Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
12 JUNI 2019. - Reglement van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie betreffende de administratieve sancties, aangenomen in uitvoering van de wet van 18 september 2017 tot voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten
Titre
12 JUIN 2019. - Règlement de l'Ordre des avocats à la Cour de cassation relatif aux sanctions administratives, pris en application de la loi du 18 septembre 2017 relative à la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme et à la limitation de l'utilisation des espèces
Tekst (25)
Texte (24)
Opening onderzoek
Ouverture de l'enquête
Artikel 1. 1.1. Indien uit een controle van een advocaat inzake de toepassing van de Wet, met betrekking tot zijn verplichtingen tot voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, blijkt dat voornoemde advocaat zijn verplichtingen in het kader van de Wet mogelijks niet heeft nageleefd, opent de stafhouder een onderzoek.
  De stafhouder leidt het onderzoek of stelt een onderzoeker aan, wiens taken en bevoegdheden hij omschrijft. In dat geval bepaalt hij de termijn waarbinnen de onderzoeker zijn verslag dient mee te delen.
  De onderzoeker dient een andere advocaat te zijn dan de advocaat die de voorafgaande controle heeft uitgevoerd.
  1.2. Wanneer de stafhouder van oordeel is dat hij onbevoegd is, wordt hij vervangen door de pro-stafhouder of, bij gebreke daarvan, door de vice-stafhouder en opent zijn vervanger het onderzoek.
  1.3. De advocaat tegen wie het onderzoek is geopend, wordt hiervan schriftelijk op de hoogte gebracht.
  1.4. De verklaringen van de advocaat en van eventuele getuigen worden opgetekend in een proces-verbaal. De gehoorde personen ontvangen op hun verzoek een afschrift van het proces-verbaal van hun verklaringen.
  1.5. De advocaat kan zich tijdens het onderzoek laten bijstaan door de advocaat van zijn keuze, maar kan zich niet laten vertegenwoordigen.
Article 1. 1.1. S'il ressort du contrôle d'un avocat fait en application de la Loi et relatif aux obligations de celui-ci en termes de prévention du blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme, que ledit avocat pourrait ne pas avoir respecté ses obligations dans le cadre de la Loi, le bâtonnier ouvre une enquête.
  Le bâtonnier mène l'enquête ou désigne un enquêteur, dont il définit les tâches et compétences. Dans ce dernier cas, il détermine le délai dans lequel l'enquêteur doit communiquer son rapport.
  L'enquêteur doit être un avocat différent de celui ayant procédé au contrôle préalable.
  1.2. Lorsque le bâtonnier estime devoir se déporter, il est remplacé par son prédécesseur ou, à défaut, par le vice-bâtonnier; ce remplaçant ouvre l'enquête.
  1.3. L'avocat contre lequel une enquête est ouverte en est averti par écrit.
  1.4. Les déclarations de l'avocat et des éventuels témoins sont consignées dans un procès-verbal. Les personnes entendues reçoivent, à leur demande, une copie du procès-verbal de leur déclaration.
  1.5. L'avocat peut se faire assister, durant l'enquête, par un avocat de son choix, mais ne peut pas se faire représenter.
Hoorrecht
Droit à être entendu
Art. 2. 2.1. De stafhouder die na het onderzoek oordeelt dat er redenen bestaan om de advocaat een maatregel op te leggen zoals bepaald in artikel 118, § 1 van de Wet en/of een administratieve sanctie op te leggen zoals bepaald in artikel 132, § 2, 2e lid van de Wet, roept de betrokken advocaat op om gehoord te worden.
  2.2. De oproeping vermeldt de feiten die de advocaat ten laste worden gelegd.
  2.3. Op straffe van nietigheid bedraagt de oproepingstermijn minstens vijftien dagen.
Art. 2. 2.1. Le bâtonnier qui, après enquête, juge qu'il existe des raisons d'imposer à l'avocat une mesure prescrite à l'article 118, § 1 de la Loi et/ou une sanction administrative prescrite à l'article 132, § 2, 2e alinéa de la Loi, convoque l'avocat concerné pour être entendu.
  2.2. Ce faisant, le bâtonnier mentionne les faits mis à charge de l'avocat.
  2.3. A peine de nullité, le délai pour cette audition doit être d'au moins quinze jours.
Opleggen van maatregelen
Imposition de mesures
Art. 3. De stafhouder kan bij een met redenen omklede beslissing, indien hij een inbreuk vaststelt op de bepalingen van boek II, van artikel 66, § 2, tweede en derde lid, of van artikel 90, vijfde lid, van de Wet of van de besluiten en reglementen genomen ter uitvoering ervan, van de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2015/849, van de Europese verordening betreffende geldovermakingen, of van de waakzaamheidsplichten bedoeld in de bindende bepalingen betreffende financiële embargo's, een maatregel en/of een administratieve geldboete opleggen aan de betrokken advocaat die onder zijn bevoegdheid valt.
Art. 3. Le bâtonnier peut, par décision motivée, lorsqu'il constate une violation des dispositions du livre II, de l'article 66, § 2, deuxième et troisième alinéas ou de l'article 90, cinquième alinéa de la Loi ou des arrêtés et règlements pris pour son exécution, des mesures d'exécution de la Directive 2015/849, du Règlement européen relatif aux transferts de fonds, et des devoirs de vigilance prévus par les dispositions contraignantes relatives aux embargos financiers, imposer une mesure et/ou une amende administrative à l'avocat concerné qui ressort de ses compétences.
Maatregelen
Mesures
Art. 4. De volgende maatregelen kunnen genomen worden ten aanzien van de betrokken advocaat:
  1° het uitbrengen van een publieke verklaring waarin de identiteit van de betrokken advocaat en de aard van de inbreuk worden vermeld;
  2° bevelen dat de betrokken advocaat zijn gedrag staakt en niet meer herhaalt;
  3° een tijdelijk verbod opleggen aan de betrokken advocaat met managementverantwoordelijkheden in een samenwerkingsverband of elke voor de inbreuk verantwoordelijk geachte betrokken advocaat, om managementfuncties bij een samenwerkingsverband uit te oefenen.
Art. 4. Les mesures suivantes peuvent être prises contre l'avocat concerné :
  1° faire déclaration publique qui précise l'identité de l'avocat concerné et la nature de l'infraction;
  2° ordonner par une injonction que l'avocat concerné mette un terme au comportement en cause et lui interdire de le réitérer;
  3° imposer l'interdiction temporaire pour l'avocat concerné exerçant des responsabilités dirigeantes au sein d'une association ou tout autre avocat concerné tenu pour responsable de l'infraction, d'exercer des fonctions de direction dans une association.
Art. 5. Bij het vaststellen van de maatregelen bedoeld in artikel 4 houdt de Stafhouder rekening met de volgende omstandigheden :
  1° de ernst en de duur van de inbreuken;
  2° de financiële draagkracht van de betrokken advocaat, zoals die met name blijkt uit de totale omzet van het samenwerkingsverband dat aan de betrokken advocaat kan toegeschreven worden of uit het jaarinkomen van de betrokken advocaat;
  3° het voordeel of de winst die de inbreuken eventueel opleveren voor de betrokken advocaat voor zover die kunnen worden bepaald;
  4° het nadeel dat derden eventueel hebben geleden door deze inbreuken, voor zover dit kan worden bepaald;
  5° de mate van medewerking van de betrokken advocaat met de bevoegde autoriteiten;
  6° eventuele vroegere inbreuken die gepleegd zijn door de betrokken advocaat.
Art. 5. Lorsque le bâtonnier prend des mesures visées à l'article 4, il tient compte des circonstances suivantes :
  1° de la gravité et de la durée des infractions;
  2° de l'assise financière de l'avocat concerné, telle qu'elle ressort notamment du chiffre d'affaire total de l'association qui peut être attribué à l'avocat concerné ou des revenus annuels de l'avocat concerné;
  3° des avantages et profits éventuellement tirés des infractions par l'avocat concerné dans la mesure où il est possible de les déterminer;
  4° du préjudice éventuellement subi par des tiers du fait des infractions, dans la mesure où il est possible de les déterminer;
  5° du degré de coopération de l'avocat concerné avec les autorités compétentes;
  6° les éventuelles infractions antérieures commises par l'avocat concerné.
Administratieve geldboete
Amendes administratives
Art. 6. De administratieve geldboete bedraagt, voor hetzelfde feit of voor hetzelfde geheel van feiten, minimum 250 euro en maximum 1.250.000 euro.
Art. 6. L'amende administrative est fixée, pour le même fait ou pour le même ensemble de faits, à minimum 250 euros et maximum 1.250.000 euros.
Art. 7. Het bedrag van de in artikel 6 bedoelde administratieve geldboete wordt vastgesteld, rekening houdend met alle relevante omstandigheden, en met name met:
  1° de ernst en de duur van de inbreuken;
  2° de mate van verantwoordelijkheid van de betrokken advocaat;
  3° de financiële draagkracht van de betrokkene, zoals die met name blijkt uit de totale omzet van het samenwerkingsverband dat aan de betrokken advocaat kan toegeschreven worden of uit het jaarinkomen van de betrokken advocaat;
  4° het voordeel of de winst die de inbreuken eventueel opleveren voor de betrokkene voor zover die kunnen worden bepaald;
  5° het nadeel dat derden eventueel hebben geleden door deze inbreuken, voor zover dit kan worden bepaald;
  6° de mate van medewerking van de betrokkene met de bevoegde autoriteiten;
  7° eventuele vroegere inbreuken die gepleegd zijn door de betrokkene.
Art. 7. Le montant de l'amende administrative visée à l'article 6 est fixé, en tenant compte de toutes les circonstances pertinentes, et notamment de :
  1° de la gravité et de la durée des infractions;
  2° le degré de responsabilité de l'avocat concerné;
  3° de l'assise financière de l'avocat concerné, telle qu'elle ressort notamment du chiffre d'affaire total de l'association qui peut être attribué à l'avocat concerné ou du revenu annuel de l'avocat concerné;
  4° des avantages et profits éventuellement tirés des infractions par l'avocat concerné dans la mesure où il est possible de les déterminer;
  5° du préjudice éventuellement subi par des tiers du fait des infractions, dans la mesure où il est possible de les déterminer;
  6° du degré de coopération de l'avocat concerné avec les autorités compétentes;
  7° les éventuelles infractions antérieures commises par l'avocat concerné.
Kennisgeving beslissing stafhouder
Notification de la décision du bâtonnier
Art. 8. 8.1. Binnen de vijftien dagen na de uitspraak ervan geeft de Stafhouder van iedere beslissing bij een ter post aangetekende brief kennis aan de betrokken advocaat.
  8.2. De kennisgeving wordt geldig gedaan op het laatste adres van het kantoor van de betrokken advocaat, zoals dat werd meegedeeld aan het secretariaat van de balie.
Art. 8. 8.1. Le bâtonnier notifie la décision à l'avocat concerné dans les quinze jours de son prononcé par courrier recommandé à la poste.
  8.2. La notification est faite valablement à la dernière adresse du cabinet de l'avocat concerné, telle qu'elle a été communiquée au secrétariat du barreau.
Art. 9. 9.1. De stafhouder maakt zijn beslissingen tot het opleggen van een administratieve sanctie met toepassing van dit reglement en/of een toezichtmaatregel, bedoeld in Boek IV, titel 4, hoofdstuk 7 van de Wet, nominaal bekend op de officiële website van de orde onmiddellijk nadat de betrokken advocaat op de hoogte is gebracht van deze beslissingen.
  9.2. De bekendmaking bevat minstens informatie over de soort en aard van de inbreuk alsmede de identiteit van de betrokken advocaat.
  9.3. Wanneer de bekendmaking van de identiteit van de betrokken advocaat, of de persoonsgegevens van deze advocaat, door de stafhouder als onevenredig wordt beschouwd, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van die gegevens, of wanneer de bekendmaking de stabiliteit van de financiële markten of een lopend onderzoek schaadt, handelt de stafhouder als volgt:
  1° uitstel van de bekendmaking van de beslissing totdat de redenen voor niet-bekendmaking ophouden te bestaan;
  2° anonieme bekendmaking van de beslissing, indien een dergelijke anonieme bekendmaking een doeltreffende bescherming van de betrokken persoonsgegevens waarborgt; in dat geval kan de bekendmaking van relevante gegevens worden uitgesteld gedurende een redelijke termijn indien wordt verwacht dat de redenen voor bekendmaking op anonieme basis binnen die termijn zullen vervallen;
  3° niet-bekendmaking indien de onder 1° en 2° vermelde mogelijkheden als ontoereikend worden beschouwd om te waarborgen dat:
  a) dat de stabiliteit van de financiële markten niet in gevaar wordt gebracht; of
  b) de bekendmaking van de beslissing evenredig is ten aanzien van toezichtmaatregelen die als van geringe aard worden beschouwd.
  9.4. Indien een beroep is ingesteld tegen de beslissing wordt die informatie en alle latere informatie over de uitkomst van dat beroep onmiddellijk op de officiële website, bedoeld in het eerste lid, bekendgemaakt. Elke beslissing tot vernietiging van een eerdere beslissing wordt eveneens bekendgemaakt.
  9.5. Alle informatie die overeenkomstig dit artikel wordt bekendgemaakt, blijft gedurende een termijn van vijf jaar na de bekendmaking op de officiële website, bedoeld in het eerste lid, staan.
  9.6. In de bekendmaking opgenomen persoonsgegevens worden op de officiële website, bedoeld in het eerste lid, echter niet langer bewaard dan noodzakelijk is overeenkomstig de toepasselijke regelgeving betreffende de bescherming van persoonsgegevens.
Art. 9. 9.1. Le bâtonnier rend publique de manière nominative sur le site web officiel de l'Ordre ses décisions relatives à l'imposition d'une une sanction administrative en application de ce règlement et/ou d'une mesure de contrôle visée au Livre IV, titre 4, chapitre 7 de la Loi, immédiatement après que l'avocat concerné ait été informé de la décision.
  9.2. La publication doit comporter au minimum des informations sur le type et la nature de l'infraction, ainsi que l'identité de l'avocat concerné.
  9.3. Lorsque la publication de l'identité de l'avocat concerné visés au deuxième alinéa, ou des données à caractère personnel de cet avocat, est jugée disproportionnée par le bâtonnier, après une évaluation au cas par cas du caractère proportionné de la publication de ces données, ou lorsque cette publication compromettrait la stabilité des marchés financiers ou une enquête en cours, le bâtonnier procède de la manière suivante :
  1° report de la publication de la décision jusqu'au moment où les raisons de la non-publication cessent d'exister;
  2° publication anonyme de la décision, si une telle publication anonyme garantit une protection efficace des données à caractère personnel de la personne concernée; dans ce cas, la publication des données pertinentes peut être reportée pendant un délai raisonnable s'il l'on prévoit qu'à l'issue de ce délai, les raisons d'une publication anonyme auront cessé d'exister;
  3° non-publication si les possibilités visées aux 1° et 2° sont jugées insuffisantes pour garantir que :
  a) la stabilité des marchés financier ne sera pas compromise; ou
  b) la publication de la décision est proportionnée aux mesures de contrôle qui seraient considérées comme étant de caractère mineur.
  9.4. Si la décision fait l'objet d'un recours, ces informations et toutes les informations ultérieures relatives au résultat de ce recours sont immédiatement publiées sur le site web officiel mentionné au premier alinéa. Toute décision annulant une décision précédente est également publiée.
  9.5. Toute information publiée conformément à cet article demeure sur le site web officiel mentionné au premier alinéa pendant une période de cinq ans après la publication.
  9.6.Les données à caractère personnel reprises dans la publication sur le site officiel visée au premier alinéa, ne sont toutefois pas conservées plus longtemps que nécessaire, conformément à la règlementation applicable en matière de protection des données à caractère personnel.
Art. 10. Wanneer de stafhouder in het kader van zijn toezichtsopdracht, een inbreuk vaststelt op de bepalingen van artikel 66, § 2, eerste lid, of van artikel 67 van de Wet, brengt hij de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie zo spoedig mogelijk op de hoogte daarvan.
Art. 10. Lorsque le bâtonnier constate, dans le cadre de sa mission de contrôle, une infraction aux dispositions de l'article 66, § 2, alinéa 1er, ou de l'article 67 de la Loi, il en avise le Service Public Fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie dans les meilleurs délais.
Art. 11. De stafhouder informeert de CFI over de administratieve geldboetes die hij met toepassing van dit reglement oplegt, evenals over een eventueel beroep daartegen en over de uitkomst van dat beroep, overeenkomstig artikel 135, § 1, van de Wet.
Art. 11. Le bâtonnier informe la CTIF des amendes administratives qu'il impose en application du présent règlement, ainsi que des recours éventuels formés contre elles et de l'issue de ceux-ci, conformément à l'article 135, § 1, de la Loi.
Tucht
Discipline
Art. 12. De beslissing tot het opleggen van een maatregel en/of een administratieve geldboete doet geen afbreuk aan eventuele tuchtrechtelijke gevolgen.
Art. 12. La décision d'infliger une mesure et/ou une amende administrative ne porte pas atteinte à d'éventuelles poursuites disciplinaires.
Rechtsmiddelen
Voies de recours
Art. 13. 13.1. Tegen de beslissingen van de stafhouder kan de betrokken advocaat hoger beroep instellen bij de tuchtraad in beroep overeenkomstig de artikelen 463 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek.
  De tuchtraad in beroep brengt zijn beslissing ter kennis van de stafhouder en de betrokken advocaat overeenkomstig artikel 8.
  Tegen de beslissing van de tuchtraad in beroep kan de betrokken advocaat of de Orde van advocaten waartoe hij behoort een cassatieberoep instellen overeenkomstig de artikelen 1121/1 e.v. van het Gerechtelijk Wetboek.
  13.2. Tegen een beslissing van de stafhouder van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie kan hoger beroep ingesteld worden bij de raad van de Orde bedoeld in de artikelen 481 en 482 van het Gerechtelijk Wetboek. De stafhouder neemt niet deel aan de beraadslaging en de beslissing van de raad. Het volgens het tableau van de Orde oudste lid van de balie neemt, voor deze aangelegenheid, zitting in de raad.
  De raad van de Orde brengt zijn beslissing ter kennis van de stafhouder en de betrokken advocaat overeenkomstig artikel 8.
  Tegen beslissingen van de raad van de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie kan de betrokken advocaat of de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie cassatieberoep instellen overeenkomstig de artikelen 1121/1 e.v. van het Gerechtelijk Wetboek.
  13.3. Het hoger beroep en het cassatieberoep schorsen de tenuitvoerlegging van de beslissing, maar niet de bekendmaking ervan overeenkomstig artikel 135, § 3, vierde lid, van de wet.
  13.4. De stafhouder informeert de CFI over de uitkomst van het hoger beroep of van het cassatieberoep, overeenkomstig artikel 135, § 1, van de Wet.
Art. 13. 13.1. L'avocat concerné peut interjeter appel des décisions du bâtonnier auprès du conseil de discipline d'appel conformément aux articles 463 et suiv. du Code Judiciaire.
  Le conseil de discipline d'appel informe le bâtonnier et l'avocat concerné de sa décision conformément à l'article 8.
  L'avocat concerné ou l'Ordre des avocats auquel il appartient peuvent se pourvoir en cassation contre les décisions du conseil de discipline d'appel conformément aux articles 1121/1 et suiv. du Code Judiciaire.
  13.2. Les décisions du bâtonnier de l'Ordre des Avocats à la Cour de cassation peuvent faire l'objet d'un appel auprès du Conseil de l'Ordre visé aux articles 481 et 482 du Code Judiciaire. Le bâtonnier ne prend part ni à la délibération ni à la décision du Conseil. Dans ce cas, le membre le plus âgé du barreau, selon le tableau de l'Ordre, préside le Conseil.
  Le Conseil de l'Ordre informe le bâtonnier et l'avocat concerné de sa décision conformément à l'article 8.
  L'avocat concerné ou l'Ordre des Avocats à la Cour de cassation peuvent se pourvoir en cassation contre les décisions du Conseil de l'Ordre de l'Ordre des Avocats à la Cour de Cassation conformément aux articles 1121/1 et suiv. du Code Judiciaire.
  13.3. L'appel et le pourvoi en cassation suspendent la mise en oeuvre de la décision, mais pas sa publication conformément à l'article 135, § 2, alinéa 4 de la Loi.
  13.4. Le bâtonnier informe la CTIF de l'issue de l'appel ou du pourvoi en cassation conformément à l'article 135, § 1 de la Loi.
Invordering
Recouvrement
Art. 14. De administratieve boetes die zijn verschuldigd ter uitvoering van beslissingen waartegen geen rechtsmiddel meer mogelijk is, worden ingevorderd door de FOD Financiën, Administratie van de Thesaurie, overeenkomstig artikel 134 van de wet.
Art. 14. Les amendes administratives dues en exécution de décisions ne pouvant plus faire l'objet d'un recours sont recouvrées par le SPF Finances, Administration du Trésor, conformément à l'article 134 de la Loi.
  Entrée en vigueur
Inwerkingtreding
Art. 15. Les règles de procédure et les voies de recours visées au présent règlement ne sortent leurs effets qu'après leur approbation par le Roi.
Art. 15. De procedureregels en rechtsmiddelen bepaald in dit reglement hebben slechts uitwerking na goedkeuring ervan door de Koning.
-