Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
6 MAART 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst van geslachten en soorten van groenten in het kader van de reglementering van de handel in en van de keuring van plantgoed van groentegewassen, groentezaden en zaad van cichorei voor de industrie
Titre
6 MARS 2020. - Arrêté ministériel modifiant la liste des genres et des espèces de légumes dans le cadre de la réglementation du commerce et du contrôle des plants de cultures légumineuses, des semences de légumes et de chicorée industrielle
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van uitvoeringsrichtlijn (EU) 2019/990 van de Commissie van 17 juni 2019 tot wijziging van de lijst van geslachten en soorten in artikel 2, lid 1, onder b), van Richtlijn 2002/55/EG van de Raad, in bijlage II bij Richtlijn 2008/72/EG van de Raad en in de bijlage bij Richtlijn 93/61/EEG van de Commissie.
Article 1er. Le présent arrêté prévoit la transposition partielle de la directive d'exécution (UE) 2019/990 de la Commission du 17 juin 2019 modifiant la liste des genres et des espèces figurant à l'article 2, paragraphe 1, point b), de la directive 2002/55/CE du Conseil, à l'annexe II de la directive 2008/72/CE du Conseil et à l'annexe de la directive 93/61/CEE de la Commission.
Art. 2. De bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2005 houdende het in de handel brengen van teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van groentezaad, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 27 april 2007 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014 en 14 september 2018, wordt vervangen door de bijlage, die bij dit besluit is gevoegd.
Art. 2. L'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication et des plants de légumes, à l'exception des semences de légumes, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 avril 2007 et modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 17 janvier 2014 et 14 septembre 2018, est remplacée par l'annexe, jointe au présent arrêté.
Art. 3. In bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de woorden "Allium ascalonicum" worden vervangen door de zinsnede "Allium cepa - Aggregatum Groep";
2° de woorden "Allium cepa" worden vervangen door de zinsnede "Allium cepa - Cepa Groep";
3° de woorden "Brassica pekinensis" worden vervangen door de zinsnede "Brassica rapa - Chinese Kool Groep";
4° de woorden "Lycopersicon lycopersicum" worden vervangen door de woorden "Solanum lycopersicum".
1° de woorden "Allium ascalonicum" worden vervangen door de zinsnede "Allium cepa - Aggregatum Groep";
2° de woorden "Allium cepa" worden vervangen door de zinsnede "Allium cepa - Cepa Groep";
3° de woorden "Brassica pekinensis" worden vervangen door de zinsnede "Brassica rapa - Chinese Kool Groep";
4° de woorden "Lycopersicon lycopersicum" worden vervangen door de woorden "Solanum lycopersicum".
Art. 3. Dans l'annexe 1re à l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires, les modifications suivantes sont apportées :
1° les mots " Allium ascalonicum " sont remplacés par le membre de phrase "Allium cepa - Groupe Aggregatum "
2° les mots "Allium cepa" sont remplacés par le membre de phrase "Allium cepa - Groupe Cepa";
3° les mots "Brassica pekinensis" sont remplacés par le membre de phrase "Brassica rapa - Groupe du Chou chinois ";
4° les mots "Lycopersicon lycopersicum" sont remplacés par le membre de phrase"Solanum lycopersicum".
1° les mots " Allium ascalonicum " sont remplacés par le membre de phrase "Allium cepa - Groupe Aggregatum "
2° les mots "Allium cepa" sont remplacés par le membre de phrase "Allium cepa - Groupe Cepa";
3° les mots "Brassica pekinensis" sont remplacés par le membre de phrase "Brassica rapa - Groupe du Chou chinois ";
4° les mots "Lycopersicon lycopersicum" sont remplacés par le membre de phrase"Solanum lycopersicum".
Art. 4. In bijlage 7 bij het ministerieel besluit van 30 april 2017 tot vaststelling van een keurings- en certificeringsreglement van zaaizaden van landbouw- en groentegewassen wordt in de tabel de rij
"
"
Art. 4. Dans l'annexe 7 à l'arrêté ministériel du 30 avril 2017 établissant un règlement de contrôle et de certification des semences de plantes agricoles et de légumes, dans le tableau, la rangée
"
"
| Brassica rapa L. | Chinese kool, |
| Meiraap, stoppelknol |
" vervangen door de rij
"
| Brassica rapa L. | Chou de Chine |
| Navet, chou rave " |
est remplacée par la rangée
"
| Brassica rapa L. | |
| (1) Chinese kool Groep | Chinese kool |
| (2) Knolraap Groep | Knolraap |
".
| Brassica rapa L. | |
| (1) Groupe du Chou chinois | Chou chinois |
| (2) Groupe du Navet-légume | Navet-légume |
".
Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2020.
Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 juillet 2020.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. (Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 16-04-2020, p. 26267)
Art. N. (Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 16-04-2020, p. 26271)