Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
13 MAART 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 houdende de reglementering van de handel in en van de keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie
Titre
13 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de légumes et de chicorée industrielle
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Artikel 1. Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van uitvoeringsrichtlijn (EU) 2019/990 van de Commissie van 17 juni 2019 tot wijziging van de lijst van geslachten en soorten in artikel 2, lid 1, onder b), van Richtlijn 2002/55/EG van de Raad, in bijlage II bij Richtlijn 2008/72/EG van de Raad en in de bijlage bij Richtlijn 93/61/EEG van de Commissie.
Article 1er. Le présent arrêté prévoit la transposition partielle de la Directive d'exécution (UE) 2019/990 de la Commission du 17 juin 2019 modifiant la liste des genres et des espèces figurant à l'article 2, paragraphe 1, point b), de la directive 2002/55/CE du Conseil, à l'annexe II de la directive 2008/72/CE du Conseil et à l'annexe de la directive 93/61/CEE de la Commission.
Art. 2. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 houdende de reglementering van de handel in en van de keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 27 april 2007, 17 januari 2014 en 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het eerste lid, 1° wordt de tabel vervangen door wat volgt:
"
1° in het eerste lid, 1° wordt de tabel vervangen door wat volgt:
"
Art. 2. Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de légumes et de chicorée industrielle, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 avril 2007, 17 janvier 2014 et 19 décembre 2014, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans l'alinéa premier, le tableau est remplacé par ce qui suit :
"
1° dans l'alinéa premier, le tableau est remplacé par ce qui suit :
"
| Allium cepa L. - Cepa Groep - Aggregatum Groep | ui, echalion sjalot |
| Allium fistulosum L. - alle rassen | stengelui |
| Allium porrum L. - alle rassen | Prei |
| Allium sativum L. - alle rassen | knoflook |
| Allium schoenoprasum L. - alle rassen | bieslook |
| Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. - alle rassen | Kervel |
| Apium graveolens L. - Bleekselderij Groep - Knolselderij Groep | bleekselderij knolselderij |
| Asparagus officinalis L. - alle rassen | asperge |
| Beta vulgaris L. - Rode Biet Groep - Snijbiet Groep | rode biet, inclusief Cheltenham beet snijbiet |
| Brassica oleracea L. - Boerenkool Groep - Bloemkool Groep - Wittekool Groep - Spruitkool Groep - Koolrabi Groep - Savooiekool Groep - Broccoli Groep - Palmkool Groep - Tronchuda Groep | boerenkool bloemkool rode en wittekool spruitkool koolrabi savooiekool broccoli, Calabrese- en ontkiemingstype palmkool Portugese kool |
| Brassica rapa L. - Chinese kool Groep - Knolraap Groep | Chinese kool knolraap |
| Capsicum annuum L. - alle rassen | paprika of Spaanse peper |
| Cichorium endivia L. - alle rassen | krulandijvie/andijvie |
| Cichorium intybus L. - Witlof Groep - Bladcichorei Groep - Industriële Cichorei Groep | witlof bladcichorei wortelcichorei |
| Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai - alle rassen | watermeloen |
| Cucumis melo L. - alle rassen | meloen |
| Cucumis sativus L. - Komkommer Groep - Augurk Groep | komkommer augurk |
| Cucurbita maxima Duchesne - alle rassen | pompoen |
| Cucurbita pepo L. - alle rassen | courgette, met inbegrip van rijpe pompoen en al dan niet rijpe patissons |
| Cynara cardunculus L. - Artisjok Groep - Kardoen Groep | artisjok kardoen |
| Daucus carota L. - alle rassen | wortel en voederwortel |
| Foeniculum vulgare Mill. - Azoricum Groep | knolvenkel |
| Lactuca sativa L. - alle rassen | sla |
| Solanum lycopersicum L. - alle rassen | tomaat |
| Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A.W. Hill - Bladpeterselie Groep - Wortelpeterselie Groep | bladpeterselie wortelpeterselie |
| Phaseolus coccineus L. - alle rassen | pronkboon |
| Phaseolus vulgaris L. - Stamboon Groep - Stokboon Groep | stamboon stokboon |
| Pisum sativum L. - Rondzadige Doperwt Groep - Kreukzadige Doperwt Groep - Peul Groep | rondzadige doperwt kreukzadige doperwt peulerwt |
| Raphanus sativus L. - Radijs Groep - Rammenas Groep | radijs rammenas |
| Rheum rhabarbarum L. - alle rassen | rabarber |
| Scorzonera hispanica L. - alle rassen | schorseneer |
| Solanum melongena L. - alle rassen | aubergine |
| Spinacia oleracea L. - alle rassen | spinazie |
| Valerianella locusta (L.) Laterr. - alle rassen | veldsla |
| Vicia faba L. - alle rassen | tuinboon |
| Zea mays L. - Suikermaïs Groep - Pofmaïs Groep | suikermaïs pofmaïs |
- Cepa Groep
- Aggregatum Groep
ui, echalion
sjalotAllium fistulosum L.
- alle rassen
stengeluiAllium porrum L.
- alle rassen
PreiAllium sativum L.
- alle rassen
knoflookAllium schoenoprasum L.
- alle rassen
bieslookAnthriscus cerefolium (L.) Hoffm.
- alle rassen
KervelApium graveolens L.
- Bleekselderij Groep
- Knolselderij Groep
bleekselderij
knolselderijAsparagus officinalis L.
- alle rassen
aspergeBeta vulgaris L.
- Rode Biet Groep
- Snijbiet Groep
rode biet, inclusief Cheltenham beet
snijbietBrassica oleracea L.
- Boerenkool Groep
- Bloemkool Groep
- Wittekool Groep
- Spruitkool Groep
- Koolrabi Groep
- Savooiekool Groep
- Broccoli Groep
- Palmkool Groep
- Tronchuda Groep
boerenkool
bloemkool
rode en wittekool
spruitkool
koolrabi
savooiekool
broccoli, Calabrese- en ontkiemingstype
palmkool
Portugese koolBrassica rapa L.
- Chinese kool Groep
- Knolraap Groep
Chinese kool
knolraapCapsicum annuum L.
- alle rassen
paprika of Spaanse peperCichorium endivia L.
- alle rassen
krulandijvie/andijvieCichorium intybus L.
- Witlof Groep
- Bladcichorei Groep
- Industriële Cichorei Groep
witlof
bladcichorei
wortelcichoreiCitrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai
- alle rassen
watermeloenCucumis melo L.
- alle rassen
meloenCucumis sativus L.
- Komkommer Groep
- Augurk Groep
komkommer
augurkCucurbita maxima Duchesne
- alle rassen
pompoenCucurbita pepo L.
- alle rassen
courgette, met inbegrip van rijpe pompoen en al dan niet rijpe patissonsCynara cardunculus L.
- Artisjok Groep
- Kardoen Groep
artisjok
kardoenDaucus carota L.
- alle rassen
wortel en voederwortelFoeniculum vulgare Mill.
- Azoricum Groep
knolvenkelLactuca sativa L.
- alle rassen
slaSolanum lycopersicum L.
- alle rassen
tomaatPetroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A.W. Hill
- Bladpeterselie Groep
- Wortelpeterselie Groep
bladpeterselie
wortelpeterseliePhaseolus coccineus L.
- alle rassen
pronkboonPhaseolus vulgaris L.
- Stamboon Groep
- Stokboon Groep
stamboon
stokboonPisum sativum L.
- Rondzadige Doperwt Groep
- Kreukzadige Doperwt Groep
- Peul Groep
rondzadige doperwt
kreukzadige doperwt
peulerwtRaphanus sativus L.
- Radijs Groep
- Rammenas Groep
radijs
rammenasRheum rhabarbarum L.
- alle rassen
rabarberScorzonera hispanica L.
- alle rassen
schorseneerSolanum melongena L.
- alle rassen
aubergineSpinacia oleracea L.
- alle rassen
spinazieValerianella locusta (L.) Laterr.
- alle rassen
veldslaVicia faba L.
- alle rassen
tuinboonZea mays L.
- Suikermaïs Groep
- Pofmaïs Groep
suikermaïs
pofmaïs
Alle hybriden van de hierboven vermelde soorten en Groepen.";
2° het laatste lid wordt vervangen door wat volgt:
"De voorwaarden voor de uitvoering van deze bepalingen en de aanvullingen of wijzigingen van de tabel onder het eerste lid, 1° worden vastgesteld door de minister overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese Gemeenschap".
| Allium cepa L. - Groupe cepa - Groupe aggregatum | Oignon, échalion échalote |
| Allium fistulosum L. - toutes les variétés | ciboule |
| Allium porrum L. - toutes les variétés | poireau |
| Allium sativum L. - toutes les variétés | ail |
| Allium schoenoprasum L. - toutes les variétés | ciboulette |
| Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. - toutes les variétés | Cerfeuil |
| Apium graveolens L. - Groupe du Céleri - Groupe du Céléri-rave | céleri céleri-rave |
| Asparagus officinalis L. - toutes les variétés | asperges |
| Beta vulgaris L. - Groupe de la Betterave potagère - Groupe de la Bette | betterave rouge, y compris Cheltenham beet poirée |
| Brassica oleracea L. - Groupe du Chou frisé - Groupe du Chou-fleur - Groupe du Chou cabus - Groupe du Chou de Bruxelles - Groupe du Chou-rave - Groupe du Chou de Milan - Groupe Chou brocoli - Groupe du Chou palmier - Groupe du Chou tronchuda | chou frisé chou-fleur chou rouge et chou cabus chou de Bruxelles chou-rave chou de Milan Brocoli, type calabrais et à jets chou palmier chou portugais |
| Brassica rapa L. - Groupe du Chou chinois - Groupe du Chou-rave | chou chinois chou-rave |
| Capsicum annuum L. - toutes les variétés | piment ou poivron |
| Cichorium endivia L. - toutes les variétés | chicorée frisée/scarole |
| Cichorium intybus L. - Groupe de la Chicorée - Groupe de la Chicorée à feuilles - Groupe de la Chicorée industrielle | chicorée chicorée à feuilles chicorée racine |
| Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai - toutes les variétés | pastèque |
| Cucumis melo L. - toutes les variétés | melon |
| Cucumis sativus L. - Groupe du Concombre - Groupe du Cornichon | concombre cornichon |
| Cucurbita maxima Duchesne - toutes les variétés | courge |
| Cucurbita pepo L. - toutes les variétés | courgette, y compris la citrouille mature et les pâtissons matures et immatures |
| Cynara cardunculus L. - Groupe de l'Artichaut - Groupe du Cardon | artichaut cardon |
| Daucus carota L. - toutes les variétés | carotte et carotte fourragère |
| Foeniculum vulgare Mill. - Groupe Azoricum | fenouil tubéreux |
| Lactuca sativa L. - toutes les variétés | laitue |
| Solanum lycopersicum L. - toutes les variétés | tomate |
| Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A.W. Hill - Groupe du Persil à feuilles - Groupe du Persil tubéreux | persil à feuilles persil tubéreux |
| Phaseolus coccineus L. - toutes les variétés | haricot d'Espagne |
| Phaseolus vulgaris L. - Groupe du Haricot nain - Groupe du Haricot à rames | haricot nain haricot à rames |
| Pisum sativum L. - Groupe du Pois rond - Groupe du Pois ridé - Groupe du Pois mange-tout | pois rond pois ridé pois mange-tout |
| Raphanus sativus L. - Groupe du Radis - Groupe du Radis noir | radis radis noir |
| Rheum rhabarbarum L. - toutes les variétés | rhubarbe |
| Scorzonera hispanica L. - toutes les variétés | salsifis noir |
| Solanum melongena L. - toutes les variétés | aubergine |
| Spinacia oleracea L. - toutes les variétés | épinard |
| Valerianella locusta (L.) Laterr. - toutes les variétés | mâche |
| Vicia faba L. - toutes les variétés | fève |
| Zea mays L. - Groupe du maïs doux - Groupe du maïs à éclater | maïs doux maïs à éclater |
- Groupe cepa
- Groupe aggregatum
Oignon, échalion
échaloteAllium fistulosum L.
- toutes les variétés
cibouleAllium porrum L.
- toutes les variétés
poireauAllium sativum L.
- toutes les variétés
ailAllium schoenoprasum L.
- toutes les variétés
cibouletteAnthriscus cerefolium (L.) Hoffm.
- toutes les variétés
CerfeuilApium graveolens L.
- Groupe du Céleri
- Groupe du Céléri-rave
céleri
céleri-raveAsparagus officinalis L.
- toutes les variétés
aspergesBeta vulgaris L.
- Groupe de la Betterave potagère
- Groupe de la Bette
betterave rouge, y compris Cheltenham beet
poiréeBrassica oleracea L.
- Groupe du Chou frisé
- Groupe du Chou-fleur
- Groupe du Chou cabus
- Groupe du Chou de Bruxelles
- Groupe du Chou-rave
- Groupe du Chou de Milan
- Groupe Chou brocoli
- Groupe du Chou palmier
- Groupe du Chou tronchuda
chou frisé
chou-fleur
chou rouge et chou cabus
chou de Bruxelles
chou-rave
chou de Milan
Brocoli, type calabrais et à jets
chou palmier
chou portugaisBrassica rapa L.
- Groupe du Chou chinois
- Groupe du Chou-rave
chou chinois
chou-raveCapsicum annuum L.
- toutes les variétés
piment ou poivronCichorium endivia L.
- toutes les variétés
chicorée frisée/scaroleCichorium intybus L.
- Groupe de la Chicorée
- Groupe de la Chicorée à feuilles
- Groupe de la Chicorée industrielle
chicorée
chicorée à feuilles
chicorée racineCitrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai
- toutes les variétés
pastèqueCucumis melo L.
- toutes les variétés
melonCucumis sativus L.
- Groupe du Concombre
- Groupe du Cornichon
concombre
cornichonCucurbita maxima Duchesne
- toutes les variétés
courgeCucurbita pepo L.
- toutes les variétés
courgette, y compris la citrouille mature et les pâtissons matures et immaturesCynara cardunculus L.
- Groupe de l'Artichaut
- Groupe du Cardon
artichaut
cardonDaucus carota L.
- toutes les variétés
carotte et carotte fourragèreFoeniculum vulgare Mill.
- Groupe Azoricum
fenouil tubéreuxLactuca sativa L.
- toutes les variétés
laitueSolanum lycopersicum L.
- toutes les variétés
tomatePetroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A.W. Hill
- Groupe du Persil à feuilles
- Groupe du Persil tubéreux
persil à feuilles
persil tubéreuxPhaseolus coccineus L.
- toutes les variétés
haricot d'EspagnePhaseolus vulgaris L.
- Groupe du Haricot nain
- Groupe du Haricot à rames
haricot nain
haricot à ramesPisum sativum L.
- Groupe du Pois rond
- Groupe du Pois ridé
- Groupe du Pois mange-tout
pois rond
pois ridé
pois mange-toutRaphanus sativus L.
- Groupe du Radis
- Groupe du Radis noir
radis
radis noirRheum rhabarbarum L.
- toutes les variétés
rhubarbeScorzonera hispanica L.
- toutes les variétés
salsifis noirSolanum melongena L.
- toutes les variétés
aubergineSpinacia oleracea L.
- toutes les variétés
épinardValerianella locusta (L.) Laterr.
- toutes les variétés
mâcheVicia faba L.
- toutes les variétés
fèveZea mays L.
- Groupe du maïs doux
- Groupe du maïs à éclater
maïs doux
maïs à éclater
Tous les hybrides des espèces et des groupes énumérés ci-dessus. " ;
2° le dernier alinéa est remplacé par ce qui suit :
" Les conditions relatives à l'exécution de ces dispositions et les ajouts ou modifications du tableau visé sous l'alinéa 1er, 1°, sont arrêtées par le ministre conformément aux décisions des institutions de la Communauté européenne. ".
Art. 3. Artikel 1/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014, wordt opgeheven.
Art. 3. L'article 1/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014, est abrogé.
Art. 4. In punt 3, A, van bijlage II bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de zinsnede "Beta vulgaris (Cheltenham beet)" wordt vervangen door de zinsnede "Beta vulgaris (Rode Biet Groep)";
2° de zinsnede "Beta vulgaris (andere soorten dan Cheltenham Beet)" wordt vervangen door de zinsnede "Beta vulgaris (andere dan de Rode Biet Groep)";
3° de zinsnede "Brassica oleracea (bloemkool)" wordt vervangen door de zinsnede "Brassica oleracea (Bloemkool Groep)";
4° de zinsnede "Brassica oleracea (met uitzondering van bloemkool)" wordt vervangen door de zinsnede "Brassica oleracea (andere dan de Bloemkool Groep)";
5° de zinsnede "Brassica rapa (Chinese kool)" wordt vervangen door de zinsnede "Brassica rapa (Chinese Kool Groep)";
6° de zinsnede "Brassica rapa (meiraap/stoppelknol)" wordt vervangen door de zinsnede "Brassica rapa (Knolraap Groep)";
7° de zinsnede "Cichorium intybus (partim) (witloof, bladcichorei)" wordt vervangen door de zinsnede "Cichorium intybus (Witlof Groep, Bladcichorei Groep)";
8° de zinsnede "Cichorium intybus (partim) (cichorei voor de industrie)" wordt vervangen door de zinsnede "Cichorium intybus (Industriële Cichorei Groep (Wortelcichorei))".
1° de zinsnede "Beta vulgaris (Cheltenham beet)" wordt vervangen door de zinsnede "Beta vulgaris (Rode Biet Groep)";
2° de zinsnede "Beta vulgaris (andere soorten dan Cheltenham Beet)" wordt vervangen door de zinsnede "Beta vulgaris (andere dan de Rode Biet Groep)";
3° de zinsnede "Brassica oleracea (bloemkool)" wordt vervangen door de zinsnede "Brassica oleracea (Bloemkool Groep)";
4° de zinsnede "Brassica oleracea (met uitzondering van bloemkool)" wordt vervangen door de zinsnede "Brassica oleracea (andere dan de Bloemkool Groep)";
5° de zinsnede "Brassica rapa (Chinese kool)" wordt vervangen door de zinsnede "Brassica rapa (Chinese Kool Groep)";
6° de zinsnede "Brassica rapa (meiraap/stoppelknol)" wordt vervangen door de zinsnede "Brassica rapa (Knolraap Groep)";
7° de zinsnede "Cichorium intybus (partim) (witloof, bladcichorei)" wordt vervangen door de zinsnede "Cichorium intybus (Witlof Groep, Bladcichorei Groep)";
8° de zinsnede "Cichorium intybus (partim) (cichorei voor de industrie)" wordt vervangen door de zinsnede "Cichorium intybus (Industriële Cichorei Groep (Wortelcichorei))".
Art. 4. Au point 3, A, de l'annexe II au même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées :
1° le membre de phrase " Beta vulgaris (Cheltenham beet) " est remplacé par le membre de phrase " Beta vulgaris (Groupe de la Betterave potagère) " ;
2° le membre de phrase " Beta vulgaris (autre que Cheltenham beet) " est remplacé par le membre de phrase " Beta vulgaris (autre que le Groupe de la Betterave potagère) " ;
3° le membre de phrase " Brassica oleracea (chou-fleur) " est remplacé par le membre de phrase " Brassica oleracea (Groupe du Chou-fleur) " ;
4° le membre de phrase " Brassica oleracea (à l'exclusion de chou-fleur) " est remplacé par le membre de phrase " Brassica oleracea (autre que le Groupe du Chou-fleur) " ;
5° le membre de phrase " Brassica rapa (chou chinois) " est remplacé par le membre de phrase " Brassica rapa (Groupe du Chou chinois) " ;
6° le membre de phrase " Brassica rapa (navet/chou rave) " est remplacé par le membre de phrase " Brassica rapa (Groupe du Chou rave) " ;
7° le membre de phrase " Cichorium intybus (partim) (chicorée witloof, chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne) " est remplacé par le membre de phrase " Cichorium intybus (Groupe de la Chicorée, Groupe de la Chicorée à feuilles) " ;
8° le membre de phrase " Cichorium intybus (partim) (chicorée industrielle) " est remplacé par le membre de phrase " Cichorium intybus (Groupe de la Chicorée industrielle (Chicorée racine)) ".
1° le membre de phrase " Beta vulgaris (Cheltenham beet) " est remplacé par le membre de phrase " Beta vulgaris (Groupe de la Betterave potagère) " ;
2° le membre de phrase " Beta vulgaris (autre que Cheltenham beet) " est remplacé par le membre de phrase " Beta vulgaris (autre que le Groupe de la Betterave potagère) " ;
3° le membre de phrase " Brassica oleracea (chou-fleur) " est remplacé par le membre de phrase " Brassica oleracea (Groupe du Chou-fleur) " ;
4° le membre de phrase " Brassica oleracea (à l'exclusion de chou-fleur) " est remplacé par le membre de phrase " Brassica oleracea (autre que le Groupe du Chou-fleur) " ;
5° le membre de phrase " Brassica rapa (chou chinois) " est remplacé par le membre de phrase " Brassica rapa (Groupe du Chou chinois) " ;
6° le membre de phrase " Brassica rapa (navet/chou rave) " est remplacé par le membre de phrase " Brassica rapa (Groupe du Chou rave) " ;
7° le membre de phrase " Cichorium intybus (partim) (chicorée witloof, chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne) " est remplacé par le membre de phrase " Cichorium intybus (Groupe de la Chicorée, Groupe de la Chicorée à feuilles) " ;
8° le membre de phrase " Cichorium intybus (partim) (chicorée industrielle) " est remplacé par le membre de phrase " Cichorium intybus (Groupe de la Chicorée industrielle (Chicorée racine)) ".
Art. 5. In punt 2 van bijlage III bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° de zinsnede "Cichorium intybus (partim) (witloof, bladcichorei)" wordt vervangen door de zinsnede "Cichorium intybus (Witlof Groep, Bladcichorei Groep)";
2° de zinsnede "Cichorium intybus (partim) (cichorei voor de industrie)" wordt vervangen door de zinsnede "Cichorium intybus (Industriële Cichorei Groep (Wortelcichorei))".
1° de zinsnede "Cichorium intybus (partim) (witloof, bladcichorei)" wordt vervangen door de zinsnede "Cichorium intybus (Witlof Groep, Bladcichorei Groep)";
2° de zinsnede "Cichorium intybus (partim) (cichorei voor de industrie)" wordt vervangen door de zinsnede "Cichorium intybus (Industriële Cichorei Groep (Wortelcichorei))".
Art. 5. Au point 2 de l'annexe III au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées :
1° le membre de phrase " Cichorium intybus (partim) (chicorée witloof, chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne) " est remplacé par le membre de phras " Cichorium intybus (Groupe de la Chicorée, Groupe de la Chicorée à feuilles) " ;
2° le membre de phrase " Cichorium intybus (partim) (chicorée industrielle) " est remplacé par le membre de phras " Cichorium intybus (Groupe de la Chicorée industrielle (Chicorée racine)) ".
1° le membre de phrase " Cichorium intybus (partim) (chicorée witloof, chicorée à larges feuilles ou chicorée italienne) " est remplacé par le membre de phras " Cichorium intybus (Groupe de la Chicorée, Groupe de la Chicorée à feuilles) " ;
2° le membre de phrase " Cichorium intybus (partim) (chicorée industrielle) " est remplacé par le membre de phras " Cichorium intybus (Groupe de la Chicorée industrielle (Chicorée racine)) ".
Art. 6. Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2020.
Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 juillet 2020.
Art. 7. De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw en de zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le Ministre flamand, qui a l'agriculture et la pêche en mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.