Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
3 JULI 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juni 2013 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en broedeieren en tot vaststelling van de toelatingsvoorwaarden voor inrichtingen voor pluimvee
Titre
3 JUILLET 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juin 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les importations en provenance des pays tiers de volailles et d'oeufs à couver et relatif aux conditions d'autorisation pour les établissements de volailles
Informations sur le document
Info du document
Tekst (10)
Texte (10)
Artikel 1. In artikel 1, § 1, tweede streepje van het koninklijk besluit van 17 juni 2013 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en broedeieren en tot vaststelling van de toelatingsvoorwaarden voor inrichtingen voor pluimvee worden de woorden "legt de regels vast voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen, overeenkomstig" vervangen door de woorden "voorziet in de omzetting van".
Article 1er. Dans l'article 1er, § 1er, deuxième tiret de l'arrêté royal du 17 juin 2013 relatif aux conditions de police sanitaire régissant les échanges intracommunautaires et les importations en provenance des pays tiers de volailles et d'oeufs à couver et relatif aux conditions d'autorisation pour les établissements de volailles, les mots " fixe les règles pour les échanges intracommunautaires et les importations en provenance de pays tiers, conformément à " sont remplacés par le mot " transpose ".
Art. 2. In artikel 35 van hetzelfde besluit wordt de zin "De verenigingen organiseren de in bijlage I, hoofdstuk III, bedoelde gezondheidscontroleprogramma's en voeren ze uit." vervangen als volgt:
"De verenigingen organiseren de in bijlage I, hoofdstuk II.B.2.f) bedoelde programma's inzake microbiologische kwaliteitscontrole en de in bijlage I, hoofdstuk III, bedoelde gezondheidscontroleprogramma's bij fokpluimvee en voeren deze programma's uit overeenkomstig bijlage III.".
"De verenigingen organiseren de in bijlage I, hoofdstuk II.B.2.f) bedoelde programma's inzake microbiologische kwaliteitscontrole en de in bijlage I, hoofdstuk III, bedoelde gezondheidscontroleprogramma's bij fokpluimvee en voeren deze programma's uit overeenkomstig bijlage III.".
Art. 2. Dans l'article 35 du même arrêté, la phrase " Les associations organisent les programmes de contrôle sanitaire prévus à l'annexe Ire, chapitre III et ils les exécutent. " est remplacée par la phrase
" Les associations organisent les programmes de contrôle de qualité microbiologique prévus à l'annexe Ire, chapitre II.B.2.f) et les programmes de contrôle sanitaire chez les volailles de reproduction prévus à l'annexe Ire, chapitre III et exécutent ces programmes conformément à l'annexe III. ".
" Les associations organisent les programmes de contrôle de qualité microbiologique prévus à l'annexe Ire, chapitre II.B.2.f) et les programmes de contrôle sanitaire chez les volailles de reproduction prévus à l'annexe Ire, chapitre III et exécutent ces programmes conformément à l'annexe III. ".
Art. 3. In artikel 36, § 2, iii) van hetzelfde besluit worden de woorden "en hoknummer" ingevoegd tussen de woorden "het beslagnummer" en de woorden "van het fokbedrijf".
Art. 3. Dans l'article 36, § 2, iii) du même arrêté, les mots " et le numéro de poulailler " sont insérés entre les mots " le numéro de troupeau " et les mots " de l'exploitation de reproduction ".
Art. 4. Artikel 48 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt:
"Art. 48. De kosten voor het uitvoeren van de in bijlage I, hoofdstuk II.B.2.f) bedoelde programma's inzake microbiologische kwaliteitscontrole en de in bijlage I, hoofdstuk III bedoelde gezondheidscontroleprogramma's bij fokpluimvee en in broeierijen, vallen ten laste van het Agentschap binnen de perken van de begrotingskredieten, met uitzondering van:
1. de eventuele tussenkomst van de bedrijfsdierenarts,
2. de extra monitoring bij hanen overeenkomstig tabel C2 van bijlage III.".
"Art. 48. De kosten voor het uitvoeren van de in bijlage I, hoofdstuk II.B.2.f) bedoelde programma's inzake microbiologische kwaliteitscontrole en de in bijlage I, hoofdstuk III bedoelde gezondheidscontroleprogramma's bij fokpluimvee en in broeierijen, vallen ten laste van het Agentschap binnen de perken van de begrotingskredieten, met uitzondering van:
1. de eventuele tussenkomst van de bedrijfsdierenarts,
2. de extra monitoring bij hanen overeenkomstig tabel C2 van bijlage III.".
Art. 4. L'article 48 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
" Art. 48. Les coûts liés à la réalisation des programmes de contrôle de qualité microbiologique prévus à l'annexe Ire, chapitre II.B.2.f) et des programmes de contrôle sanitaire prévus à l'annexe Ire, chapitre III chez les volailles de reproduction et les couvoirs, sont à charge de l'Agence dans les limites des crédits budgétaires, à l'exception de :
1. l'intervention éventuelle du vétérinaire d'exploitation,
2. la surveillance en plus chez les coqs conformément au tableau C2 de l'annexe III. ".
" Art. 48. Les coûts liés à la réalisation des programmes de contrôle de qualité microbiologique prévus à l'annexe Ire, chapitre II.B.2.f) et des programmes de contrôle sanitaire prévus à l'annexe Ire, chapitre III chez les volailles de reproduction et les couvoirs, sont à charge de l'Agence dans les limites des crédits budgétaires, à l'exception de :
1. l'intervention éventuelle du vétérinaire d'exploitation,
2. la surveillance en plus chez les coqs conformément au tableau C2 de l'annexe III. ".
Art. 5. In bijlage I, hoofdstuk II, punt A, 2) van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° onder a) worden de woorden ", met uitzondering van loopvogels" ingevoegd tussen de woorden "van het pluimvee" en de woorden "moet gebaseerd zijn";
2° onder f) worden de woorden "aan de verenigingen toe" vervangen door de woorden "aan een bevoegd laboratorium overeenkomstig bijlage III toe".
1° onder a) worden de woorden ", met uitzondering van loopvogels" ingevoegd tussen de woorden "van het pluimvee" en de woorden "moet gebaseerd zijn";
2° onder f) worden de woorden "aan de verenigingen toe" vervangen door de woorden "aan een bevoegd laboratorium overeenkomstig bijlage III toe".
Art. 5. Dans l'annexe I, chapitre II, point A, 2) du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
1° au a), les mots " , à l'exception des ratites, " sont insérés entre les mots " Le détention des volailles " et les mots " sera basée sur ";
2° au f), les mots " à l'association " sont remplacés par les mots " à un laboratoire compétent conformément à l'annexe III, ".
1° au a), les mots " , à l'exception des ratites, " sont insérés entre les mots " Le détention des volailles " et les mots " sera basée sur ";
2° au f), les mots " à l'association " sont remplacés par les mots " à un laboratoire compétent conformément à l'annexe III, ".
Art. 6. De bijlage II, Deel B, 3, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de volgende zin:
"Het bestrijdingsprogramma en de uitvoering ervan worden schriftelijk vastgelegd.".
"Het bestrijdingsprogramma en de uitvoering ervan worden schriftelijk vastgelegd.".
Art. 6. L'annexe II, Partie B, 3, du même arrêté, est complétée par la phrase suivante :
" Le programme de lutte et son implémentation sont fixés par écrit. ".
" Le programme de lutte et son implémentation sont fixés par écrit. ".
Art. 7. In hetzelfde besluit wordt de bijlage III vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit.
Art. 7. Dans le même arrêté, l'annexe III est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté.
Art. 8. De minister bevoegd voor de veiligheid van de voedselketen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 8. Le ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. (Beeld niet opgenomen om technische redenen, zie B.St. van 26-07-2018, p. 59296)
Art. N. (Image non reprise pour des raisons techniques, voir M.B. du 26-07-2018, p. 59301)