Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
30 APRIL 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van maatregelen ten gevolge van de uitbraak van het COVID-19-virus, wat betreft de toelagen in het kader van het gezinsbeleid
Titre
30 AVRIL 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les mesures à prendre à la suite de la propagation du coronavirus (COVID-19), en ce qui concerne les allocations dans le cadre de la politique familiale
Informations sur le document
Numac: 2020041194
Datum: 2020-04-30
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2020041194
Date: 2020-04-30
Moniteur: Voir
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. Voor de toepassing van de uurnorm van 475 uur in het kader van arbeidsovereenkomsten voor studenten, vermeld in artikel 14, § 2, lid 1, 1°, artikel 29, § 1, lid 1, 1° en artikel 41, lid 1, 1° van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2018 tot vaststelling van de diverse hoedanigheden van het rechtgevend kind en betreffende de vrijstellingen van de toekenningsvoorwaarden voor de gezinsbijslagen, de startbedragen geboorte en adoptie en de universele participatietoeslagen, wordt geen rekening gehouden met de prestaties geleverd onder dergelijke arbeidsovereenkomst tijdens de periode van 1 april 2020 tot en met 30 juni 2020.
Article 1er. Pour l'application de la norme horaire de 475 heures dans le cadre de contrats de travail pour étudiants, visée à l'article 14, § 2, alinéa 1er, 1°, l'article 29, § 1er, alinéa 1er, 1° et l'article 41, alinéa 1er, 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2018 établissant les diverses qualités de l'enfant bénéficiaire et relatif aux exemptions des conditions d'octroi pour les allocations familiales, les montants initiaux naissance et adoption, et les allocations de participation universelles, il n'est pas tenu compte des prestations effectuées sous ce contrat de travail pendant la période du 1er avril 2020 au 30 juin 2020 inclus.
Art. 2. In afwijking van artikel 14, § 2, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt de maandelijkse zorgtoeslag voor het kind met een specifieke ondersteuningsbehoefte niet geschorst tot en met 30 juni 2020 als het kind omwille van het COVID-19-virus een sociale uitkering ten gevolge van een tijdelijke werkloosheid wegens overmacht of economische redenen ontvangt, conform het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsuitkering.
Art. 2. Par dérogation à l'article 14, § 2, alinéa 2, du même arrêté, l'allocation de soins mensuelle pour l'enfant ayant un besoin spécifique d'aide n'est pas suspendue jusqu'au 30 juin 2020 inclus si l'enfant bénéficie d'une allocation sociale pour cause de COVID-19 suite à un chômage temporaire pour force majeure ou pour raisons économiques, conformément à l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.
Art. 3. In afwijking van artikel 29, § 1, tweede lid, en artikel 41, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de gezinsbijslagen niet geschorst tot en met 30 juni 2020 als het kind omwille van het COVID-19-virus een sociale uitkering ten gevolge van een tijdelijke werkloosheid wegens overmacht of economische redenen ontvangt, conform het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsuitkering.
Art. 3. Par dérogation à l'article 29, § 1er, alinéa 2, et l'article 41, alinéa 2, du même arrêté, les allocations familiales ne sont pas suspendues jusqu'au 30 juin 2020 inclus si l'enfant bénéficie d'une allocation sociale pour cause de COVID-19 suite à un chômage temporaire pour force majeure ou pour raisons économiques, conformément à l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.
Art. 4. Het kind dat de lessen die het volgt in het buitenland, onderbroken heeft omwille van het COVID-19-virus, heeft recht op de gezinsbijslagen tot het einde van het schooljaar 2019-2020 of academiejaar 2019-2020.
Art. 4. L'enfant qui a interrompu les cours qu'il suit à l'étranger en raison de COVID-19 a droit aux allocations familiales jusqu'à la fin de l'année scolaire 2019-2020 ou de l'année académique 2019-2020.
Art. 5. Het kind dat ten gevolge van een beslissing van de onderwijsinstelling omwille van het COVID-19-virus niet voldoet aan de voorwaarden zoals voorzien in artikel 16 en artikel 24 van hetzelfde besluit, heeft recht op de gezinsbijslagen tot het einde van het schooljaar 2019-2020 of academiejaar 2019-2020.
Art. 5. L'enfant qui, à la suite d'une décision de l'établissement d'enseignement en raison de COVID-19, ne répond pas aux conditions prévues aux articles 16 et 24 du même arrêté, a droit aux allocations familiales jusqu'à la fin de l'année scolaire 2019-2020 ou de l'année académique 2019-2020.
Art. 6. In afwijking van artikel 25 van hetzelfde besluit, heeft het kind dat zijn inschrijvingen vanaf 14 maart 2020 terugbrengt onder de norm van 27 studiepunten recht op de gezinsbijslagen voor het volledige academiejaar 2019-2020.
Art. 6. Par dérogation à l'article 25 du même arrêté, l'enfant qui réduit ses inscriptions à partir du 14 mars 2020 sous la norme de 27 unités d'études, a droit aux allocations familiales pour l'année académique complète 2019-2020.
Art. 7. De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, kan de maatregelen, vermeld in artikel 1 tot en met 3, verlengen.
Art. 7. Le Ministre flamand ayant le grandir dans ses attributions, peut prolonger les mesures, visées aux articles 1er à 3.
Art. 8. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 maart 2020, met uitzondering van artikel 1 dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2020.
Art. 8. Le présent arrêté produit ses effets le 14 mars 2020, à l'exception de l'article 1er qui produit ses effets le 1er avril 2020.
Art. 9. De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 9. Le Ministre flamand ayant le grandir dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.