Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
19 OKTOBER 2017. - Besluit van de Regering betreffende de conferenties van dienstverrichters inzake zelfbeschikkend leven (NOTA: Opschrift vervangen door<BDG2023-12-21/42, art. 44, 002; Inwerkingtreding : 01-01-2024>)(NOTA : Raadpleging van vroegere versies vanaf 27-02-2018 en tekstbijwerking tot 10-05-2024)
Titre
19 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement relatif aux conférences de prestataires relevant du domaine de la vie autodéterminée (NOTE: intitulé remplacé par <ACG2023-12-21/42, art. 44, 002; En vigueur : 01-01-2024>)(NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 27-02-2018 et mise à jour au 10-05-2024)
Informations sur le document
Numac: 2018201000
Datum: 2017-10-19
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2018201000
Date: 2017-10-19
Moniteur: Voir
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Definities
  Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
  1° decreet : het [1 decreet van 13 december 2016 houdende maatregelen inzake zelfbeschikkend leven]1;
  2° dienstverrichters : de dienstverrichters vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet;
  3° conferenties van dienstverrichters : de conferenties van dienstverrichters vermeld in artikel 31 van het decreet;
  4° Dienst : de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor zelfbeschikkend leven;
  5° Minister : de minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden;
  6° [1 ...]1.
  
Article 1er. Définitions
  Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :
  1° décret : le [1 décret du 13 décembre 2016 relatif aux mesures en matière de vie autodéterminée]1;
  2° prestataires : les prestataires mentionnés à l'article 3, 5°, du décret;
  3° conférences de prestataires : les conférences de prestataires mentionnées à l'article 31 du décret;
  4° Office : l'Office de la Communauté germanophone pour une vie autodéterminée;
  5° ministre : le ministre compétent en matière d'Affaires sociales;
  6° [1 ...]1.
  
Art. 2. Taken
  De conferenties van dienstverrichters hebben de volgende taken :
  1° [1 inzake zelfbeschikkend leven informatie uitwisselen en netwerken vormen]1 tussen de Dienst en de dienstverrichters, alsook tussen de dienstverrichters onderling;
  2° onverminderd de bevoegdheid van andere door de Regering opgerichte organen, op eigen initiatief of op verzoek van de [1 Dienst]1 adviezen geven of aanbevelingen doen omtrent de aangelegenheden die bij het decreet geregeld worden;
  3° op verzoek van de [1 Dienst]1 alle aangelegenheden die betrekking hebben op de bevoegdheden beoordelen met het oog op de inhoudelijke en strategische oriëntatie van het toepassingsgebied van het decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan.
  
Art. 2. Missions
  Les conférences de prestataires ont pour missions :
  1° l'échange d'informations et le travail en réseau, [1 dans le domaine de la vie autodéterminée]1, entre l'Office et les prestataires ainsi qu'entre les prestataires;
  2° sans préjudice de la compétence d'autres organes institués par le Gouvernement, la remise d'avis ou de recommandations à propos de matières réglées par le décret, et ce, à la demande [1 de l'Office ou de leur]1 propre initiative;
  3° à la demande [1 de l'Office]1, l'examen de toutes les matières en lien avec les compétences concernant l'orientation stratégique et relative au contenu du champ d'application du décret et de ses arrêtés d'exécution.
  
Art. 3. Samenstelling
  § 1 - De conferenties van dienstverrichters zijn samengesteld uit vertegenwoordigers :
  1° van de dienstverrichters die overeenkomstig de artikelen 12 en 13 van het decreet erkend zijn;
  2° van andere dienstverrichters die therapieën, instellingsgebonden woon- en werkvormen, ondersteuning en hulp om mantelzorgers te ontlasten, aanbod op het gebied van zelfhulp, zelfbeschikking, bewustwording, vrije tijd en onderwijs en opleiding of een gespecialiseerd aanbod op het gebied van personenvervoer aanbieden die vooral gebruikt worden door de gebruikers van de Dienst.
  Voor de oprichting van de conferenties van dienstverrichters deelt de [1 Dienst]1 elke, in het eerste lid gedefinieerde dienstverrichter bij minstens [1 één conferentie van dienstverrichters]1 in.
  § 2 - Elke, in § 1 vermelde dienstverrichter bepaalt een stemgerechtigd lid en een plaatsvervangend lid.
  In afwijking van het eerste lid kunnen dienstverrichters die verschillende, organisatorisch en financieel van elkaar gescheiden diensten verlenen, één vertegenwoordiger per dienstverlening afvaardigen.
  De [1 Regering]1 wijst de leden en de plaatsvervangende leden aan op basis van de voordrachten van de dienstverrichters. Het mandaat duurt vijf jaar en kan worden verlengd.
  § 3 - Elke conferentie van dienstverrichters kiest uit zijn leden een voorzitter voor één mandaatperiode.
  § 4 - Elke voorzitter van een conferentie van dienstverrichters zendt de Minister de uitnodiging voor de volgende vergadering van zijn conferentie van dienstverrichters en de agenda van die vergadering.
  Op basis van de agendapunten kan de Minister één of meer vertegenwoordigers afvaardigen om aan de vergadering van de conferentie van dienstverrichters deel te nemen. Die vertegenwoordigers zijn niet stemgerechtigd en adviseren de conferentie van dienstverrichters.
  § 5 [1 ...]1.
  
Art. 3. Composition
  § 1er- Les conférences de prestataires sont composées de représentants :
  1° des prestataire agréés conformément aux articles 12 et 13 du décret;
  2° d'autres prestataires qui proposent des offres thérapeutiques, des formes de logement et d'emploi en institution, des offres de soutien ou de répit, des offres en matière d'entraide, d'autodétermination, de conscientisation, de loisirs et de formation, ou des offres spécialisées en matière de transport de personnes et dont les prestations sont principalement sollicitées par les bénéficiaires de l'Office.
  En vue de l'installation des conférences de prestataires, [1 l'Office]1 assigne au moins une conférence de prestataires à tout prestataire défini à l'alinéa 1er.
  § 2 - Tout prestataire mentionné au § 1er propose un membre effectif et un suppléant.
  Par dérogation au premier alinéa, les prestataires qui fournissent plusieurs prestations distinctes sur le plan organisationnel et financier peuvent déléguer un représentant par prestation.
  [1 Le Gouvernement]1 désigne les membres effectifs et suppléants sur la base des propositions formulées par les prestataires. Le mandat dure cinq ans et est renouvelable.
  § 3 - Toute conférence de prestataires choisit un président parmi ses membres, et ce, pour la durée d'un mandat.
  § 4 - Le président de chaque conférence de prestataires transmet au ministre l'invitation à la prochaine conférence, accompagnée de l'ordre du jour.
  Sur la base des points mis à l'ordre du jour, le ministre peut envoyer un ou plusieurs représentants à cette conférence. Ces représentants n'ont pas voix délibérative et conseillent la conférence.
  § 5 [1 ...]1.
  
Art. 4. Werkwijze
  De conferenties van dienstverrichters kunnen rechtsgeldig beraadslagen en besluiten als meer dan de helft van de stemgerechtigde leden aanwezig of vertegenwoordigd is. Voor punten die voor de tweede keer op de agenda staan, kunnen ze geldige besluiten nemen, ongeacht het aantal aanwezige of vertegenwoordigende stemgerechtigde leden.
  [1 De besluiten van de conferenties van dienstverrichters worden bij volstrekte meerderheid van de uitgebrachte stemmen genomen. De voorzitter is stemgerechtigd. Bij staking van stemmen is zijn stem doorslaggevend]1.
  [1 De conferenties van dienstverrichters stellen hun huishoudelijk reglement op, dat door de Regering moet worden goedgekeurd. Het huishoudelijk reglement regelt in het bijzonder]1 :
  1° de bijeenroeping van de vergaderingen van de conferenties van dienstverrichters;
  2° het opstellen van de notulen;
  3° de plaats waar vergaderd wordt;
  4° de procedure om externe experts te consulteren.
  
Art. 4. Fonctionnement
  Les conférences de prestataires ne peuvent délibérer valablement que si plus de la moitié des membres ayant voix délibérative sont présents ou représentés. Quel que soit le nombre de membres avec voix délibérative présents ou représentés, elles peuvent prendre des décisions valables sur les points inscrits pour la deuxième fois à l'ordre du jour.
  [1 Les décisions des conférences de prestataires sont prises à la majorité absolue des suffrages exprimés. Le président a voix délibérative. En cas de parité des voix, sa voix est prépondérante]1.
  [1 Les conférences de prestataires se dotent d'un règlement d'ordre intérieur, lequel doit être approuvé par le Gouvernement. Ledit règlement règle notamment :]1
  1° la convocation aux séances des conférences de prestataires;
  2° la rédaction du procès-verbal;
  3° le lieu de réunion;
  4° le processus de consultation de spécialistes externes.
  
Art. 5. Reiskostenvergoeding
  De leden van de conferenties van dienstverrichters ontvangen geen presentiegelden.
  De [1 Regering]1 betaalt hun reiskosten terug overeenkomstig het besluit van de Regering van 12 juli 2001 tot harmonisatie van het presentiegeld en van de reisvergoedingen in instellingen en raden van beheer van de Duitstalige Gemeenschap.
  
Art. 5. Indemnité pour frais de déplacement
  Les membres des conférences de prestataires ne perçoivent aucun jeton de présence.
  [1 Le Gouvernement]1 leur rembourse leurs frais de déplacement conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2001 portant harmonisation des jetons de présence et des indemnités de déplacement au sein d'organismes et de conseils d'administration de la Communauté germanophone.
  
Art. 6. Uitvoeringsbepaling
  De Minister bevoegd voor Sociale Aangelegenheden is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 6. Exécution
  Le Ministre compétent en matière d'Affaires sociales est chargé de l'exécution du présent arrêté.