Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
12 NOVEMBER 2020. - Ministerieel besluit betreffende de verplichte en aanbevolen uitrusting in het kader van pleziervaart
Titre
12 NOVEMBRE 2020. - Arrêté ministériel relatif à l'équipement obligatoire et recommandé dans le cadre de la navigation de plaisance
Informations sur le document
Info du document
Table des matières
Table des matières
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
  1° pleziervaartuig voor het beoefenen van kleinzeilerij : een pleziervaartuig zonder motor, zonder kajuit, met zeil, met een romplengte van 6,5 meter of minder;
  2° sportkieljacht : een pleziervaartuig met zeil, met een romplengte van minder dan 9 meter, zonder kajuit, geen sanitair of kookgelegenheid of elektriciteit aan boord, eventueel met lichte afneembare buitenboordmotor en laagste vrijboord kleiner dan 50 centimeter;
  3° klein reddingsvaartuig : een gemotoriseerd pleziervaartuig zonder kajuit dat wordt gebruikt om activiteiten tot een afstand van 2 zeemijl uit de kust vanaf de laagwaterlijn met als doel het verlenen van bijstand aan pleziervaartuigen of personen die pleziervaart beoefenen en in nood verkeren; uit te voeren en dat een romplengte van 6,5 meter of minder heeft.
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
  1° navire de plaisance pour la pratique de la petite voile : un navire de plaisance sans moteur, sans cabine et à voile, ayant une longueur de coque inférieure ou égale à 6,5 mètres;
  2° quillard de sport : un navire de plaisance à voile, ayant une longueur de coque inférieure à 9 mètres, sans cabine, pas de sanitaire ou possibilité de cuisiner ou d'électricité à bord, éventuellement avec un léger moteur hors-bord amovible et un franc-bord le plus bas inférieur à 50 centimètres;
  3° petit navire de sauvetage : un navire de plaisance à moteur sans cabine qui est utilisé pour exercer des activités allant jusqu'à une distance de 2 milles marins au large des côtes à partir de la laisse de basse mer dans le but de porter assistance aux navires de plaisance ou aux personnes qui s'adonnent à la navigation de plaisance et qui sont en danger et dont la coque a une longueur inférieure ou égale à 6,5 mètres.
Art.2. § 1. Pleziervaartuigen met een romplengte tot en met 24 meter moeten worden uitgerust overeenkomstig bijlage 1 bij dit besluit.
  In afwijking van het eerste lid, moet een waterscooter worden uitgerust overeenkomstig bijlage 2 bij dit besluit.
  In afwijking van het eerste lid, moet een pleziervaartuig dat wordt gebruikt voor het beoefenen van kleinzeilerij, worden uitgerust overeenkomstig bijlage 3 bij dit besluit.
  In afwijking van het eerste lid, moet een sportkieljacht worden uitgerust overeenkomstig bijlage 4 bij dit besluit.
  In afwijking van het eerste lid, moet een klein reddingsvaartuig worden uitgerust overeenkomstig bijlage 5 bij dit besluit.
  § 2. Een beoefenaar van brandingsporten moet afdoende en passende veiligheidsuitrusting bij zich hebben overeenkomstig bijlage 6 bij dit besluit.
Art.2. § 1er. Les navires de plaisance ayant une longueur de coque allant jusqu'à 24 mètres doivent être équipés conformément à l'annexe 1er au présent arrêté.
  Par dérogation à l'alinéa premier, un véhicule nautique à moteur doit être équipé conformément à l'annexe 2 au présent arrêté.
  Par dérogation à l'alinéa premier, un navire de plaisance pour la pratique de la petite voile doit être équipé conformément à l'annexe 3 au présent arrêté.
  Par dérogation à l'alinéa premier, un quillard de sport doit être équipé conformément à l'annexe 4 au présent arrêté.
  Par dérogation à l'alinéa premier, un petit navire de sauvetage doit être équipé conformément à l'annexe 5 au présent arrêté.
  § 2. Un adepte de sports de vague doit avoir sur lui un équipement de sécurité efficace et adéquat conformément à l'annexe 6 au présent arrêté.
Art.3. De uitrusting zoals omschreven in artikel 2 moet voldoen aan de normen, specificaties en maximum keuringsintervallen overeenkomstig bijlage 7 bij dit besluit.
Art.3. L'équipement décrit à l'article 2 doit satisfaire aux normes, spécifications et intervalles d'inspection maximaux conformément à l'annexe 7 au présent arrêté.
Art.4. Dit besluit treedt in werking op 1 december 2020.
Art.4. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2020.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N.   (Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 20-11-2020, p. 81710)
Art. N.   (Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 20-11-2020, p. 81710)