Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
21 FEBRUARI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 november 2009 tot oprichting van een gesloten federaal centrum voor minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en artikel 19 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 april 2019 tot inrichting van de gemeenschapsinstellingen en tot uitvoering van diverse bepalingen van het decreet betreffende het jeugddelinquentierecht, wat betreft de organisatie van een overloopcapaciteit voor minderjarigen die geplaatst worden met toepassing van de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd in het Vlaams detentiecentrum
Titre
21 FEVRIER 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 2 de l'arrêté royal du 12 novembre 2009 portant création d'un centre fédéral fermé pour mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 avril 2019 portant organisation des institutions communautaires et portant exécution de diverses dispositions du décret sur le droit en matière de délinquance juvénile, en ce qui concerne l'organisation d'une capacité sur laquelle on peut se rabattre pour les mineurs placés en application de la loi du 1er mars 2002 relative au placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction dans le centre de détention flamand
Informations sur le document
Info du document
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 november 2009 tot oprichting van een gesloten federaal centrum voor minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2019, wordt de datum "1 maart 2020" vervangen door de datum "1 juni 2020".
Article 1er. Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 novembre 2009 portant création d'un centre fédéral fermé pour mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2019, la date "1er mars 2020" est remplacée par la date "1er juin 2020".
Art. 2. In artikel 19 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 april 2019 tot inrichting van de gemeenschapsinstellingen en tot uitvoering van diverse bepalingen van het decreet betreffende het jeugddelinquentierecht, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2019, wordt de datum "1 maart 2020" vervangen door de datum "1 juni 2020".
Art. 2. Dans l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 avril 2019 portant organisation des institutions communautaires et portant exécution de diverses dispositions du décret sur le droit en matière de délinquance juvénile, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2019, la date "1er mars 2020" est remplacée par la date "1er juin 2020".
Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2020.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2020.
Art. 4. De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le Ministre flamand ayant le grandir dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.