Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
27 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg voor het jaar 2020, de subsidiabele uren gezinszorg voor de nieuwe initiatieven gezinszorg 2020, en het bedrag voor de maatregelen uit de Vlaamse Intersectorale Akkoorden voor de social/non profitsectoren voor de diensten voor gezinszorg, de diensten voor logistieke hulp en de centra voor dagopvang
Titre
27 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures subsidiables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles pour l'année 2020, les heures subsidiables d'aide aux familles pour les nouvelles initiatives d'aide aux familles 2020 et le montant pour les mesures des Accords intersectoriels flamands pour les secteurs à profit social/non marchands pour les services d'aide aux familles, les services d'aide logistique et les centres d'accueil de jour
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
Tekst (21)
Texte (21)
HOOFDSTUK 1. - Vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg voor het jaar 2020 en van de subsidiabele uren gezinszorg voor de nieuwe initiatieven gezinszorg 2020
CHAPITRE 1er. - Fixation du nombre total d'heures subsidiables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles pour l'année 2020 et des heures subsidiables d'aide aux familles pour les nouvelles initiatives d'aide aux familles 2020
Artikel 1. Ter uitvoering van artikel 49, tweede lid, van bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2019 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en gebruikers wordt het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg voor het jaar 2020 vastgesteld op 18.060.515 uren, waarvan maximaal 32.265 uren DOP-uren zijn.
Article 1er. En exécution de l'article 49, alinéa 2, de l'annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2019 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'intervenants de proximité et d'usagers, le nombre total d'heures subsidiables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles est fixé, pour l'année 2020, à 18.060.515 heures, dont 32.265 heures maximum sont des heures DOP.
Art. 2. Vanaf 1 januari 2021 wordt een totaal subsidiabel urencontingent van 46.170 uren aan de volgende diensten voor gezinszorg toegekend, volgens de verdeling, vermeld in de volgende tabel:
Art. 2. A partir du 1er janvier 2021, un contingent total d'heures subsidiables de 46.170 heures sera attribué aux services d'aide aux familles suivants, selon la répartition visée dans le tableau ci-après :
| erkenningsnummer | private dienst voor gezinszorg | urencontingent 2021 |
| 367 | Familiehulp-PIT-dienstverlening | 15.390 |
| 368 | Step Dienstverlening | 15.390 |
| 375 | Senior Living Group Vlaanderen | 15.390 |
| totaal | 46.170 |
| numéro d'agrément | service privé d'aide aux familles | contingent d'heures 2021 |
| 367 | Familiehulp-PIT-dienstverlening | 15.390 |
| 368 | Step Dienstverlening | 15.390 |
| 375 | Senior Living Group Vlaanderen | 15.390 |
| total | 46.170 |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2019 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en gebruikers
CHAPITRE 2. - Modifications de l'annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2019 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'intervenants de proximité et d'usagers
Art. 3. In artikel 50 van bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2019 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en gebruikers wordt tussen het vierde en het vijfde lid een lid ingevoegd, dat luidt al volgt:
"In afwijking van het vierde lid wordt de aanvraag voor 2021 vóór 1 december 2020 aan het agentschap bezorgd.".
"In afwijking van het vierde lid wordt de aanvraag voor 2021 vóór 1 december 2020 aan het agentschap bezorgd.".
Art. 3. A l'article 50 de l'annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2019 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'intervenants de proximité et d'usagers, il est inséré, entre les alinéas 4 et 5, un alinéa libellé comme suit :
" Par dérogation à l'alinéa 4, la demande pour 2021 est transmise à l'agence avant le 1er décembre 2020. ".
" Par dérogation à l'alinéa 4, la demande pour 2021 est transmise à l'agence avant le 1er décembre 2020. ".
Art. 4. Artikel 51 van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:
"Art. 51. In het kader van zorg op maat kan een dienst een aanvraag indienen om een deel van zijn toegewezen vte logistiek personeel, die zijn bepaald ter uitvoering van artikel 71, eerste lid, van deze bijlage, om te zetten in uren gezinszorg.
De aanvraag tot omzetting van vte logistiek personeel als vermeld in het eerste lid, gebeurt op de wijze, vermeld in artikel 50, vierde lid, van deze bijlage.".
"Art. 51. In het kader van zorg op maat kan een dienst een aanvraag indienen om een deel van zijn toegewezen vte logistiek personeel, die zijn bepaald ter uitvoering van artikel 71, eerste lid, van deze bijlage, om te zetten in uren gezinszorg.
De aanvraag tot omzetting van vte logistiek personeel als vermeld in het eerste lid, gebeurt op de wijze, vermeld in artikel 50, vierde lid, van deze bijlage.".
Art. 4. L'article 51 de l'annexe 2 au même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 51. Dans le cadre des soins sur mesure, un service peut demander à convertir une partie de ses ETP de personnel logistique attribués en application de l'article 71, alinéa 1er, de la présente annexe en heures d'aide aux familles.
La demande de conversion d'ETP de personnel logistique, telle que visée à l'alinéa 1er, est introduite de la manière visée à l'article 50, alinéa 4, de la présente annexe. ".
" Art. 51. Dans le cadre des soins sur mesure, un service peut demander à convertir une partie de ses ETP de personnel logistique attribués en application de l'article 71, alinéa 1er, de la présente annexe en heures d'aide aux familles.
La demande de conversion d'ETP de personnel logistique, telle que visée à l'alinéa 1er, est introduite de la manière visée à l'article 50, alinéa 4, de la présente annexe. ".
Art. 5. In artikel 58, § 1, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt het bedrag "4.211.174,17 euro" vervangen door het bedrag "4.208.726,28 euro".
Art. 5. A l'article 58, § 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le montant " 4.211.174,17 euros " est remplacé par le montant " 4.208.726,28 euros ".
Art. 6. In artikel 59, § 1, eerste lid, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt het bedrag "162.960,83 euro" vervangen door het bedrag "163.072,78 euro".
Art. 6. A l'article 59, § 1er, alinéa 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le montant " 162.960,83 euros " est remplacé par le montant " 163.072,78 euros ".
Art. 7. In artikel 60, § 4, eerste lid, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt het bedrag "150.000 euro" vervangen door het bedrag "305.526,15 euro".
Art. 7. A l'article 60, § 4, alinéa 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le montant " 150.000 euros " est remplacé par le montant " 305.526,15 euros ".
Art. 8. In artikel 61, § 1, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt het bedrag "8.642.592,38 euro" vervangen door het bedrag "9.207.332,10 euro".
Art. 8. A l'article 61, § 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le montant " 8.642.592,38 euros " est remplacé par le montant " 9.207.332,10 euros ".
Art. 9. In artikel 62 van bijlage 2 bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1 worden de woorden "maatregel managementondersteuning" vervangen door de woorden "maatregelen managementondersteuning en de baremaverhoging voor het verzorgend personeel en de omkadering";
2° in paragraaf 1 wordt het bedrag "1.112.026,15 euro" vervangen door het bedrag "5.981.614,35 euro";
3° in paragraaf 2 worden de woorden "Het budget" vervangen door de zinsnede "92,72% van het budget";
4° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, die luidt als volgt:
" § 2/1. 7,28% van het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt evenredig verdeeld tussen de private diensten op basis van het effectieve aantal gesubsidieerde vte begeleidend personeel van gezinszorg van het tweede kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarop dat budget betrekking heeft, zoals berekend in Vesta.".
1° in paragraaf 1 worden de woorden "maatregel managementondersteuning" vervangen door de woorden "maatregelen managementondersteuning en de baremaverhoging voor het verzorgend personeel en de omkadering";
2° in paragraaf 1 wordt het bedrag "1.112.026,15 euro" vervangen door het bedrag "5.981.614,35 euro";
3° in paragraaf 2 worden de woorden "Het budget" vervangen door de zinsnede "92,72% van het budget";
4° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, die luidt als volgt:
" § 2/1. 7,28% van het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt evenredig verdeeld tussen de private diensten op basis van het effectieve aantal gesubsidieerde vte begeleidend personeel van gezinszorg van het tweede kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarop dat budget betrekking heeft, zoals berekend in Vesta.".
Art. 9. A l'article 62 de l'annexe 2 au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 1er, les mots " la mesure d'aide à la gestion " sont remplacés par les mots " les mesures d'aide à la gestion et l'augmentation barémique pour le personnel soignant et l'encadrement ";
2° au paragraphe 1er, le montant " 1.112.026,15 euros " est remplacé par le montant " 5.981.614,35 euros ";
3° au paragraphe 2, les mots " Le budget visé au paragraphe 1er est réparti " sont remplacés par le membre de phrase " 92,72 % du budget sont répartis ";
4° il est inséré un paragraphe 2/1, libellé comme suit :
" § 2/1. 7,28 % du budget visé au paragraphe 1er sont répartis proportionnellement entre les services privés sur la base du nombre effectif d'heures subventionnées d'ETP de personnel d'accompagnement d'aide aux familles de la deuxième année civile précédant celle à laquelle ce budget se rapporte, tel que calculé dans Vesta. ".
1° au paragraphe 1er, les mots " la mesure d'aide à la gestion " sont remplacés par les mots " les mesures d'aide à la gestion et l'augmentation barémique pour le personnel soignant et l'encadrement ";
2° au paragraphe 1er, le montant " 1.112.026,15 euros " est remplacé par le montant " 5.981.614,35 euros ";
3° au paragraphe 2, les mots " Le budget visé au paragraphe 1er est réparti " sont remplacés par le membre de phrase " 92,72 % du budget sont répartis ";
4° il est inséré un paragraphe 2/1, libellé comme suit :
" § 2/1. 7,28 % du budget visé au paragraphe 1er sont répartis proportionnellement entre les services privés sur la base du nombre effectif d'heures subventionnées d'ETP de personnel d'accompagnement d'aide aux familles de la deuxième année civile précédant celle à laquelle ce budget se rapporte, tel que calculé dans Vesta. ".
Art. 10. In artikel 74, eerste lid, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° tussen het woord "managementondersteuning" en het woord "een" worden de woorden "en de baremaverhoging voor omkadering" ingevoegd;
2° het bedrag "111,32 euro" wordt vervangen door het bedrag "153,63 euro".
1° tussen het woord "managementondersteuning" en het woord "een" worden de woorden "en de baremaverhoging voor omkadering" ingevoegd;
2° het bedrag "111,32 euro" wordt vervangen door het bedrag "153,63 euro".
Art. 10. A l'article 74, alinéa 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° les mots " et l'augmentation barémique pour l'encadrement " sont insérés entre les mots " pour l'aide à la gestion " et le segment de phrase " , un montant ";
2° le montant " 111,32 euros " est remplacé par le montant " 153,63 euros ".
1° les mots " et l'augmentation barémique pour l'encadrement " sont insérés entre les mots " pour l'aide à la gestion " et le segment de phrase " , un montant ";
2° le montant " 111,32 euros " est remplacé par le montant " 153,63 euros ".
Art. 11. In artikel 77, § 1, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt het bedrag "2.300.509,67 euro" vervangen door het bedrag "2.447.457,70 euro".
Art. 11. A l'article 77, § 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le montant " 2.300.509,67 euros " est remplacé par le montant " 2.447.457,70 euros ".
Art. 12. In artikel 78, § 1, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt het bedrag "2.349.175,97 euro" vervangen door het bedrag "2.356.418,93 euro".
Art. 12. A l'article 78, § 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le montant " 2.349.175,97 euros " est remplacé par le montant " 2.356.418,93 euros ".
Art. 13. In artikel 86 van bijlage 2 bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzingen aangebracht:
1° het bedrag "37,84 euro" wordt vervangen door het bedrag "200,09 euro";
2° tussen het woord "eindejaarspremie" en het woord "uit" worden de woorden "en de maatregel baremaverhoging voor omkadering" ingevoegd.
1° het bedrag "37,84 euro" wordt vervangen door het bedrag "200,09 euro";
2° tussen het woord "eindejaarspremie" en het woord "uit" worden de woorden "en de maatregel baremaverhoging voor omkadering" ingevoegd.
Art. 13. A l'article 86 de l'annexe 2 au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° le montant " 37,84 euros " est remplacé par le montant " 200,09 euros ";
2° les mots " et la mesure d'augmentation barémique pour l'encadrement " sont insérés entre les mots " prime de fin d'année " et le mot " du ".
1° le montant " 37,84 euros " est remplacé par le montant " 200,09 euros ";
2° les mots " et la mesure d'augmentation barémique pour l'encadrement " sont insérés entre les mots " prime de fin d'année " et le mot " du ".
HOOFDSTUK 3. - Vaststelling van een subsidie aan de erkende dienst voor logistieke hulp van de vzw Socialistische Actie Blankenberge
CHAPITRE 3. - Fixation d'une subvention au service agréé d'aide logistique de la vzw Socialistische Actie Blankenberge
Art. 14. Aan de erkende dienst voor logistieke hulp van de vzw Socialistische Actie Blankenberge wordt een bedrag van 776,34 euro toegekend om de maatregel baremaverhoging voor de omkadering en de verhoging van de maatregel eindejaarspremie in 2020 uit het vijfde Vlaams Intersectoraal Akkoord van 8 juni 2018 voor de social/non profitsectoren uit te voeren.
Art. 14. Un montant de 776,34 euros est octroyé au service agréé d'aide logistique de la vzw Socialistische Actie Blankenberge pour mettre en oeuvre la mesure d'augmentation barémique pour l'encadrement et la mesure d'augmentation en 2020 de la prime de fin d'année du cinquième Accord intersectoriel flamand du 8 juin 2018 pour les secteurs à profit social/non marchands.
Art. 15. Het bedrag, vermeld in artikel 14, wordt aangerekend op begrotingsartikel GE0-1GHF2TH-WT, basisallocatie 1GD348 van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2020.
Art. 15. Le montant visé à l'article 14 est imputé à l'article budgétaire GE0-1GHF2TH-WT, allocation de base 1GD348, du budget de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2020.
Art. 16. Het subsidiebedrag wordt toegekend aan de dienst voor logistieke hulp, vermeld in artikel 14, samen met zijn voorschot voor het derde trimester.
Art. 16. Le montant de subvention est octroyé au service d'aide logistique visé à l'article 14 en même temps que son avance pour le troisième trimestre.
Art. 17. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2020.
Art. 17. Le présent arrêté produit ses effets à compter du 1er janvier 2020.
Art. 18. De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 18. Le ministre flamand qui a les Soins de santé et les Soins résidentiels dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.