Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
5 JULI 2018. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 augustus 2016 betreffende de aanvraag om toelating tot de subsidies van schoolinrichtingen
Titre
5 JUILLET 2018. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 août 2016 relatif à la demande d'admission aux subventions des établissements scolaires
Informations sur le document
Numac: 2018031689
Datum: 2018-07-05
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2018031689
Date: 2018-07-05
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 31 augustus 2016 betreffende de aanvraag om toelating tot de subsidies van schoolinrichtingen, in artikel 1, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° bij § 1, worden de woorden "het gewoon kleuter-, lager of basisonderwijs wordt aan de Algemene Directie Leerplichtonderwijs bezorgd" vervangen door de woorden "het gewoon kleuter-, lager of basisonderwijs, of een inrichting voor secundair onderwijs, wordt aan de Algemene Directie Leerplichtonderwijs bezorgd";
  2° bij § 1, wordt het derde lid afgeschaft;
  3° bij § 2, worden de woorden "de subsidies bedoeld in artikel 1, tweede en derde lid," vervangen door de woorden "de subsidies bedoeld in paragraaf 1, tweede lid,".
Article 1er. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 31 août 2016 relatif à la demande d'admission aux subventions des établissements scolaires, à l'article 1er, les modifications suivantes sont apportées :
  1° au § 1er, les mots " , ou d'un établissement d'enseignement secondaire ordinaire, " sont insérés entre les mots " fondamental ordinaire " et les mots " est transmise ";
  2° au § 1er, l'alinéa 3 est supprimé;
  3° au § 2, les mots " visées à l'article 1er, alinéas 2 et 3 " sont remplacés par les mots " visées au § 1er, alinéa 2 ".
Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.
Art. 3. De Minister bevoegd voor het leerplichtonderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le Ministre ayant l'enseignement obligatoire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.