Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
21 DECEMBER 2018. - Koninklijk besluit houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen met het oog op de doorvoering van de wijziging van de benaming van het kanton Neerpelt in Pelt
Titre
21 DECEMBRE 2018. - Arrêté royal portant modification de diverses dispositions réglementaires en vue de répercuter le changement d'appellation du canton de Neerpelt en Pelt
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 30 november 1976 tot vaststelling van het tarief voor akten van gerechtsdeurwaarders in burgerlijke en handelszaken en van het tarief van sommige toelagen
CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 30 novembre 1976 fixant le tarif des actes accomplis par les huissiers de justice en matière civile et commerciale ainsi que celui de certaines allocations
Artikel 1. In artikel 15, 4°, van het koninklijk besluit van 30 november 1976 tot vaststelling van het tarief voor akten van gerechtsdeurwaarders in burgerlijke en handelszaken en van het tarief van sommige toelagen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 juli 2018, wordt het woord "Neerpelt" vervangen door het woord "Pelt".
Article 1er. Dans l'article 15, 4° de l'arrêté royal du 30 novembre 1976 fixant le tarif des actes accomplis par les huissiers de justice en matière civile et commerciale ainsi que celui de certaines allocations, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 15 juillet 2018, les mots " de Neerpelt " sont remplacés par les mots " de Pelt ".
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 30 april 2018 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de archieven van de opgeheven vredegerechten worden toevertrouwd aan andere vredegerechten
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 30 avril 2018 déterminant les conditions auxquelles les archives des justices de paix supprimées sont confiées à d'autres justices de paix
Art.2. In kolom II van de tabel van artikel 2 van het koninklijk besluit van 30 april 2018 tot bepaling van de voorwaarden waaronder de archieven van de opgeheven vredegerechten worden toevertrouwd aan andere vredegerechten wordt het woord "Neerpelt" vervangen door het woord "Pelt".
Art.2. Dans la colonne II du tableau de l'article 2 de l'arrêté royal du 30 avril 2018 déterminant les conditions auxquelles les archives des justices de paix supprimées sont confiées à d'autres justices de paix, le mot " Neerpelt " est remplacé par le mot " Pelt ".
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen
CHAPITRE 3. - Dispositions finales
Art.3. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019.
Art.3. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019.
Art. 4. De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.