Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
21 DECEMBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vrijstelling van de voorwaarde om een Nederlandstalige equivalente opleiding aan te bieden voor de Master of Conflict and Development Studies
Titre
21 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand portant dispense de la condition d'offrir une formation équivalente néerlandophone pour la formation de Master of Conflict and Development Studies
Informations sur le document
Numac: 2019010485
Datum: 2018-12-21
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2019010485
Date: 2018-12-21
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. De Master of Conflict and Development Studies, met specificatie of Science, die georganiseerd wordt door de Universiteit Gent op de vestiging administratief arrondissement Gent, krijgt een vrijstelling van de voorwaarde om een Nederlandstalige equivalente opleiding aan te bieden met toepassing van artikel II.264, § 3, van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013.
De vrijstelling, vermeld in het eerste lid, geldt op voorwaarde dat de Universiteit Gent, op grond van artikel II.263 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, een positief oordeel of een positieve beslissing krijgt om de in het eerste lid vermelde opleiding te organiseren.
Article 1er. Le Master of Conflict and Development Studies, avec la spécification " of Science ", organisé par l'Universiteit Gent, site d'implantation de l'arrondissement administratif de Gand, obtient une dispense de la condition d'offrir une formation équivalente néerlandophone, en application de l'article II.264, § 3, du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013.
La dispense, visée à l'alinéa premier, s'applique à condition que l'Universiteit Gent, sur la base de l'article II.263 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, reçoive un avis positif ou une décision positive pour organiser la formation visée à l'alinéa premier.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag nadat het oordeel of de beslissing, vermeld in artikel 1, tweede lid, definitief is.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour après que l'avis ou la décision, visé à l'article 1er, alinéa 2, est devenu définitif.
Art. 3. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.