Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
3 MEI 2019. - Decreet houdende diverse maatregelen inzake het statuut en het kader van de leden van het technisch personeel van de PMS-centra
Titre
3 MAI 2019. - Décret modifiant diverses dispositions en matière de statut et de cadre des membres du personnel technique des Centres psycho-médico-sociaux
Informations sur le document
Numac: 2019041555
Datum: 2019-05-03
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2019041555
Date: 2019-05-03
Moniteur: Voir
Tekst (20)
Texte (20)
TITEL I. - Wijzigingen aan een aantal bepalingen betreffende het statuut en het kader van het technisch personeel van de PMS-centra
TITRE Ier. - Modifications de certaines dispositions en matière de statut et de cadre des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux
HOOFDSTUK I. - Bepalingen tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut van het technisch personeel van de PMS-centra van de Franse Gemeenschap en van het personeel van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze PMS-centra.
CHAPITRE Ier. - Dispositions modifiant l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel du service d'inspection chargés de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux
Artikel 1. In artikel 2, § 1, 1., van het koninklijk besluit van 27 juli 1979 tot vaststelling van het statuut van het technisch personeel van de PMS-centra van de Franse Gemeenschap en van het personeel van de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze PMS-centra, wordt een e) ingevoegd als volgt:
  "e) logopedisch helper. ".
Article 1er. A l'article 2, § 1er, 1., de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 fixant le statut des membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel du service d'inspection chargés de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux, est inséré un e), rédigé comme suit :
  " e) auxiliaire logopédique. ".
Art. 2. In artikel 16 van hetzelfde koninklijk besluit wordt een punt 5. ingevoegd, dat als volgt luidt:
  " 5. Logopedisch helper: het diploma van Bachelor-Logopedist. ".
Art. 2. A l'article 16 du même arrêté royal est inséré un 5., rédigé comme suit :
  " 5. Auxiliaire logopédique : le diplôme de Bachelier logopède. ".
HOOFDSTUK II. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde vrije PMS-centra
CHAPITRE II. - Dispositions modifiant le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux libres subventionnés
Art. 3. In artikel 6, 1°, van het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde vrije PMS-centra wordt een e) ingevoegd als volgt:
  "e) logopedisch helper. ".
Art. 3. A l'article 6, 1°, du décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux libres subventionnés, est inséré un e) rédigé comme suit :
  " e) auxiliaire logopédique. ".
Art. 4. Artikel 20 van hetzelfde decreet wordt als volgt gewijzigd:
  "Artikel 20 - Ze mogen hun opdracht niet rechtstreeks of onrechtstreeks gebruiken om particuliere beroepsdoeleinden. ".
Art. 4. L'article 20 du même décret est modifié comme suit :
  " Article 20. - Ils ne peuvent user de manière directe ou indirecte de leur mission à des fins de pratique professionnelle privée. ".
Art. 5. In artikel 28 van hetzelfde decreet wordt een punt 5° ingevoegd, dat als volgt luidt:
  "5° Logopedisch helper: het diploma van Bachelor-Logopedist. ".
Art. 5. A l'article 28 du même décret est inséré un 5°, rédigé comme suit :
  " 5° Auxiliaire logopédique : le diplôme de Bachelier logopède. ".
HOOFDSTUK III. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde officiële PMS-centra
CHAPITRE III. - Dispositions modifiant le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés
Art. 6. In artikel 2, 1°, van het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde officiële PMS-centra, wordt een e) ingevoegd, luidend als volgt:
  "e) logopedisch helper. ".
Art. 6. A l'article 2, 1°, du décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, est inséré un e), rédigé comme suit :
  " e) auxiliaire logopédique. ".
Art. 7. Artikel 13 van hetzelfde decreet wordt als volgt gewijzigd:
  "Artikel 13. - Ze mogen hun opdracht niet rechtstreeks of onrechtstreeks gebruiken om particuliere beroepsuitoefening. ".
Art. 7. L'article 13 du même décret est modifié comme suit :
  " Article 13. - Ils ne peuvent user de manière directe ou indirecte de leur mission à des fins de pratique professionnelle privée. ".
Art. 8. In artikel 21 van hetzelfde decreet wordt een punt 5° ingevoegd, dat als volgt luidt:
  "5° Logopedisch helper: het diploma van Bachelor-Logopedist. ".
Art. 8. A l'article 21 du même décret est inséré un 5°, rédigé comme suit :
  " 5° Auxiliaire logopédique : le diplôme de Bachelier logopède. ".
HOOFDSTUK IV. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 19 februari 2009 tot organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale centra
CHAPITRE IV. - Dispositions modifiant le décret du 19 février 2009 organisant le renforcement différencié du cadre du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux
Art. 9. In artikel 4 van het decreet van 19 februari 2009 tot organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale centra, wordt lid 1 aangevuld met een 3°, als volgt geformuleerd:
  "3° het aantal begeleide leerlingen die het kleuteronderwijs volgen. ".
Art. 9. A l'article 4 du décret du 19 février 2009 organisant le renforcement différencié du cadre du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux, l'alinéa 1er est complété par un 3°, rédigé comme suit :
  " 3° le nombre d'élèves en guidance fréquentant l'enseignement maternel. ".
Art. 10. In hoofdstuk 2 van hetzelfde decreet wordt een afdeling 2bis toegevoegd, die als volgt luidt:
  "Afdeling 2bis. - Het aanvullende kader gerechtvaardigd door de leerlingen van het kleuteronderwijs".
Art. 10. Dans le chapitre 2 du même décret, il est ajouté une section 2bis, rédigée comme suit :
  " Section 2bis. - Du cadre complémentaire justifié par les élèves fréquentant l'enseignement maternel ".
Art. 11. In afdeling 2bis van hetzelfde decreet wordt een artikel 7bis toegevoegd, luidend als volgt:
  "Artikel 7bis. - Leerlingen die het centrum begeleidt en die in het kleuteronderwijs zijn ingeschreven, creëren een aanvullend kader van logopedische helpers naast het basiskader.
  Het aanvullende kader van de logopedische helpers is uitsluitend bestemd voor leerlingen van het kleuteronderwijs. In het kader van de opdrachten van de PMS-centra, zoals bepaald in het decreet van 14 juli 2006 betreffende de opdrachten, programma's en het activiteitenverslag van de psycho-medisch-sociale centra, ondersteunt de logopedisch helper wiens werklast wordt gegenereerd door het aanvullende kader, het opsporen van de moeilijkheden van de leerlingen door samen te werken met de opvoedingsteams. Heropvoeding, spraak- en taaltherapie en educatieve activiteiten behoren niet tot zijn opdrachten en lasten. ".
Art. 11. Dans la section 2bis du même décret, il est ajouté un article 7bis libellé comme suit :
  " Article 7bis. - Les élèves dont le centre assure la guidance et qui sont inscrits dans l'enseignement maternel génèrent un cadre complémentaire d'auxiliaires logopédiques au cadre de base.
  Le cadre complémentaire d'auxiliaires logopédiques est exclusivement réservé aux élèves de l'enseignement maternel. Dans le cadre des missions des centres psycho-médico-sociaux telles que prévues par le décret du 14 juillet 2006 relatif aux missions, programmes et rapport d'activités des centres psycho-médico-sociaux, l'auxiliaire logopédique dont la charge est générée par le cadre complémentaire soutient la détection, non généralisée, des difficultés des élèves en collaborant avec les équipes éducatives. La rééducation, la thérapie logopédique ainsi que les activités pédagogiques ne relèvent pas de ses missions et charges. ".
Art. 12. In artikel 2bis van hetzelfde decreet wordt een artikel 7ter toegevoegd, luidend als volgt:
  "Artikel 7ter. - Voor het begeleidingscentrum voor meer dan 479 leerlingen in het kleuteronderwijs wordt het in artikel 7bis bedoelde aanvullende kader vastgesteld op basis van het aantal ingeschreven leerlingen op 15 januari van het voorafgaande schooljaar en overeenkomstig de volgende tabel met normen:
Art. 12. Dans la section 2bis du même décret, il est ajouté un article 7ter libellé comme suit :
  " Article 7ter. - Pour le centre assurant la guidance de plus de 479 élèves de l'enseignement maternel, le cadre complémentaire visé à l'article 7bis est déterminé sur la base du nombre d'élèves inscrits au 15 janvier de l'année scolaire précédente et conformément au tableau des normes suivant :
Aantal leerlingen Aanvullende betrekkingen
van 480 tot 959 0,5
van 960 tot 1439 1
van 1440 tot 1919 1,5
van 1920 tot 2399 2
van 2400 tot 2879 2,5
van 2880 tot 3359 3
van 3360 tot 3839 3,5
van 3840 tot 4319 4
van 4320 tot 4799 4,5
Aantal leerlingen Aanvullende betrekkingenvan 480 tot 959 0,5van 960 tot 1439 1van 1440 tot 1919 1,5van 1920 tot 2399 2van 2400 tot 2879 2,5van 2880 tot 3359 3van 3360 tot 3839 3,5van 3840 tot 4319 4van 4320 tot 4799 4,5
Het in het eerste lid bedoelde aanvullende kader wordt jaarlijks vastgesteld voor een periode die begint op 1 september van het schooljaar en eindigt op 31 augustus van het daaropvolgende schooljaar.
  Elke leerling, of hij gewoon of gespecialiseerd onderwijs volgt, heeft een coëfficiënt van 1.".
Nombre d'élèves Emplois complémentaires
de 480 à 959 0,5
de 960 à 1439 1
de 1440 à 1919 1,5
de 1920 à 2399 2
de 2400 à 2879 2,5
de 2880 à 3359 3
de 3360 à 3839 3,5
de 3840 à 4319 4
de 4320 à 4799 4,5
Nombre d'élèves Emplois complémentairesde 480 à 959 0,5de 960 à 1439 1de 1440 à 1919 1,5de 1920 à 2399 2de 2400 à 2879 2,5de 2880 à 3359 3de 3360 à 3839 3,5de 3840 à 4319 4de 4320 à 4799 4,5
Le cadre complémentaire visé au premier alinéa est fixé annuellement pour une durée prenant cours le 1er septembre de l'année scolaire et se terminant le 31 août qui suit.
  Chaque élève, relevant de l'enseignement ordinaire ou de l'enseignement spécialisé, compte au coefficient 1. ".
Art. 13. In artikel 2bis van hetzelfde decreet wordt een artikel 7quater toegevoegd:
  "Artikel 7quater. - Op basis van het aantal leerlingen dat op 15 januari van het vorige schooljaar is ingeschreven, kan het centrum dat minder dan 480 leerlingen uit het kleuteronderwijs begeleidt, een partnerschapsovereenkomst sluiten met een of meer andere centra voor begeleiding van kleuterschoolleerlingen, teneinde door samenvoeging van schoolbevolkingen de minimumnorm van 480 leerlingen te bereiken.
  Het technisch personeelslid van wie de werklast wordt veroorzaakt door het aanvullende kader dat overeenkomstig artikel 7 ter wordt toegekend, wordt ingedeeld bij het centrum met het grootste aantal leerlingen.
  Hij is onderworpen aan de wettelijke bepalingen die van toepassing zijn op het technisch personeel van het centrum waarbij hij is aangesteld.
  In de overeenkomst wordt de verdeling van de lasten van het technisch personeel over de betrokken centra vastgesteld. Deze wordt bepaald in verhouding tot het aantal studenten in elk van de centra.
  De Regering bepaalt het model voor de partnerschapsovereenkomst.
  Het in het eerste lid bedoelde aanvullende kader wordt vastgesteld voor een periode van één jaar die ingaat op 1 september van het schooljaar en eindigt op 31 augustus van het daaropvolgende schooljaar. ".
Art. 13. Dans la section 2bis du même décret, il est ajouté un article 7quater libellé comme suit :
  " Article 7quater. - Sur la base du nombre d'élèves inscrits au 15 janvier de l'année scolaire précédente, le centre assurant la guidance de moins de 480 élèves de l'enseignement maternel peut établir une convention de partenariat avec un ou plusieurs autres centres de moins de 480 élèves assurant également la guidance de l'enseignement maternel, afin d'atteindre, en globalisant les populations scolaires, la norme minimale de 480 élèves.
  Le membre du personnel technique dont la charge est générée par le cadre complémentaire octroyé, conformément à l'article 7ter, est affecté au centre ayant en charge le nombre d'élèves le plus important.
  Il est soumis aux dispositions statutaires applicables aux membres du personnel technique du centre au sein duquel il est affecté.
  La convention détermine la répartition de la charge exercée par le membre du personnel technique entre les centres concernés. Celle-ci est déterminée proportionnellement au nombre d'élèves dans chacun des centres.
  Le Gouvernement fixe le modèle de la convention de partenariat.
  Le cadre complémentaire visé au premier alinéa est fixé pour une durée d'un an prenant cours le 1er septembre de l'année scolaire et se terminant le 31 août qui suit. ".
TITEL III. - Slotbepaling
TITRE III. - Disposition finale
Art. 14. Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2019.
Art. 14. Le présent décret entre en vigueur le 1er juin 2019.