut être demandée pour l'accueil d'urgence pendant les périodes de vacances visées à l'article 4, alinéa deux, 2°, et cet accueil d'urgence ne doit donc pas être organisé gratuitement pour les parents. "
Art. 4. In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt de zinssnede "op 1 juni 2021" vervangen door de zinssnede "op 31 jul 2021" en in artikel 8 van hetzelfde besluit wordt de zinssnede "op 30 september 2021" vervangen door de zinssnede "op 30 november 2021".
Art. 4. A l'article 6 du même arrêté, le membre de phrase " le 1 juin 2021 " est remplacé par le membre de phrase " le 31 juillet 2021 " et à l'article 8 du même arrêté, le membre de phrase " le 30 septembre 2021 " est remplacé par le membre de phrase " le 30 novembre 2021 ".
Art. 5. Artikelen 1 tot en met 4 hebben uitwerking met ingang van 3 april 2021.
Art. 5. Les articles 1 à 4 inclus produisent leurs effets le 3 avril 2021.
Art. 6. De Vlaamse minister, bevoegd voor het binnenlands bestuur en het stedenbeleid en de Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Le ministre flamand compétent pour l'administration intérieure et la politique des villes et le ministre flamand compétent pour le grandir sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.