Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
25 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot harmonisatie van de begrippen elektronische handtekening en duurzame gegevensdrager
Titre
25 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal visant à harmoniser les concepts de signature électronique et de support durable
Informations sur le document
Info du document
Tekst (25)
Texte (25)
Artikel 1. In artikel 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 11 maart 1966 tot verklaring van openbaar nut voor het oprichten van vervoerinstallaties voor gasachtige producten en andere door middel van leidingen en de nadere regels van het vermoeden van openbaar nut van vervoerinstallaties voor gasachtige producten en andere door middel van leidingen, ingevoegd bij koninklijk besluit van 14 mei 2002, worden de woorden "elektronische handtekening" vervangen door de woorden " de ondertekening van deze documenten door de elektronische handtekening in de zin van artikel 3.10. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG of een gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van dezelfde verordening".
Article 1er. Dans l'article 1er, alinéa 3, de l'arrêté royal du 11 mars 1966 relatif à la déclaration d'utilité publique pour l'établissement d'installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations et aux modalités de la présomption d'utilité publique des installations de transport de produits gazeux et autres par canalisations, inséré par l'arrêté royal du 14 mai 2002, les mots " signature électronique " sont remplacés par les mots " la signature de ces documents par la signature électronique au sens de l'article 3.10. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ou par la signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. de ce même règlement ".
Art.2. In de artikelen 20, § 1, tweede lid, vervangen door het koninklijk besluit van 19 april 2014, en 20, § 10, tweede lid, vervangen door het koninklijk besluit van 19 april 2014, van het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, worden de woorden "geavanceerde elektronische handtekening overeenkomstig artikel 4, § 4, van de wet van 9 juli 2001 houdende vaststelling van bepaalde regels in verband met het juridisch kader voor elektronische handtekeningen en certificatiediensten" telkens vervangen door de woorden "gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG".
Art.2. Dans les articles 20, § 1er, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 19 avril 2014 et 20, § 10, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 19 avril 2014, de l'arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, les mots " une signature électronique avancée conformément l'article 4, § 4 de la loi du 9 juillet 2001 fixant certaines règles relatives au cadre juridique pour les signatures électroniques et les services de certification " sont chaque fois remplacés par les mots " une signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ".
Art.3. In artikel 7, § 9, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, vervangen door het koninklijk besluit van 20 oktober 2008, worden de woorden "schriftelijk of op een andere duurzame drager" vervangen door de woorden "op een duurzame gegevensdrager".
Art.3. Dans l'article 7, § 9, de l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, remplacé par l'arrêté royal du 20 octobre 2008, les mots " par écrit ou sur un autre support durable " sont remplacés par les mots " sur un support durable ".
Art.4. In artikel 127/1 van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd door het koninklijk besluit van 7 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het derde lid worden de woorden "digitaal te ondertekenen" vervangen door de woorden "te ondertekenen met behulp van een elektronische handtekening in de zin van artikel 3.10. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG of een gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van dezelfde verordening";
  2° in het vierde lid worden de woorden "de digitale handtekening" vervangen door de woorden "het elektronisch zegel in de zin van artikel 3.25. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG of een gekwalificeerd elektronisch zegel in de zin van artikel 3.27. van dezelfde verordening".
Art.4. A l'article 127/1 de l'arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par l'arrêté royal du 7 février 2014, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 3, les mots " la signature digitale de celle-ci " sont remplacés par les mots " une signature électronique au sens de l'article 3.10. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ou une signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. de ce même règlement ";
  2° dans l'alinéa 4, les mots " la signature digitale " sont remplacés par les mots " le cachet électronique au sens de l'article 3.25. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ou le cachet électronique qualifié au sens de l'article 3.27. de ce même règlement ".
Art.5. In artikel 6bis, tweede lid, van het koninklijk besluit van 25 februari 1996 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde minimale psychiatrische statistische gegevens moeten worden medegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, ingevoegd door het koninklijk besluit van 16 december 1998, worden de woorden "electronische handtekening" vervangen door de woorden "elektronische handtekening in de zin van artikel 3.10. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG of een gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van dezelfde verordening".
Art.5. Dans l'article 6bis, alinéa 2, de l'arrêté royal du 25 février 1996 fixant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques minimales psychiatriques doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, inséré par l'arrêté royal du 16 décembre 1998, les mots " signature électronique du médecin en chef " sont remplacés par les mots " signature électronique au sens de l'article 3.10. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE du médecin en chef ou de sa signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. de ce même règlement ".
Art.6. In artikel 10, § 2, van het koninklijk besluit van 15 april 2002 betreffende de algemene tariefstructuur en de basisprincipes en procedures inzake de tarieven en de boekhouding van de aardgasvervoersondernemingen actief op het Belgisch grondgebied, worden de woorden "gecertificeerde elektronische handtekening" vervangen door de woorden "gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG".
Art.6. Dans l'article 10, § 2, de l'arrêté royal du 15 avril 2002 relatif à la structure tarifaire générale et aux principes de base et procédures en matière de tarifs et de comptabilité des entreprises de transport de gaz naturel actives sur le territoire belge, les mots " signature électronique certifiée " sont remplacés par les mots " signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ".
Art.7. In de artikelen 4, 35, derde lid, en 47, vierde lid, van het koninklijk besluit van 14 mei 2002 betreffende de vervoersvergunning voor gasachtige producten en andere door middel van leidingen worden de woorden "een elektronische handtekening" telkens vervangen door de woorden "een handtekening van deze documenten door middel van een elektronische handtekening in de zin van artikel 3.10. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG of een gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van dezelfde verordening".
Art.7. Dans les articles 4, 35, alinéa 3, et 47, alinéa 4, de l'arrêté royal du 14 mai 2002 relatif à l'autorisation de transport de produits gazeux et autres par canalisations, les mots " la signature électronique " sont chaque fois remplacés par les mots " la signature de ces documents par la signature électronique au sens de l'article 3.10. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ou par la signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. de ce même règlement " .
Art.8. In artikel 8, tweede lid, van het koninklijk besluit van 1 oktober 2002 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde minimale psychiatrische statistische gegevens moeten worden medegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft worden de woorden "elektronische handtekening" vervangen door de woorden "elektronische handtekening in de zin van artikel 3.10. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG of een gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van dezelfde verordening".
Art.8. Dans l'article 8, alinéa 2, de l'arrêté royal du 1er octobre 2002 fixant les règles suivant lesquelles certaines données statistiques minimales psychiatriques doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, les mots " signature électronique " sont remplacés par les mots " signature électronique au sens de l'article 3.10. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ou de la signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. de ce même règlement ".
Art.9. In artikel 2, § 5, tweede lid, van het koninklijk besluit van 17 juni 2004 betreffende de verklaring bij opname in een ziekenhuis, vervangen door het koninklijk besluit van 15 december 2008 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 28 maart 2014, worden de woorden "elektronische handtekening" vervangen door de woorden "elektronische handtekening in de zin van artikel 3.10. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG of een gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van dezelfde verordening".
Art.9. Dans l'article 2, § 5, alinéa 2, de l'arrêté royal du 17 juin 2004 concernant la déclaration d'admission à l'hôpital, remplacé par l'arrêté royal du 15 décembre 2008 et modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2014, les mots " signature électronique " sont remplacés par les mots " signature électronique au sens de l'article 3.10. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ou de la signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. de ce même règlement ".
Art.10. In de Nederlandse tekst van punt 2.5.6 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 10 november 2006 op de boekhouding, de jaarrekening en de periodieke verslagen van bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming, vervangen door artikel 228, § 3, van het koninklijk besluit van 12 november 2012, worden de woorden "duurzame drager" vervangen door de woorden "duurzame gegevensdrager".
Art.10. Dans le texte néerlandais du point 2.5.6 de l'annexe de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 relatif à la comptabilité, aux comptes annuels et aux rapports périodiques de certains organismes de placement collectif publics à nombre variable de parts, remplacé par l'article 228, § 3, de l'arrêté royal du 12 novembre 2012, les mots " duurzame drager " sont remplacés par les mots " duurzame gegevensdrager ".
Art.11. In artikel 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 1 maart 2009 tot uitvoering van artikel 35septies, [...], van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met betrekking tot de notificatie van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen voor langdurend gebruik wordt de bepaling onder 6° als volgt vervangen:
  "6° De elektronische handtekening: de gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG".
Art.11. Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 1er mars 2009 portant exécution de l'article 35septies, [...], de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant la notification d'implants et de dispositifs médicaux invasifs pour usage à long terme, le 6. est remplacé par ce qui suit :
  " 6. La signature électronique : la signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE. ".
Art.12. In de artikelen 14, derde lid, artikel 16, derde lid, en artikel 58, tweede lid, van het koninklijk besluit van 9 februari 2011 tot vaststelling van de Ethische Code voor de telecommunicatie worden de woorden "op schrift of op een andere duurzame drager" telkens vervangen door "op een duurzame gegevensdrager".
Art.12. Dans les articles 14, alinéa 3, 16, alinéa 3 et 58, alinéa 2, de l'arrêté royal du 9 février 2011 établissant le Code d'éthique pour les télécommunications, les mots " par écrit ou sur un autre support durable " sont chaque fois remplacés par " sur un support durable ".
Art.13. In artikel 54, § 1, eerste lid, 1°, van het koninklijk besluit van 23 januari 2012 plaatsing overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied, vervangen door het koninklijk besluit van 7 februari 2014 wordt de zin "dat de elektronische handtekening conform is met de regels van het Europees recht en het daarmee overeenstemmende nationaal recht inzake de geavanceerde elektronische handtekening met een geldig gekwalificeerd certificaat, waarbij deze handtekening werd gerealiseerd via een veilig middel voor het aanmaken van een handtekening" vervangen door de zin "dat de elektronische handtekening een gekwalificeerde elektronische handtekening is in de zin van artikel 3.12. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG.".
Art.13. Dans l'article 54, § 1er, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté royal du 23 janvier 2012 relatif à la passation des marchés publics et de certains marchés de travaux, de fournitures et de services dans les domaines de la défense et de la sécurité, remplacé par l'arrêté royal du 7 février 2014, la phrase " que la signature électronique est conforme aux règles du droit européen et du droit national qui y correspond, relatives à la signature électronique avancée accompagnée d'un certificat qualifié et valide, et réalisée au moyen d'un dispositif sécurisé de création de signature " est remplacée par la phrase " que la signature électronique est une signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ".
Art.14. In artikel 87 van hetzelfde koninklijk besluit wordt paragraaf 4 als volgt vervangen:
  " § 4. De offerte die namens een rechtspersoon elektronisch wordt verzegeld door een gekwalificeerd elektronisch zegel in de zin van artikel 3.27. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG vereist geen bijkomende volmacht.".
Art.14. Dans l'article 87 du même arrêté royal, le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :
  " § 4. L'offre cachetée électroniquement au nom d'une personne morale, à l'aide d'un cachet électronique qualifié au sens de l'article 3.27. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE, ne requiert pas de mandat supplémentaire. ".
Art.15. In artikel 97, vierde lid van hetzelfde koninklijk besluit worden de woorden "elektronische handtekening" vervangen door de woorden "elektronische handtekening in de zin van artikel 3.10. van verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG of een gekwalificeerde elektronische handtekening in de zin van artikel 3.12. van dezelfde verordening".
Art.15. Dans l'article 97, alinéa 4, du même arrêté royal, les mots " sa signature électronique " sont remplacés par les mots " sa signature électronique au sens de l'article 3.10. du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur et abrogeant la directive 1999/93/CE ou sa signature électronique qualifiée au sens de l'article 3.12. du même règlement ".
Art.16. In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 november 2012 met betrekking tot de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van richtlijn 2009/65/EG, wordt de bepaling onder 5° vervangen als volgt:
  "5° duurzame gegevensdrager : elk instrument zoals gedefinieerd in artikel I.1, eerste lid, 15°, van het Wetboek van economisch recht;".
Art.16. Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 royal relatif aux organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE, le 5° est remplacé par ce qui suit :
  " 5° support durable : tout instrument tel que défini à l'article I.1, alinéa 1er, 15°, du Code de droit économique; ".
Art.17. In de Nederlandse tekst van artikelen 33, § 1, eerste lid, 124, § 1, eerste lid, 132, alinéa 2, 177, 218 en 230 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de woorden "duurzame drager" telkens vervangen door de woorden "duurzame gegevensdrager".
Art.17. Dans le texte néerlandais des articles 33, § 1er, alinéa 1er, 124, § 1er, alinéa 1er, 132, alinéa 2, 177, 218 et 230 du même arrêté royal, les mots " duurzame drager " sont chaque fois remplacés par les mots " duurzame gegevensdrager ".
Art.18. In de Nederlandse tekst van de artikelen 14, derde lid, en 18, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 12 november 2012 met betrekking tot de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van richtlijn 2009/65/EG, worden de woorden "duurzame drager" telkens vervangen door de woorden "duurzame gegevensdrager".
Art.18. Dans le texte néerlandais des articles 14, alinéa 3 et 18, § 1er, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 relatif aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE, les mots " duurzame drager " sont chaque fois remplacés par les mots " duurzame gegevensdrager ".
Art.19. In de Nederlandse tekst van artikel 16 van het koninklijk besluit van 17 juli 2013 betreffende de werking van het centraal aanspreekpunt bedoeld in artikel 322, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, worden de woorden "duurzame drager" telkens vervangen door de woorden "duurzame gegevensdrager".
Art.19. Dans le texte néerlandais de l'article 16 de l'arrêté royal du 17 juillet 2013 relatif au fonctionnement du point de contact central visé à l'article 322, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992, les mots " duurzame drager " sont remplacés par les mots " duurzame gegevensdrager ".
Art.20. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 februari 2014 inzake de krachtens de wet vastgelegde gedragsregels en regels over het beheer van belangenconflicten, wat de verzekeringssector betreft, wordt de bepaling onder 17° vervangen als volgt :
  "17° duurzame gegevensdrager : elk instrument zoals gedefinieerd in artikel I.1, eerste lid, 15°, van het Wetboek van economisch recht;".
Art.20. Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 21 février 2014 relatif aux règles de conduite et aux règles relatives à la gestion des conflits d'intérêts, fixées en vertu de la loi, en ce qui concerne le secteur des assurances, le 17° est remplacé par ce qui suit :
  " 17° support durable : tout instrument tel que défini à l'article I.1, alinéa 1er, 15°, du Code de droit économique; ".
Art.21. In de Nederlandse tekst van artikelen 6, 8, 11, 13 en 21 van hetzelfde koninklijk besluit, worden de woorden "duurzame drager" telkens vervangen door de woorden "duurzame gegevensdrager".
Art.21. Dans le texte néerlandais des articles 6, 8, 11, 13 et 21 du même arrêté royal, les mots " duurzame drager " sont chaque fois remplacés par les mots " duurzame gegevensdrager ".
Art.22. In de Nederlandse tekst van artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 8 juli 2014 tot uitvoering van de wet van 25 april 2014 inzake het statuut van en het toezicht op de onafhankelijk financieel planners en inzake het verstrekken van raad over financiële planning door gereglementeerde ondernemingen en tot wijziging van het Wetboek van vennootschappen en van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten worden de woorden "duurzame drager" telkens vervangen door de woorden "duurzame gegevensdrager".
Art.22. Dans le texte néerlandais de l'article 12, § 1er, de l'arrêté royal du 8 juillet 2014 portant exécution de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des planificateurs financiers indépendants et à la fourniture de consultations en planification financière par des entreprises réglementées et modifiant le Code des sociétés et la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, les mots " duurzame drager " sont remplacés par les mots " duurzame gegevensdrager ".
Art.23. In artikel 6, 4°, van het koninklijk besluit van 16 februari 2015 tot verduidelijking van de voorwaarden waaraan de gekwalificeerde entiteit bedoeld in boek XVI van het Wetboek van economisch recht moet voldoen worden de woorden "schriftelijk of op een andere duurzame gegevensdrager" vervangen door de woorden "met behulp van een duurzame gegevensdrager".
Art.23. Dans l'article 6, 4°, de l'arrêté royal du 16 février 2015 précisant les conditions auxquelles doit répondre l'entité qualifiée visée au livre XVI du Code de droit économique, les mots " par écrit ou sur un autre support durable " sont remplacés par les mots " sur un support durable ".
Art.24. In de Nederlandse tekst van artikel 10 van het koninklijk besluit van 10 mei 2015 betreffende de bewijskracht van de gegevens die door de ziekenhuizen worden opgeslagen, verwerkt of meegedeeld door middel van een optische en fotografische techniek, evenals hun weergave op papier of op elke andere leesbare drager, voor de toepassing in de gezondheidszorg worden de woorden "duurzame drager" vervangen door de woorden "duurzame gegevensdrager".
Art.24. Dans le texte néerlandais de l'article 10 de l'arrêté royal du 10 mai 2015 relatif à la force probante des données enregistrées, traitées, communiquées au moyen de techniques photographiques et optiques par les hôpitaux, ainsi qu'à leur reproduction sur papier ou sur tout autre support lisible pour l'application dans les soins de santé, les mots " duurzame drager " sont remplacés par les mots " duurzame gegevensdrager ".
Art. 25. De minister bevoegd voor Werk, Economie en Consumenten, de minister bevoegd voor Veiligheid en Binnenlandse Zaken, de minister bevoegd voor Digitale Agenda en Telecommunicatie, de minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid, de minister bevoegd voor Financiën, de minister bevoegd voor Energie en de minister bevoegd voor de Middenstand, Zelfstandigen en KMO, zijn ieder wat hem betreft belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 25. Le ministre qui a l'Emploi, l'Economie et les Consommateurs dans ses attributions, le ministre qui a la Sécurité et l'Intérieur dans ses attributions, le ministre qui a l'Agenda numérique et les Télécommunications dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique dans ses attributions, le ministre qui a les Finances dans ses attributions, le ministre qui a l'Energie dans ses attributions, et le ministre qui a les Classes moyennes, les Indépendants et les PME dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.