Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
15 JULI 2018. - Koninklijk besluit genomen in uitvoering van artikel 51, § 2, van de wet van 25 december 2017 tot wijziging van diverse bepalingen teneinde de gerechtelijke kantons te hervormen en houdende wijziging van diverse koninklijke besluiten naar aanleiding van die inwerkingtredingen
Titre
15 JUILLET 2018. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 51, § 2, de la loi du 25 décembre 2017 modifiant diverses dispositions en vue de réformer les cantons judiciaires et portant modifications de divers arrêtés royaux suite à ces entrées en vigueur
Informations sur le document
Numac: 2018040309
Datum: 2018-07-15
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2018040309
Date: 2018-07-15
Moniteur: Voir
Tekst (13)
Texte (13)
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk besluit van 30 november 1976 tot vaststelling van het tarief voor akten van gerechtsdeurwaarders in burgerlijke en handelszaken en van het tarief van sommige toelagen
CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté royal du 30 novembre 1976 fixant le tarif des actes accomplis par les huissiers de justice en matière civile et commerciale ainsi que celui de certaines allocations
Artikel 1. In artikel 15, 4°, van het koninklijk besluit van 30 november 1976 tot vaststelling van het tarief voor akten van gerechtsdeurwaarders in burgerlijke en handelszaken en van het tarief van sommige toelagen, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 2014 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 maart 2018 en 23 april 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "het eerste kanton Ieper, in het tweede kanton Ieper-Poperinge of in het kanton Wervik" worden vervangen door de woorden "het kanton Ieper of het kanton Poperinge";
  2° de woorden "in de kantons Diksmuide of Veurne-Nieuwpoort" worden vervangen door de woorden "in het kanton Veurne";
  3° de woorden "het kanton Hamoir, in het eerste kanton Hoei of in het tweede kanton Hoei-Hannuit" worden vervangen door de woorden "één van de twee kantons Hoei";
  4° de woorden "Saint-Nicolas," worden opgeheven;
  5° de woorden "Aarlen-Messancy" worden vervangen door het woord "Aarlen";
  6° de woorden "de kantons Marche-en-Famenne-Durbuy en Vielsalm-La-Roche-en-Ardenne-Houffalize" worden vervangen door de woorden " het kanton Marche-en-Famenne";
  7° de woorden "Bastenaken-Neufchâteau of Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul" worden vervangen door de woorden "Bastenaken of Neufchâteau".
Article 1er. Dans l'article 15, 4°, de l'arrêté royal du 30 novembre 1976 fixant le tarif des actes accomplis par les huissiers de justice en matière civile et commerciale ainsi que celui de certaines allocations, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 2014 et modifié par les arrêtés royaux du 29 mars 2018 et 23 avril 2018, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " le premier canton d'Ypres, le second canton d'Ypres-Poperinge ou dans le canton de Wervik " sont remplacés par les mots " le canton d'Ypres ou le canton de Poperinge " ;
  2° les mots " les cantons de Dixmude ou de Furnes-Nieuport " sont remplacés par les mots " le canton de Furnes " ;
  3° les mots " le canton de Hamoir, dans le premier canton de Huy ou le second canton de Huy-Hannut " sont remplacés par les mots " un des deux cantons de Huy " ;
  4° les mots " de Saint-Nicolas, " sont abrogés ;
  5° les mots " d'Arlon-Messancy " sont remplacés par les mots " d'Arlon " ;
  6° les mots " les cantons de Marche-en-Famenne-Durbuy ou de Vielsalm-La-Roche-en-Ardenne-Houffalize " sont remplacés par les mots " le canton de Marche-en-Famenne " ;
  7° les mots " de Bastogne-Neufchâteau ou de Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul " sont remplacés par les mots " de Bastogne ou de Neufchâteau ".
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende bepaling van het gebied binnen welk elke zetel van een vredegerechtskanton met meerdere zetels zijn rechtsmacht uitoefent
CHAPITRE II. - Modifications de l'arrêté royal du 3 juin 1999 déterminant le territoire sur lequel chaque siège d'un canton judiciaire qui dispose de plusieurs sièges exerce sa juridiction
Art. 2. In het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende bepaling van het gebied binnen welk elke zetel van een vredegerechtskanton met meerdere zetels zijn rechtsmacht uitoefent, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 2000, 29 maart 2018 en 23 april 2018, worden opgeheven:
  1° de artikelen 13 en 14;
  2° artikel 15;
  3° de artikelen 19 en 21 tot 24.
Art. 2. Dans l'arrêté royal du 3 juin 1999 déterminant le territoire sur lequel chaque siège d'un canton judiciaire qui dispose de plusieurs sièges exerce sa juridiction, modifié par les arrêtés royaux du 6 avril 2000, du 29 mars 2018 et du 23 avril 2018, sont abrogés :
  1° les articles 13 et 14 ;
  2° l'article 15 ;
  3° les articles 19 et 21 à 24.
HOOFDSTUK III. - Wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open zijn
CHAPITRE III. - Modifications de l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux
Art. 3. In artikel 1, c), van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open zijn, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 april 2018, worden opgeheven:
  a) de bepalingen onder 13° en 14° ;
  b) de bepaling onder 22°.
Art. 3. Dans l'article 1er, c), de l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 avril 2018, sont abrogés :
  a) le 13° et 14° ;
  b) le 22°.
HOOFDSTUK IV. - Opheffingsbepaling
CHAPITRE IV. - Disposition abrogatoire
Art. 4. Worden opgeheven:
  1° het koninklijk besluit van 23 augustus 2014 tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Nieuwpoort van het vredegerecht van het kanton Veurne en Nieuwpoort naar Veurne;
  2° het koninklijk besluit van 18 maart 2016 tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Houffalize van het vredegerecht van het kanton Vielsalm, La Roche-en-Ardenne en Houffalize naar Vielsalm;
  3° het koninklijk besluit van 30 augustus 2016 tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Messancy van het vredegerecht van het kanton Aarlen en Messancy naar Aarlen;
  4° het koninklijk besluit van 1 september 2016 tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Durbuy van het vredegerecht van het kanton Marche-en-Famenne en Durbuy naar Marche-en-Famenne;
  5° het koninklijk besluit van 21 november 2016 tot tijdelijke verplaatsing van de zetelen Bouillon en Paliseul van het vredegerecht van het kanton Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul naar Saint-Hubert, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 januari 2017.
Art. 4. Sont abrogés :
  1° l'arrêté royal du 23 août 2014 transférant temporairement le siège de Nieuport de la justice de paix du canton de Furnes et Nieuport à Furnes ;
  2° l'arrêté royal du 18 mars 2016 transférant temporairement le siège de Houffalize de la justice de paix du canton de Vielsalm, La-Roche-en-Ardenne et Houffalize à Vielsalm ;
  3° l'arrêté royal du 30 août 2016 transférant temporairement le siège de Messancy de la justice de paix du canton de Arlon et Messancy à Arlon ;
  4° l'arrêté royal du 1er septembre 2016 transférant temporairement le siège de Durbuy de la justice de paix du canton de Marche-en-Famenne et Durbuy à Marche-en-Famenne ;
  5° l'arrêté royal du 21 novembre 2016 transférant temporairement les sièges de Bouillon et de Paliseul de la justice de paix du canton de Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul à Saint-Hubert, modifié par l'arrêté royal du 31 janvier 2017.
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtredings- en uitvoeringsbepalingen
CHAPITRE V. - Dispositions d'entrée en vigueur et exécutoire
Art. 5. Artikel 36 van de wet van 25 december 2017 tot wijziging van diverse bepalingen teneinde de gerechtelijke kantons te hervormen treedt in werking:
  a) op 1 september 2018, voor zover het in afdeling 8 van artikel 1 van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek het eerste kanton Luik, het tweede kanton Luik, het derde kanton Luik, het vierde kanton Luik en het kanton Saint-Nicolas vervangt door afdeling 8, 8. tot 11.;
  b) op 1 november 2018, voor zover het in afdeling 8 van artikel 1 van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek het eerste kanton Hoei, het tweede kanton Hoei-Hannuit, de kantons Grâce-Hollogne, Sprimont, Borgworm en Hamoir vervangt door afdeling 8, 3., 4., 6., 13. en 15.
Art. 5. L'article 36 de la loi du 25 décembre 2017 modifiant diverses dispositions en vue de réformer les cantons judiciaires entre en vigueur :
  a) le 1er septembre 2018, dans la mesure où, dans la section 8 de l'article 1er de l'annexe au Code judiciaire, il remplace le premier canton de Liège, le deuxième canton de Liège, le troisième canton de Liège, le quatrième canton de Liège et le canton de Saint-Nicolas par la section 8, 8. à 11 . ;
  b) le 1er novembre 2018 dans la mesure où, dans la section 8 de l'article 1er de l'annexe au Code judiciaire, il remplace le premier canton de Huy, le second canton de Huy-Hannut, les cantons de Grâce-Hollogne, de Sprimont, de Waremme et de Hamoir par la section 8, 3., 4., 6., 13. et 15.
Art. 6. In dezelfde wet, treden in werking op 1 december 2018:
  a) de artikelen 10, 4° en 11, 14° ;
  b) artikel 35, voor zover het in afdeling 7 van artikel 1 van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek het kanton Torhout, het eerste kanton Ieper en het tweede kanton Ieper-Poperinge, de kantons Menen, Wervik, Diksmuide en Veurne-Nieuwpoort vervangt door afdeling 7, 8. tot 10., 14. en 17.;
  c) artikel 37, voor zover het in afdeling 9 van artikel 1 van het bijvoegsel bij het Gerechtelijk Wetboek de kantons Aarlen-Messancy, Marche-en-Famenne-Durbuy, Vielsalm-La-Roche-en-Ardenne-Houffalize, Bastenaken-Neufchâteau en Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul vervangt door afdeling 9, 1. en 3. tot 5.
Art. 6. Dans la même loi, entrent en vigueur le 1er décembre 2018 :
  a) les articles 10, 4° et 11, 14° ;
  b) l'article 35 dans la mesure où, dans la section 7 de l'article 1er de l'annexe au Code judiciaire, il remplace le canton de Torhout, le premier canton d'Ypres et le second canton d'Ypres-Poperinge, les cantons de Menin, de Wervik, de Dixmude et de Furnes-Nieuport par la section 7, 8. à 10., 14. et 17 ;
  c) l'article 37 dans la mesure où, dans la section 9 de l'article 1er de l'annexe au Code judiciaire, il remplace les cantons d'Arlon-Messancy, de Marche-en-Famenne-Durbuy, de Vielsalm-La-Roche-en-Ardenne-Houffalize, de Bastogne-Neufchâteau et de Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul par la section 9, 1. et 3. à 5.
Art. 7. Artikel 1, 4°, van dit besluit treedt in werking op 1 september 2018.
  Artikelen 1, 3° en 2, 2°, van dit besluit treden in werking op 1 november 2018.
  Artikelen 1, 1°, 2°, 5° tot 7°, 2, 1° en 3°, 3 en 4 van dit besluit treden in werking op 1 december 2018.
Art. 7. L'article 1er, 4°, du présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2018.
  Les articles 1er, 3° et 2, 2°, du présent arrêté entrent en vigueur le 1er novembre 2018.
  Les articles 1er, 1°, 2°, 5° à 7°, 2, 1° et 3°, 3 et 4 du présent arrêté entrent en vigueur le 1er décembre 2018.
Art. 8. De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 8. Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.