Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
11 JULI 2018. - Programmadecreet houdende verschillende maatregelen inzake universitaire ziekenhuisinfrastructuren, hoger onderwijs, schoolinfrastructuren, begrotingsfondsen, algemene zaken, cultuur, huiswerkinstituten, subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren
Titre
11 JUILLET 2018. - Décret-programme portant diverses mesures relatives aux infrastructures hospitalières universitaires, à l'enseignement supérieur, aux infrastructures scolaires, aux Fonds budgétaires, aux Affaires générale, à la Culture, aux Ecoles de devoir, au subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels
Informations sur le document
Numac: 2018031662
Datum: 2018-07-11
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2018031662
Date: 2018-07-11
Moniteur: Voir
Tekst (66)
Texte (66)
TITEL I. - Bepalingen betreffende de financiering van het onderhoud en de uitrusting van de universitaire ziekenhuisinfrastructuren
TITRE Ier. - Dispositions relatives au financement de l'entretien et de l'équipement des infrastructures hospitalières universitaires
Artikel 1. Voor de jaren 2018 en 2019 en in afwijking van het decreet van 19 juli 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige zware apparaten van de medisch-technische diensten in universitaire ziekenhuizen, worden de volgende bedragen aan de universitaire hospitalen toegekend om het onderhoud en de uitrusting van de installaties te dekken:
  1° 3.077.186 euro voor het "Centre hospitalier universitaire de Liège";
  2° 3.368.253 euro voor de "Cliniques universitaires Saint-Luc" in Sint-Lambrechts-Woluwe;
  3° 1.354.608 euro voor de "Cliniques universitaires de Mont-Godinne";
  4° 3.199.953 euro voor het "Hôpital Erasme" in Anderlecht.
Article 1er. Pour les années 2018 et 2019, par dérogation au décret du 19 juillet 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital universitaire, afin de couvrir l'entretien et l'équipement des installations, les montants suivants sont alloués aux hôpitaux universitaires :
  1° 3.077.186 euros pour le Centre hospitalier universitaire de Liège ;
  2° 3.368.253 euros pour les Cliniques universitaires Saint-Luc à Woluwe-Saint-Lambert ;
  3° 1.354.608 euros pour les Cliniques universitaires de Mont-Godinne ;
  4° 3.199.953 euros pour l'Hôpital Erasme à Anderlecht.
TITEL II. - Bepalingen betreffende het hoger onderwijs
TITRE II. - Dispositions relatives à l'Enseignement supérieur
HOOFDSTUK I. - Wijziging van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen
CHAPITRE Ier. - Modification de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires
Art. 2. Artikel 29, § 1 van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen wordt aangevuld met een derde lid, luidend als volgt: "Met ingang van het jaar 2018, wordt een bedrag van 4.193.000 euro toegevoegd aan het bedrag verkregen door toepassing van de vorige leden. Met ingang van het jaar 2019, wordt dat bedrag geïndexeerd volgens de bepalingen voorzien in paragraaf 4.".
  Met ingang van het jaar 2019, wordt een bedrag van 390.000 euro toegevoegd aan het bedrag verkregen door toepassing van de vorige leden. Met ingang van het jaar 2020, wordt dat bedrag geïndexeerd volgens de bepalingen voorzien in paragraaf 4.
Art. 2. L'article 29, § 1er, de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires est complété par un troisième alinéa rédigé comme suit : " A partir de l'année 2018, un montant de 4.193.000 euros est ajouté au montant obtenu en application des alinéas précédents. A partir l'année 2019, ce montant est indexé conformément aux dispositions prévues au paragraphe 4. ".
  A partir de l'année 2019, un montant de 390.000 euros est ajouté au montant obtenu en application des alinéas précédents. A partir l'année 2020, ce montant est indexé conformément aux dispositions prévues au paragraphe 4.
Art. 3. Artikel 29, § 2 van dezelfde wet wordt aangevuld met een derde lid, luidend als volgt: "Met ingang van het jaar 2018, wordt een bedrag van 9.782.000 euro toegevoegd aan het bedrag verkregen door toepassing van de vorige leden. Met ingang van het jaar 2019, wordt dat bedrag geïndexeerd volgens de bepalingen voorzien in paragraaf 4.".
  Met ingang van het jaar 2019, wordt een bedrag van 910.000 euro toegevoegd aan het bedrag verkregen door toepassing van de vorige leden. Met ingang van het jaar 2020, wordt dat bedrag geïndexeerd volgens de bepalingen voorzien in paragraaf 4.
Art. 3. L'article 29, § 2, de la même loi est complété par un troisième alinéa rédigé comme suit : " A partir de l'année 2018, un montant de 9.782.000 euros est ajouté au montant obtenu en application des alinéas précédents. A partir l'année 2019, ce montant est indexé conformément aux dispositions prévues au paragraphe 4. ".
  A partir de l'année 2019, un montant de 910.000 euros est ajouté au montant obtenu en application des alinéas précédents. A partir l'année 2020, ce montant est indexé conformément aux dispositions prévues au paragraphe 4.
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het decreet van 17 juli 2013 betreffende de financiering van het Onderzoek door het Fonds national de la recherche scientifique
CHAPITRE II. - Modification du décret du 17 juillet 2013 relatif au financement de la Recherche par le Fonds national de la Recherche scientifique
Art. 4. In artikel 1 van het decreet van 17 juli 2013 betreffende de financiering van het Onderzoek door het Fonds national de la recherche scientifique wordt een laatste lid toegevoegd, luidend als volgt: "Met ingang van het jaar 2018, wordt een bijkomend bedrag van 8.000.000 euro toegevoegd aan het bedrag verkregen door toepassing van de vorige leden. Met ingang van het jaar 2019, wordt dat bedrag geïndexeerd volgens het mechanisme voorzien in paragraaf 5.".
Art. 4. A l'article 1er du décret du 17 juillet 2013 relatif au financement de la Recherche par le Fonds national de la Recherche scientifique, un dernier alinéa est inséré et rédigé comme suit : " A partir de l'année 2018, un montant additionnel de 8.000.000 euros est ajouté au montant obtenu en application des alinéas précédents. A partir de l'année 2019, ce montant est indexé conformément au mécanisme prévu à l'alinéa 5. ".
HOOFDSTUK III. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 10 maart 2016 tot instelling van het Comité Vrouwen en Wetenschap
CHAPITRE III. - Dispositions modifiant le décret du 10 mars 2016 instituant le comité femmes et sciences
Art. 5. In artikel 1, 5° van het decreet van 10 maart 2016 tot instelling van het Comité Vrouwen en Wetenschap, worden de woorden ""Groep van Helsinki": de groep die werd opgericht om de deelneming van vrouwen aan wetenschap in Europa te bevorderen, ingesteld bij de resolutie van de Raad van 20 mei 1999 (1999/C 201/01) en bij de mededeling van de Commissie van 17 februari 1999, getiteld "Vrouwen en wetenschap": vrouwen mobiliseren om het wetenschappelijk onderzoek in Europa te verrijken;" vervangen door ""Standing Working Group on Gender in Research and Innovation": de groep die aan de Europese Commissie en de Raad van de Europese Unie advies en steun verstrekt over het beleid en de initiatieven inzake gendergelijkheid in onderzoek en innovatie, bij de uitvoering en de opvolging van prioriteit 4 (Gendergelijkheid en gendermainstreaming in wetenschappelijk onderzoek) en de EOR-routekaart 2015-2020 van de Europese onderzoeksruimte en betreffende de uitvoering van de conclusies van de Raad van de Europese Unie van 1 december 2015 (14875/15 RECH 298 COMPET 553). Zijn mandaat werd goedgekeurd door document 1205/14 van het CEOR;".
Art. 5. A l'article 1, 5°, du décret du 10 mars 2016 instituant le comité femmes et sciences, les mots " "Groupe d'Helsinki" : le groupe mis en place afin de promouvoir la participation des femmes dans la science en Europe instaurée par la résolution du conseil du 20 mai 1999 (1999/C 201/01) et la communication de la commission du 17 février 1999, "Femmes et sciences" : mobiliser les femmes pour enrichir la recherche européenne ; " sont remplacés par " "Standing Working Group on Gender in Research and Innovation" : le groupe qui conseille et soutient la Commission européenne et le Conseil de l'Union européenne sur les politiques et les initiatives en matière d'égalité des sexes dans la recherche et l'innovation, dans la mise en oeuvre et le suivi de la priorité 4 (Egalité entre les sexes et intégration de la dimension hommes-femmes dans la recherche) de la feuille de route ERA 2015-2020 de l'Espace Européen de la Recherche, et concernant la mise en oeuvre des conclusions du Conseil de l'Union européenne du 1er Décembre 2015 (14875/15 RECH 298 COMPET 553). Son mandat a été approuvé par le document 1205/17 de l'ERAC. ; ".
Art. 6. In artikel 4, 4°, van hetzelfde decreet, worden de woorden "Groep van Helsinki" vervangen door "Standing Working Group on Gender in Research and Innovation".
Art. 6. A l'article 4, 4°, du même décret, les mots " groupe d'Helsinki " sont remplacés par " Standing Working Group on Gender in Research and Innovation ".
Art. 7. In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de woorden "Contactpersonen Gender" opgeheven.
Art. 7. A l'article 5 du même décret, les mots " les Personnes Contact Genre, " sont abrogés.
Art. 8. In artikel 6, § 1, van hetzelfde decreet wordt een punt 6°, luidend als volgt, toegevoegd: "6° De Contactpersonen Gender, zoals bepaald in artikel 1, 7°, zijn lid".
Art. 8. A l'article 6, § 1er, du même décret, il est inséré un 6° rédigé comme suit : " 6° les Personnes Contact Genre telles que définies à l'article 1er, 7°, sont membres ".
Art. 9. Artikel 7, § 2, van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een punt 8°, luidend als volgt: "8° de uitgaven in verband met de financiering zoals bepaald in artikel 9/1."
Art. 9. L'article 7, § 2, du même décret, est complété par un 8° rédigé comme suit : " 8° les dépenses liées au financement tel que défini à l'article 9/1. "
Art. 10. In hetzelfde decreet wordt een afdeling 3bis toegevoegd, bestaande uit artikelen 9/1 en 9/2 en luidend als volgt:
  "Afdeling 3bis. - Financiering".
  "Artikel 9/1. Met ingang van het begrotingsjaar 2018, wordt een jaarlijkse subsidie ten bedrage van vijfentwintigduizend EUR (€ 25.000) toegekend aan het Comité Vrouwen en Wetenschap om zijn werking mogelijk te maken. Met ingang van het begrotingsjaar 2019, wordt dat bedrag geïndexeerd op grond van de volgende formule: definitief bedrag van het vorige begrotingsjaar x indexcijfer van de consumptieprijzen in januari van het betrokken begrotingsjaar/indexcijfer van de consumptieprijzen in januari van het vorige begrotingsjaar.
  De bedragen die in aanmerking komen zijn personeelskosten, algemene organisatie- en werkingskosten, en uitrustingskosten van het Comité Vrouwen en Wetenschap.
  Het bedrag verkregen in toepassing van het eerste lid, wordt, ten belope van 80 %, uiterlijk op 15 februari van het betrokken begrotingsjaar gestort. Het saldo van 20 % wordt gestort na voorlegging van alle bewijsstukken voor de gemaakte kosten voor het betrokken begrotingsjaar. De bedragen die niet voor het einde van het betrokken begrotingsjaar gerechtvaardigd werden, worden door de begunstigde aan de Franse Gemeenschap terugbetaald.
  Het bedrag verkregen in toepassing van het eerste lid wordt gestort aan de ARES, die het administratieve en boekhoudkundige beheer van de onderhavige subsidie verzorgt voor rekening van het Comité Vrouwen en Wetenschap.
  Artikel 9/2. Met ingang van het begrotingsjaar 2018, wordt een jaarlijkse subsidie ten bedrage van vijfentwintigduizend EUR (€ 25.000) toegekend aan elke universiteit en aan het F.R.S.-FNRS om de financiering van de Contactpersonen Gender te steunen. Met ingang van het begrotingsjaar 2019, wordt dat bedrag geïndexeerd op grond van de volgende formule: definitief bedrag van het vorige begrotingsjaar x indexcijfer van de consumptieprijzen in januari van het betrokken begrotingsjaar/indexcijfer van de consumptieprijzen in januari van het vorige begrotingsjaar.
  De in aanmerking komende bedragen zijn personeelskosten, algemene organisatie- en werkingskosten, en uitrustingskosten van de Contactpersonen Gender.
  Die financiering maakt het voor de Contactpersonen Gender mogelijk om hun drie hoofdopdrachten te vervullen: informeren, bewustmaken en netwerken. Via die opdrachten, dragen de Contactpersonen Gender bij tot de inburgering en de ontwikkeling van het genderbeleid in hun inrichting.".
Art. 10. Dans le même décret, il est inséré une section 3bis, comportant les articles 9/1 et 9/2, rédigée comme suit :
  " Section 3bis. - Financement ".
  " Article 9/1. A partir de l'année budgétaire 2018, une subvention annuelle d'un montant de vingt-cinq mille EUR (25.000 €) est allouée au comité femmes et sciences pour lui permettre d'assurer son fonctionnement. A partir de l'année budgétaire 2019, ce montant est indexé sur base de la formule suivante : montant définitif de l'année budgétaire précédente x indice des prix à la consommation de janvier de l'année budgétaire concernée/indice des prix à la consommation de janvier de l'année budgétaire précédente.
  Les dépenses admissibles sont les frais de personnel, les frais généraux d'organisation, de fonctionnement et les frais d'équipement du comité femmes et sciences.
  Le montant obtenu en application de l'alinéa 1er est versé à concurrence de 80% au plus tard le 15 février de l'année budgétaire concernée. Le solde de 20% est versé après production de l'ensemble des pièces justificatives pour les dépenses encourues pour l'année budgétaire concernée. Les montants non-justifiés avant la fin de l'année budgétaire concernée sont remboursés par le bénéficiaire à la Communauté française.
  Le montant obtenu en application de l'alinéa 1er est versé à l'ARES, qui assure, pour le compte du comité femmes et sciences, la gestion administrative et comptable liée à la présente subvention.
  Article 9/2. A partir de l'année budgétaire 2018, une subvention annuelle de vingt-cinq mille EUR (25.000 €) est allouée à chaque université et au F.R.S.-FNRS afin de soutenir le financement des Personnes Contact Genre. A partir de l'année budgétaire 2019, ce montant est indexé sur base de la formule suivante : montant définitif de l'année budgétaire précédente x indice des prix à la consommation de janvier de l'année budgétaire concernée/indice des prix à la consommation de janvier de l'année budgétaire précédente.
  Les dépenses admissibles sont les frais de personnel, les frais généraux d'organisation, de fonctionnement et les frais d'équipement des Personnes Contact Genre.
  Ce financement permet aux Personnes Contact Genre d'assurer leur trois missions principales: information, sensibilisation et mise en réseau. A travers ces missions, les Personne Contact Genre contribuent a[00cc][80] l'implantation et au développement de la politique de genre au sein de leur établissement. ".
HOOFDSTUK IV. - Bepaling tot wijziging van het decreet van 29 maart 2017 betreffende de studie geneeskunde en de studie tandheelkunde
CHAPITRE IV. - Dispositions modifiant le décret du 29 mars 2017 relatif aux études de sciences médicales et dentaires
Art. 11. Artikel 5 van het decreet van 29 maart 2017 betreffende de studie geneeskunde en de studie tandheelkunde wordt aangevuld met een tweede lid, luidend als volgt: "Met ingang van het jaar 2018 wordt, als de Regering beslist het ingangs- en toelatingsexamen een tweede keer te organiseren in toepassing van artikel 1, § 2, vierde lid, een bijkomend bedrag van 360.000 euro aan de ARES toegekend met het oog op het beheer en de administratieve en materiële organisatie van dat ingangsexamen en van de oriëntatietest voor de gezondheidssector. Dat bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de formule voorzien in artikel 29, § 4 van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen. De ARES kan een deel van dat bedrag aan de betrokken instellingen toekennen met het oog op de materiële en logistieke organisatie van het ingangs- en toelatingsexamen.
Art. 11. L'article 5 du décret du 29 mars 2017 relatif aux études de sciences médicales et dentaires est complété par un deuxième alinéa rédigé comme suit : " A partir de l'année 2018, si le Gouvernement décide d'organiser l'examen d'entrée et d'accès une deuxième fois conformément à l'article 1er, § 2, alinéa 4, un montant additionnel de 360.000 euros est alloué à l'ARES afin de lui permettre d'en prendre la gestion et l'organisation administrative et matérielle ainsi que celles du test d'orientation du secteur de la santé. Il est indexé annuellement conformément à la formule prévue à l'article 29, § 4, de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires. L'ARES peut allouer partie de ce montant aux universités concernées afin d'assurer l'organisation matérielle et logistique de l'examen d'entrée et d'accès. ".
TITEL III. - Bepaling betreffende de schoolgebouwen
TITRE III. - Disposition relative aux bâtiments scolaires
Art. 12. Het eerste lid van artikel 10 van het decreet van 5 juli 1993 houdende oprichting van zes publiekrechtelijke maatschappijen belast met het bestuur van de schoolgebouwen van het door de overheid ingerichte onderwijs wordt vervangen door de volgende tekst:
  "De Raad van Bestuur stelt elk jaar, op het einde van het eerste semester, de voorlopige begroting voor het volgende jaar op. Hij wordt belast met het opstellen van de definitieve begroting tegen 31 december van hetzelfde jaar."
  In de Franse versie van het derde lid van artikel 10 van hetzelfde decreet wordt tussen de woorden "budget" en "pour approbation conjointe" het woord "définitif" toegevoegd.
Art. 12. L'alinéa 1er de l'article 10 du décret du 5 juillet 1993 portant création de six sociétés de droit public d'administration des bâtiments scolaires de l'enseignement organisé par les pouvoirs publics est remplacé par ce qui suit :
  "Chaque année, à la fin du premier semestre, le conseil d'administration établit le budget provisoire relatif à l'année suivante. Il est chargé d'établir le budget définitif pour le 31 décembre de cette même année."
  Le mot "définitif" est ajouté à l'alinéa 3 de l'article 10 du même décret entre les mots "budget" et "pour approbation conjointe".
TITEL IV. - Bepaling betreffende de begrotingsfondsen in de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap
TITRE IV. - Disposition relative aux fonds budgétaires figurant au budget général des dépenses de la Communauté française
Art. 13. Er wordt een punt 72 toegevoegd aan de tabel van het decreet van 27 oktober 1997 houdende aanwijzing van de begrotingsfondsen vermeld in de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap volgens de tabel bijgevoegd in bijlage 1 van huidig decreet.
Art. 13. Un point 72 est ajouté au tableau du décret du 27 octobre 1997 contenant les fonds budgétaires figurant au budget général des dépenses de la Communauté française selon le tableau repris à l'annexe 1redu présent décret.
TITEL V. - Bepalingen betreffende algemene zaken
TITRE V. - Dispositions relatives aux affaires générales
Art. 14. In artikel 11bis van het programmadecreet van 12 juli 2001 houdende verschillende maatregelen betreffende de begrotingsfondsen, het onderwijs, de vakantiecentra en de medische schoolinspectie worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° de woorden "van het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende de coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit" worden vervangen door de woorden "van het decreet van 20 december 2011 houdende regeling van de begroting en de boekhouding van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap".
  2° het wordt aangevuld met de volgende leden:
  "De regeringsdiensten zullen een met redenen omkleed advies uitbrengen over de ingediende aanvragen. Om ontvankelijk te zijn, moeten de aanvragen worden ingediend binnen de 3 maanden na de kennisgeving van het niet-verschuldigde bedrag.
  In afwijking van het vorige lid, worden de aanvragen die voor de inwerkingtreding van onderhavig decreet werden ingediend, ontvankelijk geacht.
  De Regering spreekt zich minstens om de 6 maanden over de ingediende aanvragen uit. Ze kan slechts afzien van de terugvordering van een niet-verschuldigd bedrag als de aanvraag tot niet-terugvordering een gunstig advies kreeg van de regeringsdiensten bedoeld in het tweede lid. De beslissing van de Regering wordt met redenen omkleed.
  Als volledig wordt afgezien van de terugvordering van een niet-verschuldigde betaling, worden de reeds door het personeelslid betaalde bedragen aan het personeelslid terugbetaald. Als gedeeltelijk wordt afgezien van de terugvordering van een niet-verschuldigde betaling, wordt het deel van de reeds door het personeelslid betaalde bedragen dat het schuldsaldo overschrijdt, aan het personeelslid terugbetaald.
Art. 14. A l'article 11bis du décret-programme du 12 juillet 2001 portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires, l'enseignement, les centres de vacances et l'inspection médicale scolaire, les modifications suivantes sont apportées :
  1° les mots " de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat " sont remplacés par les mots " du décret du 20 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des services du Gouvernement de la Communauté française ".
  2° il est complété par des alinéas rédigés comme suit :
  " Les services du Gouvernement remettront un avis motivé sur les demandes introduites. Pour être recevables, les demandes doivent être introduites dans les 3 mois de la notification de l'indu.
  Par dérogation à l'alinéa précédent, les demandes introduites avant l'entrée en vigueur du présent décret sont réputées recevables.
  Le Gouvernement statue sur les demandes introduites au minimum tous les 6 mois. Celui-ci ne peut renoncer à recouvrer un indu que si la demande de renonciation a fait l'objet d'un avis favorable des services du Gouvernement visés à l'alinéa 2. La décision du Gouvernement est motivée.
  En cas de renonciation totale au recouvrement d'un paiement indu, les montants déjà payés par le membre du personnel lui sont restitués. En cas de renonciation partielle au recouvrement d'un paiement indu, la partie des montants déjà payés par le membre du personnel qui excède le montant résiduel de la dette lui est restituée. ".
TITEL VI. - Bepalingen betreffende Cultuur
TITRE VI. - Dispositions relatives à la Culture
HOOFDSTUK I. - Decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit
CHAPITRE Ier. - Décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des Fédérations représentatives de Centres d'expression et de créativité et des centres d'expression et de créativité
Art. 15. In artikel 21, § 1, 1°, wordt het woord "erkende" geschrapt.
Art. 15. A l'article 21, § 1er, 1°, le mot " reconnues " est supprimé.
Art. 16. In artikel 30, eerste lid, 2° :
  1° worden de woorden "op 31 december 2006 bezette" en "berekend op grond van voltijdse equivalenten, en vermeld in het kader van het voor dat jaar aangegeven jaarverslag, of" geschrapt.
  2° worden de woorden "in verband met een andere activiteit die ze zou uitoefenen in het kader van" vervangen door de woorden "voor elk voltijds equivalent dat al wordt vermeld voor een andere activiteit in de sectoren vermeld in".
Art. 16. A l'article 30, alinéa 1er, 2° :
  1° les mots " occupés au 31 décembre 2006 calculés en équivalents temps plein et mentionnés dans le cadre du rapport annuel déclaré pour cette année, ou " sont supprimés ;
  2° les mots " liée à une autre activité qu'elle exercerait dans le cadre des " sont remplacés par " pour tout équivalent temps plein déjà référencé pour une autre activité dans les secteurs repris aux ".
Art. 17. In artikel 30, tweede lid, eerste streepje, wordt, voor het woord "werknemer", het woord "loontrekkende" toegevoegd.
Art. 17. A l'article 30, deuxième alinéa, premier tiret, le mot " salarié " est inséré après " travailleur ".
Art. 18. In artikel 30, tweede lid, tweede streepje, worden de woorden "werknemers" vervangen door de woorden "voltijds equivalenten bestemd voor de opdrachten van het CEC".
Art. 18. A l'article 30, deuxième alinéa, deuxième tiret, les mots " de travailleurs " sont remplacés par " d'équivalent temps plein affecté aux missions du CEC ".
Art. 19. In artikel 30, tweede lid, derde streepje, worden, tussen de woorden "op eigen fondsen gefinancierd" en ", het belangrijkst is", de woorden "zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap" toegevoegd.
Art. 19. A l'article 30, deuxième alinéa, troisième tiret, les mots " tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, " sont insérés entre " exclusivement " et " est la plus importantes ".
Art. 20. In artikel 30, tweede lid, vierde streepje, worden, tussen de woorden "op eigen fondsen gefinancierd" en ", tellen", de woorden "zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap" toegevoegd.
Art. 20. A l'article 30, deuxième alinéa, quatrième tiret, les mots " tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, " sont insérés entre " sur fonds propres " et " sont prioritaires ".
Art. 21. In artikel 31, eerste lid, 2°,
  1° worden de woorden "op 31 december 2006 bezette" en "berekend op grond van voltijdse equivalenten, en vermeld in het kader van het voor dat jaar aangegeven jaarverslag, of" geschrapt.
  2° worden de woorden "in verband met een andere activiteit die ze zou uitoefenen in het kader van" vervangen door de woorden "voor elk voltijds equivalent dat al wordt vermeld voor een andere activiteit in de sectoren vermeld in".
Art. 21. A l'article 31, premier alinéa, 2°,
  1° les mots " occupés au 31 décembre 2006 calculés en équivalents temps plein et mentionnés dans le cadre du rapport annuel déclaré pour cette année, ou " sont supprimés ;
  2° les mots " liée à une autre activité qu'elle exercerait dans le cadre des " sont remplacés par " pour tout équivalent temps plein déjà référencé pour une autre activité dans les secteurs repris aux ".
Art. 22. In artikel 31, tweede lid, eerste streepje, wordt, voor het woord "werknemer", het woord "loontrekkende" toegevoegd.
Art. 22. A l'article 31, deuxième alinéa, premier tiret, le mot " salarié " est inséré après " travailleur ".
Art. 23. In artikel 31, tweede lid, tweede streepje, worden de woorden "werknemers" vervangen door de woorden "voltijds equivalenten bestemd voor de opdrachten van de vertegenwoordigende federatie".
Art. 23. A l'article 31, deuxième alinéa, deuxième tiret, les mots " de travailleurs " sont remplacés par " d'équivalent temps plein affecté aux missions de la Fédération représentative ".
Art. 24. In artikel 31, tweede lid, derde streepje, worden, tussen de woorden "op eigen fondsen gefinancierd" en ", het belangrijkst is", de woorden "zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap" toegevoegd.
Art. 24. A l'article 31, deuxième alinéa, troisième tiret, les mots " tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, " sont insérés entre " exclusivement " et " est la plus importante ".
Art. 25. In artikel 31, tweede lid, vierde streepje, worden, tussen de woorden "op eigen fondsen gefinancierd" en ", tellen", de woorden "zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap" toegevoegd.
Art. 25. A l'article 31, deuxième alinéa, quatrième tiret, les mots " tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, " sont insérés entre " sur fonds propres " et " sont prioritaires ".
Art. 26. In artikel 32, eerste lid, 1°, wordt het woord "erkende" geschrapt.
Art. 26. A l'article 32, premier alinéa, 1°, le mot " reconnues " est supprimé.
Art. 27. In artikel 32, eerste lid, 2° :
  1° worden de woorden "op 31 december 2006 bezette" en "berekend op grond van voltijdse equivalenten, en vermeld in het kader van het voor dat jaar aangegeven jaarverslag, of" geschrapt.
  2° worden de woorden "in verband met een andere activiteit die ze zou uitoefenen in het kader van" vervangen door de woorden "voor elk voltijds equivalent dat al wordt vermeld voor een andere activiteit in de sectoren vermeld in".
Art. 27. A l'article 32, premier alinéa, 2° :
  1° les mots " occupés au 31 décembre 2006 calculés en équivalents temps plein et mentionnés dans le cadre du rapport annuel déclaré pour cette année, ou " sont supprimés ;
  2° les mots " liée à une autre activité qu'elle exercerait dans le cadre des " sont remplacés par " pour tout équivalent temps plein déjà référencé pour une autre activité dans les secteurs repris aux ".
Art. 28. In artikel 32, eerste lid, 3°, wordt het woord "erkende" geschrapt.
Art. 28. A l'article 32, premier alinéa, 3°, le mot " reconnues " est supprimé.
Art. 29. In artikel 32, eerste lid, 3°, worden de woorden "De gemeenschaps, gewest- of provinciale federaties voor amateuristische kunstbeoefening kunnen een permanente subsidie voor een voltijdse "coördinerende animator" genieten, op voorwaarde dat ze meer dan 150 lokale verenigingen tellen of ze minstens 4 erkende provinciale en/of gewestfederaties overkoepelen, waarvan één in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, die in totaal meer dan 150 lokale verenigingen tellen. De "coördinerende animator" is deze die bepaald is in de rangschikking van de ambten bedoeld in artikel 1, 14°, van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap. Om een permanente subsidie voor een "coördinerende animator" te genieten, kunnen ten minste twee gemeenschaps-, gewest- of provinciale federaties zich groeperen om in totaal meer dan 150 aangesloten lokale verenigingen te tellen. Daartoe moeten de betrokken federaties een samenwerkingsovereenkomst vaststellen." vervangen door "De gemeenschapsfederaties voor amateuristische kunstbeoefening kunnen van een permanente subsidie voor een voltijdse `coördinerende animator' genieten.
  De gewest- of provinciale federaties voor amateuristische kunstbeoefening kunnen een permanente subsidie voor een voltijdse `coördinerende animator' genieten op voorwaarde dat ze meer dan 101 lokale verenigingen overkoepelen.
  De gewest- of provinciale federaties voor amateuristische kunstbeoefening kunnen een permanente subsidie voor een halftijdse `coördinerende animator' genieten op voorwaarde dat ze meer dan 21 lokale verenigingen overkoepelen.
  Om een permanente subsidie voor een `coördinerende animator' te genieten, kunnen ten minste twee gewest- of provinciale federaties zich groeperen om in totaal meer dan 101 aangesloten lokale verenigingen te tellen. Daartoe moeten de betrokken federaties een samenwerkingsovereenkomst opstellen."
Art. 29. A l'article 32, premier alinéa, 3°, les termes " Les Fédérations de pratiques artistiques en amateur communautaire, régionale ou provinciale peuvent bénéficier d'une subvention permanente " animateur-coordonnateur " à temps plein lorsqu'elles comptabilisent plus de 150 associations locales ou qu'elles fédèrent au moins 4 fédérations provinciales et/ou régionales reconnues dont une en Région de Bruxelles-Capitale qui comptabilisent au total plus de 150 associations locales. L'" animateur-coordonnateur " est celui défini par la classification de fonctions visée à l'article 1er, 14°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française. Afin de bénéficier d'une subvention permanente pour un " animateur-coordonateur " aux moins deux Fédérations communautaires, régionales ou provinciales peuvent se regrouper pour comptabiliser au total plus de 150 associations locales affiliées. A cette fin les Fédérations concernées doivent établir une convention de coopération. " sont remplacés par " Les Fédérations de pratiques artistiques en amateur communautaires peuvent bénéficier d'une subvention permanent " animateur-coordonnateur " à temps plein.
  Les Fédérations de pratiques artistiques en amateur régionales ou provinciales peuvent bénéficier d'une subvention permanent " animateur-coordonnateur " à temps plein pour autant qu'elles fédèrent au minimum 101 associations locales.
  Les Fédérations de pratiques artistiques en amateur régionales ou provinciales peuvent bénéficier d'une subvention permanent " animateur-coordonnateur " à mi-temps pour autant qu'elles fédèrent au minimum 21 associations locales.
  Afin de bénéficier d'une subvention permanent " animateur-coordonnateur " à temps plein, deux Fédérations régionales ou provinciales au moins peuvent se regrouper pour comptabiliser au moins 101 associations locales affiliées. A cette fin les Fédérations concernées doivent établir une convention de coopération. ".
Art. 30. In artikel 32. 3°, tweede lid, worden de woorden "De subsidies voor tewerkstelling worden toegekend in de volgende prioriteitsvolgorde:
  - aan de verenigingen die geen betrekking genieten overeenkomstig de definities van de artikelen 9 en 10 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap, ongeacht het statuut van de werknemer;
  - aan de verenigingen die het kleinste aantal werknemers tewerkstellen; dit aantal wordt berekend per schijf van voltijdse equivalenten, ongeacht hun statuut;
  - aan de verenigingen waarvan het aantal voltijds equivalente betrekkingen en dan halftijds equivalente betrekkingen, uitsluitend op eigen fondsen gefinancierd, het belangrijst is;
  - voor de verenigingen die hetzelfde aantal betrekkingen hebben, aan deze die het kleinste aantal werknemers en het grootste aantal betrekkingen, uitsluitend op eigen fondsen gefinancierd, tellen, zijn prioritair." vervangen door "De subsidies voor tewerkstelling worden toegekend in de volgende prioriteitsvolgorde:
  - aan de gemeenschapsfederaties voor amateuristische kunstbeoefening:
  - die geen betrekking genieten overeenkomstig de definities van artikelen 9 en 10 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap, ongeacht het statuut van de werknemer;
  - die het kleinste aantal VTE's tewerkstellen; dit aantal wordt berekend per schijf van voltijdse equivalenten, ongeacht hun statuut;
  - die het grootste aandeel voltijds equivalente betrekkingen en halftijds equivalente betrekkingen uitsluitend op eigen fondsen gefinancierd zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap tellen;
  - als ze hetzelfde aantal betrekkingen hebben, de federaties die het kleinste aantal werknemers en het grootste aantal betrekkingen, uitsluitend op eigen fondsen gefinancierd zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap, tellen, zijn prioritair.
  - aan de gewest- of provinciale federaties voor amateuristische kunstbeoefening:
  - die geen betrekking genieten overeenkomstig de definities van artikelen 9 en 10 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap, ongeacht het statuut van de werknemer;
  - die het kleinste aantal voltijds equivalenten bestemd voor de opdrachten van de Federatie voor amateuristische kunstbeoefening tewerkstellen; dit aantal wordt berekend per schijf van voltijdse equivalenten, ongeacht hun statuut;
  - die het grootste aandeel voltijds equivalente betrekkingen bestemd voor de opdrachten van de Federatie voor amateuristische kunstbeoefening en halftijds equivalente betrekkingen uitsluitend op eigen fondsen gefinancierd zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap tellen;
  - als ze hetzelfde aantal voltijds equivalenten bestemd voor de opdrachten van de Federatie voor amateuristische kunstbeoefening hebben, de federaties die het kleinste aantal werknemers en het grootste aantal betrekkingen, uitsluitend op eigen fondsen gefinancierd zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap, tellen.".
Art. 30. A l'article 32, 3°, deuxième alinéa, les termes " Les subventions à l'emploi sont octroyées selon l'ordre de priorité suivant :
  - aux associations qui ne bénéficient d'aucun emploi conformément aux définitions des articles 9 et 10 du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française et ce quel que soit le statut du travailleur;
  - aux associations qui occupent le plus petit nombre de travailleurs, ce nombre étant calculé par tranches d'équivalents mi-temps et indépendamment de leur statut;
  - aux associations dont la proportion d'emplois équivalents temps plein et ensuite mi-temps financée sur fonds propres exclusivement est la plus importante;
  - pour les associations qui ont le même nombre d'emplois, celles qui cumulent le plus petit nombre de travailleurs et le nombre le plus important d'emplois financés exclusivement sur fonds propres, sont prioritaires. " sont remplacés par " Les subventions à l'emploi sont octroyées selon l'ordre de priorité suivant :
  - aux fédérations communautaires de pratique artistique en amateur :
  - qui ne bénéficient d'aucun emploi conformément aux définitions des articles 9 et 10 du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française et ce quel que soit le statut du travailleur salarié;
  - qui occupent le plus petit nombre d'ETP, ce nombre étant calculé par tranches d'équivalents mi-temps et indépendamment de leur statut;
  - dont la proportion d'emplois équivalents temps plein et ensuite mi-temps financée exclusivement sur fonds propres tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, est la plus importante;
  - qui, si elles ont le même nombre d'emplois, celles qui cumulent le plus petit nombre de travailleurs et le nombre le plus important d'emplois financés exclusivement sur fonds propres tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, sont prioritaires.
  - aux fédérations régionales ou provinciales de pratique artistique en amateur :
  - qui ne bénéficient d'aucun emploi conformément aux définitions des articles 9 et 10 du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, quel que soit le statut du travailleur salarié;
  - qui occupent le plus petit nombre d'équivalent temps plein affecté aux missions de la Fédération de pratique artistique en amateur, ce nombre étant calculé par tranches d'équivalents mi-temps et indépendamment de leur statut;
  - dont la proportion d'emplois équivalents temps plein, affectés aux missions de la Fédération de pratique artistique en amateur, et ensuite mi-temps financée exclusivement sur fonds propres tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française, est la plus importante;
  - qui, si elles ont le même nombre d'équivalents temps plein affectés aux mission de la fédération de pratique artistique en amateur, cumulent le plus petit nombre de travailleurs et le nombre le plus important d'équivalents temps plein financés exclusivement sur fonds propres tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française. ".
HOOFDSTUK II. - Decreet van 17 juli 2003 met betrekking tot de steun aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding
CHAPITRE II. - Décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de l'action associative dans le champ de l'Education permanente
Art. 31. Er wordt een Artikel 39/3, luidend als volgt, toegevoegd:
  "Art. 39/3. In afwijking van artikel 6, § 2, 5°, kan in 2018 de voorlopige erkenning van een vereniging hernieuwd worden voor een duur van één jaar na afloop van de evaluatie voorzien in artikel 6, 4° ".
Art. 31. Il est inséré un article 39/3 libellé comme suit :
  " Art. 39/3. Par dérogation à l'article 6, § 2, 5°, en 2018, la reconnaissance transitoire d'une association peut être renouvelée pour une durée d'un an au terme de l'évaluation prévue à l'article 6, 4° ".
HOOFDSTUK III. - Besluit van 19 juli 2011 houdende toepassing van het decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht door het Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken
CHAPITRE III. - Arrêté du 19 juillet 2011 portant application du décret du 30 avril 2009 relatif au développement des pratiques de lecture organisé par le Réseau public de la lecture et les Bibliothèques publiques
Art. 32. In artikel 27, wordt een § 5, luidend als volgt, toegevoegd:
  " § 5. In afwijking van de paragrafen 1 tot 4 worden de bedragen vermeld in huidig artikel gedurende een periode van twee vijfjarenplannen tot 60 % van hun waarde verminderd voor de erkenningen of erkenningsvernieuwingen toegekend vanaf 1 januari 2017.".
Art. 32. A l'article 27, un § 5, libellé comme suit, est inséré :
  " § 5. Par dérogation aux paragraphes 1 à 4, les montants repris au présent article sont diminués à 60 % de leur valeur pendant une période de deux plans quinquennaux pour les reconnaissances ou renouvellements de reconnaissances octroyés à partir du 1er janvier 2017. ".
Art. 33. Artikel 44, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen door de volgende bepalingen:
  "Met ingang van het jaar 2015 en tot de verlenging van hun erkenning blijft de progressieve schijf bereikt door de erkende operatoren identiek aan die van 2014.".
Art. 33. L'article 44, alinéa 2, du même arrêté est remplacé par les dispositions suivantes :
  " A partir de l'année 2015 et jusqu'au renouvellement de leur reconnaissance, le palier de progressivité atteint par les opérateurs reconnus est identique à celui de 2014. ".
Art. 34. Een derde lid, luidend als volgt, wordt aan artikel 44 van hetzelfde besluit toegevoegd:
  "Met ingang van het jaar 2017 worden de subsidies voorzien in artikel 27 van het besluit niet meer gestort volgens de progressieve schijven voorzien in het eerste lid.".
Art. 34. Un alinéa 3, libellé comme suit, est ajouté à l'article 44 du même arrêté :
  " A partir de l'année 2017, les subventions prévues à l'article 27 de l'arrêté ne sont plus versées selon les paliers de progressivité prévus à l'alinéa 1. ".
TITEL VII. - Bepaling betreffende de erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten
TITRE VII. - Disposition relative à la reconnaissance et au soutien des écoles de devoir
Art. 35. Artikel 19 van het decreet van 28 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten wordt vervangen door de volgende tekst:
  "Artikel 19. - Aan elke Coordination régionale die krachtens artikel 8 erkend is, wordt een jaarlijkse forfaitaire subsidie verleend die de periode van 1 januari tot 31 december dekt en die is samengesteld als volgt:
  a) een subsidie tot dekking van de kosten van een voltijds equivalente begeleider volgens de toekenningsvoorwaarden en -modaliteiten van artikelen 9, 1° en 16 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap;
  b) een subsidie tot dekking van de kosten van de andere betrekkingen van de vereniging gewijd aan de uitvoering van taken die beantwoorden aan de criteria van artikel 9, § 1, van huidig decreet en aan de voorwaarden voorzien in artikelen 9, 3°, en 18 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap;
  c) een werkings- en activiteitensubsidie waarvan het bedrag door de Regering wordt bepaald. Die subsidie bedraagt minstens 37.000 euro met ingang van 1 januari 2019."
Art. 35. L'article 19 du décret du 28 avril 2004 relatif à la reconnaissance et au soutien des écoles de devoir est remplacé par ce qui suit :
  " Article 19. - Une subvention annuelle couvrant la période du 1er janvier au 31 décembre est accordée à chaque Coordination régionale reconnue en vertu de l'article 8 et comprend :
  a) une intervention pour couvrir les charges d'un animateur équivalent temps-plein aux conditions et modalités d'octroi des articles 9, 1°, et 16 du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française ;
  b) une intervention pour couvrir les charges des autres emplois de l'association consacrés à la réalisation de tâches conformes aux critères de l'article 9, § 1er, du présent décret et aux conditions fixées par les articles 9, 3°, et 18 du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française ;
  c) une intervention pour le fonctionnement et les activités dont le montant est arrêté par le Gouvernement. Cette intervention est de minimum 37.000 euros à partir du 1er janvier 2019. ".
Art. 36. Artikel 21 van hetzelfde decreet wordt vervangen door de volgende tekst:
  "Artikel 21. - Om van de subsidies bedoeld in artikelen 19 en 20 te kunnen genieten, moeten de Coordinations régionales en de Fédération communautaire jaarlijks uitgavenbewijzen in verband met de activiteiten van het vorige jaar indienen, alsook een verzoek tot subsidiëring, volgens de vereiste vorm en binnen de termijn bepaald door de Regering.
  In afwijking van het eerste lid, worden de subsidies bedoeld in artikel 19, punten a en b, gerechtvaardigd volgens de regels voorzien in het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap.".
Art. 36. L'article 21 du même décret est remplacé par ce qui suit :
  " Article 21. - Pour bénéficier des subventions visées aux articles 19 et 20, les Coordinations régionales et la Fédération communautaire introduisent annuellement des justificatifs de dépenses liés aux activités de l'année précédente, un rapport d'activités, ainsi qu'une demande de subside, dans les formes et délais déterminés par le Gouvernement.
  Par dérogation à l'alinéa 1er, les subventions visées à l'article 19, points a et b, sont justifiées selon les modalités prévues par le décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française. ".
Art. 37. Artikel 29 van hetzelfde decreet wordt vervangen door de volgende tekst:
  "Artikel 29. - Alle bedragen vastgesteld door huidig decreet, behalve de bedragen waarnaar verwezen wordt in artikel 19, punten a en b, zijn jaarlijks gekoppeld aan de evolutie van de consumptieprijsindex. De aanvangsindex is de index van de maand voorafgaand aan de inwerkingtreding."
Art. 37. L'article 29 du même décret est remplacé par ce qui suit :
  " Article 29. - Tous les montants fixés par le présent décret, à l'exception de ceux cités à l'article 19, points a et b, sont liés annuellement à l'évolution de l'indice des prix à la consommation. L'indice de départ est celui du mois précédant son entrée en vigueur. ".
TITEL VIII. - Bepaling betreffende de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren
TITRE VIII. - Disposition relative au subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels
Art. 38. Artikel 1 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap wordt gewijzigd als volgt:
  1° punt 7° wordt vervangen door: "7° `jeugdorganisaties': de activiteitensector geregeld bij decreet van 26 maart 2009 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdorganisaties";
  2° na punt 12° worden de volgende punten toegevoegd:
  "12bis `Centra voor expressie en creativiteit': de activiteitensector geregeld bij decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, van de federaties die centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit en meer bepaald de operatoren bedoeld in artikel 3, 5°, 6°, 7°, en artikel 4, § 2 van voornoemd decreet.
  "12ter `Coördinaties van huiswerkinstituten': de Coördinaties van huiswerkinstituten geregeld bij decreet van 28 april 2004 betreffende de erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten".
Art. 38. L'article 1er du décret déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la Communauté française du 24 octobre 2008 est modifié comme suit :
  1° le 7° est remplacé par : ""Organisations de Jeunesse" : le secteur réglementé par le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et d'octroi de subventions aux Organisations de jeunesse";
  2° après le 12°, sont ajoutés :
  "12° bis "Centres d'Expression et de Créativité": le secteur réglementé par le décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur, des fédérations représentatives de centres d'expression et de créativité et des centres d'expression et de créativité et singulièrement les opérateurs visés à l'article trois 5°, 6°, 7°, et à l'article 4, § 2. du décret susmentionné;
  12° ter "Coordinations d'Ecoles de Devoirs": les Coordinations d'Ecoles de Devoirs réglementées par le Décret relatif à la reconnaissance et au soutien des écoles de devoirs du 28 avril 2004".
Art. 39. Artikel 2 van hetzelfde decreet wordt na punt 9° de volgende tekst toegevoegd:
  "10° de centra voor expressie en creativiteit, met inbegrip van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening en de federaties die centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen;
  11° de coördinaties van huiswerkinstituten;
  12° en elke sector waarvoor een regeling inzake subsidiëring van de tewerkstelling tot toepassing van het decreet zou worden georganiseerd."
Art. 39. A l'article 2 du même décret, il est ajouté après le 9° ce qui suit :
  "10° les centres d'expression et de créativité en ce compris les fédérations de pratiques artistiques en amateur et des fédérations représentatives de centres d'expression et de créativité;
  11° les coordinations d'Ecoles de Devoirs;
  12° ainsi que tout secteur pour lequel une réglementation de subvention à l'emploi prévoyant l'application du décret serait organisée."
Art. 40. In artikel 4 van hetzelfde decreet, worden de woorden "in artikel 2, 1° tot 8° en 10° " vervangen door ""in artikel 2, 1° tot 8° en 10° tot 12° ".
Art. 40. A l'article 4 du même décret, les mots "à l'article 2, 1° à 8°, et 10° " sont remplacés par "à l'article 2, 1° à 8°, et 10° à 12".
Art. 41. In artikel 9, 3°, van hetzelfde decreet, worden de woorden "31 december 2010" vervangen door de woorden "1 juli 2017".
  Het tweede lid van artikel 9, 3°, wordt vervangen door de volgende tekst:
  "De Regering werkt de geïnformatiseerde databank jaarlijks bij op basis van de informatie over de toestand van de werkgelegenheid, vastgesteld op 31 december voor het vorige jaar en voor een inwerkingtreding op 1 januari van het volgende jaar, die door de werkgevers wordt meegedeeld aan de diensten van het Ministerie.".
Art. 41. A l'article 9, 3°, du même décret, les mots "le 31 décembre 2010" sont remplacés par les mots "le 1er juillet 2017".
  Le second alinéa de l'article 9, 3°, est remplacé par le texte suivant :
  "Le Gouvernement actualise le cadastre annuellement sur base des informations fournies par les employeurs aux services du Ministère relatives à la situation de l'emploi arrêtée au 31 décembre pour l'année précédente et pour une prise d'effet au 1er janvier de l'année suivante.".
Art. 42. In artikel 12, § 1, tweede lid van hetzelfde decreet, worden, na de woorden "15 december 2003", de woorden "nr. 70729, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 3 maart 2006," toegevoegd.
Art. 42. A l'article 12, § 1er, deuxième alinéa, du même décret, les mots "n° 70729, publiées au Moniteur belge le 3 mars 2006," sont ajoutés après les mots "15 décembre 2003".
Art. 43. In artikel 13, derde lid, van hetzelfde decreet, wordt het cijfer 94,14 % vervangen door 97,14 %.
Art. 43. A l'article 13, alinéa 3, du même décret le chiffre 94.14% est remplacé par 97,14 %.
Art. 44. In artikel 18, eerste lid, van hetzelfde decreet worden een punt 4° en een punt 5°, luidend als volgt, toegevoegd:
  "4° vanaf 1 januari 2018, 1,6017 punten;
  5° vanaf 1 januari 2019, 1,8057 punten."
Art. 44. A l'article 18, alinéa 1er, du même décret, sont introduits un 4° et un 5° rédigés comme suit :
  4° à partir du 1er janvier 2018, de 1,6017 point ;
  5° à partir du 1er janvier 2019, de 1,8057 point.
Art. 45. In artikel 20, § 2, van hetzelfde decreet, worden de woorden " onder de bezoldigingscode 7" vervangen door de woorden "onder de bezoldigingscodes 7 en 11".
Art. 45. A l'article 20, § 2, du même décret, les mots "sous le code 7" sont remplacés par les mots "sous les codes 7 et 11".
Art. 46. In artikel 23, § 2, van hetzelfde decreet, worden de woorden "de Mediathèque" vervangen door "Point-Culture".
Art. 46. A l'article 23, § 2, du même décret, les mots "La Médiathèque" sont remplacés par "Point-Culture".
Art. 47. In artikel 27 van hetzelfde decreet, worden de woorden "Télé Bruxelles" vervangen door "BX1".
Art. 47. A l'article 27 du même décret, les mots "Télé Bruxelles" sont remplacés par "BX1".
TITEL IX. - Overgangs- en slotbepalingen
TITRE IX. - Dispositions transitoires et finales
Art. 48. Artikel 14 treedt in werking op 1 september 2018 en artikelen 2 tot 4 en 15 tot 47 hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2018.
Art. 48. L'article 14 entre en vigueur le 1er septembre 2018 et les articles 2 à 4, et 15 à 47 produisent leurs effets le 1er janvier 2018.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Bijlage 1
Art. N. Annexe 1
Benaming
  van het begrotingsfonds
Aard
  van de toegewezen ontvangsten
Doel
  van de toegestane uitgaven
72. Begrotingsfonds betreffende de opdrachten bepaald in artikel 69 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen en de opdrachten bepaald in het decreet van 13 oktober 2016 betreffende de erkenning en de subsidiëring van partners die hulp verlenen aan rechtzoekenden. Overschrijving van de kredieten uit programma 2 van OA 56 - "financiering gerechtelijke maatregelen en straffen" van de algemene uitgavenbegroting van de FOD Justitie. - Financiële hulp aan organisaties voor de aanwerving van personeel belast met de begeleiding van alternatieve gerechtelijke maatregelen;
  - Financiële hulp aan organisaties voor de aanwerving van personeel belast met de begeleiding van gerechtelijke maatregelen op het gebied van verkeersveiligheid;
  - Subsidies aan steden en gemeenten voor de aanwerving van personeel belast met de begeleiding van gerechtelijke maatregelen op het gebied van verkeersveiligheid;
  - Aankoop van gebouwen, renovatie en inrichting van onroerend goed;
  - Uitgaven van alle aard in verband met de uitvoering van artikel 69 van de wet van 30 maart 1994 voor de opdrachten bepaald in het decreet van 13 oktober 2016 betreffende de erkenning en de subsidiëring van partners die hulp verlenen aan rechtzoekenden.
Benaming
  van het begrotingsfonds Aard
  van de toegewezen ontvangsten Doel
  van de toegestane uitgaven72. Begrotingsfonds betreffende de opdrachten bepaald in artikel 69 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen en de opdrachten bepaald in het decreet van 13 oktober 2016 betreffende de erkenning en de subsidiëring van partners die hulp verlenen aan rechtzoekenden. Overschrijving van de kredieten uit programma 2 van OA 56 - "financiering gerechtelijke maatregelen en straffen" van de algemene uitgavenbegroting van de FOD Justitie. - Financiële hulp aan organisaties voor de aanwerving van personeel belast met de begeleiding van alternatieve gerechtelijke maatregelen;- Financiële hulp aan organisaties voor de aanwerving van personeel belast met de begeleiding van gerechtelijke maatregelen op het gebied van verkeersveiligheid;- Subsidies aan steden en gemeenten voor de aanwerving van personeel belast met de begeleiding van gerechtelijke maatregelen op het gebied van verkeersveiligheid;- Aankoop van gebouwen, renovatie en inrichting van onroerend goed;- Uitgaven van alle aard in verband met de uitvoering van artikel 69 van de wet van 30 maart 1994 voor de opdrachten bepaald in het decreet van 13 oktober 2016 betreffende de erkenning en de subsidiëring van partners die hulp verlenen aan rechtzoekenden.
Dénomination
  du Fonds budgétaire
Nature
  des recettes affectées
Objet
  des dépenses autorisées
72. Fonds budgétaire relatif aux missions définies à l'article 69 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales et aux missions définies dans le Décret du 13 octobre 2016 relatif à l'agrément et au subventionnement des partenaires apportant de l'aide aux justiciables. Transfert de crédits en provenance du programme 2 de la DO 56 - Financement peines et mesures judiciaires " du budget général des dépenses du SPF Justice. - Aide financière aux organismes pour le recrutement de personnel chargés de l'accompagnement des mesures judiciaires alternatives ;
  - Aide financière aux organismes pour le recrutement de personnel chargés de l'accompagnement des mesures judiciaires alternatives dans le domaine de la sécurité routière ;
  - Subside aux Villes et Communes pour le recrutement de personnel chargé de l'accompagnement des mesures judiciaires alternatives dans le domaine de la circulation routière ;
  - Achat de bâtiment, rénovation et aménagement d'immeubles ;
  - Dépenses de toute nature liée à l'exécution de l'article 69 de la loi du 30 mars 1994 pour les missions définies dans le Décret du 13 octobre 2016 relatif à l'agrément et au subventionnement des partenaires apportant de l'aide aux justiciables.
Dénomination
  du Fonds budgétaire Nature
  des recettes affectées Objet
  des dépenses autorisées72. Fonds budgétaire relatif aux missions définies à l'article 69 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales et aux missions définies dans le Décret du 13 octobre 2016 relatif à l'agrément et au subventionnement des partenaires apportant de l'aide aux justiciables. Transfert de crédits en provenance du programme 2 de la DO 56 - Financement peines et mesures judiciaires " du budget général des dépenses du SPF Justice. - Aide financière aux organismes pour le recrutement de personnel chargés de l'accompagnement des mesures judiciaires alternatives ;- Aide financière aux organismes pour le recrutement de personnel chargés de l'accompagnement des mesures judiciaires alternatives dans le domaine de la sécurité routière ;- Subside aux Villes et Communes pour le recrutement de personnel chargé de l'accompagnement des mesures judiciaires alternatives dans le domaine de la circulation routière ;- Achat de bâtiment, rénovation et aménagement d'immeubles ;- Dépenses de toute nature liée à l'exécution de l'article 69 de la loi du 30 mars 1994 pour les missions définies dans le Décret du 13 octobre 2016 relatif à l'agrément et au subventionnement des partenaires apportant de l'aide aux justiciables.