Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit houdende wijziging van verscheidene reglementaire bepalingen om hen in overeenstemming te brengen met de hervorming van de gerechtelijke kantons
Titre
15 AVRIL 2018. - Arrêté royal portant modification de diverses dispositions réglementaires en vue de leur mise en concordance avec la réforme des cantons judiciaires
Informations sur le document
Numac: 2018011654
Datum: 2018-04-15
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2018011654
Date: 2018-04-15
Moniteur: Voir
Tekst (26)
Texte (26)
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen
CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police
Artikel 1. In artikel 5 van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het tweede lid, worden de woorden "Neerpelt-Lommel" vervangen door het woord "Neerpelt";
  2° in het derde lid, worden het woord "Borgloon" en het woord " Maaseik" opgeheven en worden de woorden "Tongeren-Voeren" vervangen door het woord "Tongeren".
Article 1er. A l'article 5 de l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 2, les mots " de Neerpelt-Lommel " sont remplacés par les mots " de Neerpelt ";
  2° dans l'alinéa 3, les mots " de Looz, de Maaseik, " sont abrogés et les mots " Tongres-Fourons " sont remplacés par le mot " Tongres ".
Art. 2. In artikel 11, vierde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015, worden de woorden "Moeskroen-Komen-Waasten" vervangen door het woord "Moeskroen".
Art. 2. Dans l'article 11, alinéa 4, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, les mots " Mouscron-Comines-Warneton " sont remplacés par le mot " Mouscron ".
Art. 3. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° In het tweede lid, worden de woorden "twaalf kantons Antwerpen en van de kantons" vervangen door de woorden "zeven kantons Antwerpen en van de kantons Merksem, Deurne," en het woord ", Schilde" wordt opgeheven;
  2° in het vijfde lid, worden de woorden "Neerpelt-Lommel" vervangen door het woord "Neerpelt";
  3° in het zesde lid, worden het woord "Borgloon" en het woord "Maaseik" opgeheven en worden de woorden "Tongeren-Voeren" vervangen door het woord "Tongeren".
Art. 3. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 2, les mots " des douze cantons d'Anvers et des cantons " sont remplacés par les mots " des sept cantons d'Anvers, des cantons de Merksem, de Deurne, " et les mots " , de Schilde " sont abrogés;
  2° dans l'alinéa 5, les mots " de Neerpelt-Lommel " sont remplacés par les mots " de Neerpelt ";
  3° dans l'alinéa 6, les mots " de Looz, de Maaseik, " sont abrogés et les mots " Tongres-Fourons " sont remplacés par le mot " Tongres ".
Art. 4. Artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015, wordt vervangen als volgt :
  "Art. 13. § 1. De arbeidsrechtbank te Waals-Brabant wordt in twee afdelingen verdeeld.
  De eerste houdt zitting te Nijvel en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Eigenbrakel, Nijvel en Tubeke.
  De tweede houdt zitting te Waver en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van het kanton Geldenaken en van de twee kantons Waver.
  § 2. In afwijking van paragraaf 1 worden de vorderingen betreffende de collectieve schuldenregeling toevertrouwd aan de afdeling te Nijvel voor het volledige rechtsgebied van de rechtbank.".
Art. 4. L'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, est remplacé par la disposition suivante :
  " Art. 13. § 1er. Le tribunal du travail du Brabant wallon est réparti en deux divisions.
  La première a son siège à Nivelles et exerce sa juridiction sur le territoire des cantons de Braine-l'Alleud, de Nivelles et de Tubize.
  La deuxième a son siège à Wavre et exerce sa juridiction sur le territoire du canton de Jodoigne et des deux cantons de Wavre.
  § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, les demandes relatives au règlement collectif de dettes sont confiées à la division de Nivelles pour l'ensemble du ressort territorial du tribunal. ".
Art. 5. In artikel 15 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het vijfde lid, worden de woorden "Virton-Florenville-Etalle" vervangen door het woord "Virton";
  2° in het achtste lid, worden de woorden "Gembloux-Eghezée" vervangen door het woord "Gembloers";
  3° in het negende lid, worden de woorden "Beauraing-Dinant-Gedinne" vervangen door het woord `Dinant", worden de woorden " Ciney-Rochefort" vervangen door het woord "Ciney" en worden de woorden ",Couvin-Philippeville en Florennes-Walcourt" vervangen door de woorden "en Philippeville".
Art. 5. A l'article 15 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 5, les mots " de Virton-Florenville-Etalle " sont remplacés par les mots " de Virton ";
  2° dans l'alinéa 8, les mots " Gembloux-Eghezée " sont remplacés par le mot " Gembloux ";
  3° dans l'alinéa 9, les mots " Beauraing-Dinant-Gedinne " sont remplacés par le mot " Dinant ", les mots " Ciney-Rochefort " sont remplacés par le mot " Ciney " et les mots " , de Couvin-Philippeville et de Florennes-Walcourt " sont remplacés par les mots " et de Philippeville. ".
Art. 6. In artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in paragraaf 1, zevende lid, worden de woorden "Moeskroen-Komen-Waasten" vervangen door het woord "Moeskroen";
  2° in paragraaf 2, 3°, worden de woorden "Moeskroen-Komen-Waasten" vervangen door het woord "Moeskroen".
Art. 6. A l'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, alinéa 7, les mots " Mouscron-Comines-Warneton " sont remplacés par le mot " Mouscron ";
  2° dans le paragraphe 2, 3°, les mots " Mouscron-Comines-Warneton " sont remplacés par le mot " Mouscron ".
Art. 7. In artikel 17 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het tweede lid, worden de woorden "twaalf kantons Antwerpen en van de kantons" vervangen door de woorden "zeven kantons Antwerpen en van de kantons Merksem, Deurne," en het woord ", Schilde" wordt opgeheven;
  2° in het vijfde lid, worden de woorden "Neerpelt-Lommel" vervangen door het woord "Neerpelt";
  3° in het zesde lid, worden het woord "Borgloon" en het woord "Maaseik" opgeheven en worden de woorden "Tongeren-Voeren" vervangen door het woord "Tongeren".
Art. 7. A l'article 17 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° à l'alinéa 2, les mots " des douze cantons d'Anvers et des cantons " sont remplacés par les mots " des sept cantons d'Anvers et des cantons de Merksem, de Deurne, " et les mots " , de Schilde " sont abrogés;
  2° dans l'alinéa 5, les mots " de Neerpelt-Lommel " sont remplacés par les mots " de Neerpelt ";
  3° dans l'alinéa 6, les mots " de Looz, de Maaseik, " sont abrogés et les mots " Tongres-Fourons " sont remplacés par le mot " Tongres ".
Art. 8. In artikel 20, vierde lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "Moeskroen-Komen-Waasten" vervangen door het woord "Moeskroen".
Art. 8. Dans l'article 20, alinéa 4, du même arrêté, les mots " Mouscron-Comines-Warneton " sont remplacés par le mot " Mouscron ".
Art. 9. In artikel 21, tweede lid, van hetzelfde koninklijk besluit, worden de woorden" twaalf kantons Antwerpen en van de kantons" vervangen door de woorden " zeven kantons Antwerpen en van de kantons Merksem, Deurne," en het woord ",Schilde" wordt opgeheven.
Art. 9. Dans l'article 21, alinéa 2, du même arrêté, les mots " des douze cantons d'Anvers et des cantons " sont remplacés par les mots " des sept cantons d'Anvers et des cantons de Merksem, de Deurne, " et les mots " , de Schilde " sont abrogés.
Art. 10. In artikel 22 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het derde lid, worden de woorden "Neerpelt-Lommel" vervangen door het woord "Neerpelt";
  2° in het vijfde lid, worden de woorden "Borgloon en Tongeren-Voeren" vervangen door de woorden "en Tongeren";
  3° in het zevende lid, worden de woorden "van de kantons Maaseik en Maasmechelen" vervangen door de woorden "van het kanton Maasmechelen".
Art. 10. A l'article 22 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 3, les mots " Neerpelt-Lommel " sont remplacés par le mot " Neerpelt ";
  2° dans l'alinéa 5, les mots " , de Looz et de Tongres-Fourons " sont remplacés par les mots " et de Tongres ";
  3° dans l'alinéa 7, les mots " des cantons de Maaseik et de Maasmechelen " sont remplacés par les mots " du canton de Maasmechelen " .
Art. 11. In artikel 23, derde lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "de kantons Geldenaken-Perwijs" vervangen door de woorden "het kanton Geldenaken".
Art. 11. Dans l'article 23, alinéa 3, du même arrêté, les mots " des cantons de Jodoigne-Perwez " sont remplacés par le mot " du canton de Jodoigne ".
Art. 12. In artikel 28, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 november 2015, worden de woorden "Virton-Florenville-Etalle" vervangen door het woord "Virton".
Art. 12. Dans l'article 28, alinéa 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 9 novembre 2015, les mots " de Virton-Florenville-Etalle " sont remplacés par les mots " de Virton ".
Art. 13. In artikel 29 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het tweede lid, worden de woorden "Gembloux-Eghezée" vervangen door het woord "Gembloers";
  2° in het derde lid, worden de woorden "Beauraing-Dinant-Gedinne, Ciney-Rochefort, Couvin-Philippeville en Florennes-Walcourt" vervangen door de woorden "Dinant, Ciney en Philippeville".
Art. 13. A l'article 29 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 2, les mots " Gembloux-Eghezée " sont remplacés par le mot " Gembloux ";
  2° dans l'alinéa 3, les mots " de Beauraing-Dinant-Gedinne, de Ciney-Rochefort, de Couvin-Philippeville et de Florennes-Walcourt " sont remplacés par les mots " de Dinant, de Ciney et de Philippeville ".
Art. 14. In artikel 30, vierde lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "Moeskroen-Komen-Waasten" vervangen door het woord "Moeskroen".
Art. 14. Dans l'article 30, alinéa 4, du même arrêté, les mots " Mouscron-Comines-Warneton " sont remplacés par le mot " Mouscron ".
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen
CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 16 février 2016 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de première instance d'Anvers et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police
Art. 15. In artikel 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen worden de woorden " twaalf kantons Antwerpen en van de kantons" vervangen door de woorden " zeven kantons Antwerpen en van de kantons Merksem, Deurne," en het woord ", Schilde" wordt opgeheven.
Art. 15. Dans l'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16 février 2016 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de première instance d'Anvers et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police, les mots " des douze cantons d'Anvers et des cantons " sont remplacés par les mots " des sept cantons d'Anvers et des cantons de Merksem, de Deurne, " et les mots " , de Schilde " sont abrogés.
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg te Namen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté royal du 16 février 2016 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de première instance de Namur et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police
Art. 16. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg te Namen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het tweede lid, worden de woorden "Gembloux-Eghezée" vervangen door het woord "Gembloers";
  2° in het derde lid, worden de woorden "Beauraing-Dinant-Gedinne, Ciney-Rochefort, Couvin-Philippeville en Florennes-Walcourt" vervangen door de woorden "Dinant, Ciney en Philippeville".
Art. 16. A l'article 1er de l'arrêté royal du 16 février 2016 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de première instance de Namur et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 2, les mots " Gembloux-Eghezée " sont remplacés par le mot " Gembloux ";
  2° dans l'alinéa 3, les mots " Beauraing-Dinant-Gedinne, de Ciney-Rochefort, de Couvin-Philippeville et de Florennes-Walcourt " sont remplacés par les mots " Dinant, de Ciney et de Philippeville ".
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het koninklijk besluit van 2 november 2017 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg van Luxemburg en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen
CHAPITRE 4. - Modification de l'arrêté royal du 2 novembre 2017 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de première instance du Luxembourg et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police
Art. 17. In artikel 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 2 november 2017 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van eerste aanleg van Luxemburg en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen, worden de woorden "Virton-Florenville-Etalle" vervangen door het woord "Virton".
Art. 17. Dans l'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 2 novembre 2017 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de première instance du Luxembourg et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police, les mots " Virton-Florenville-Etalle " sont remplacés par le mot " Virton ".
HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 2018 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van koophandel te Luik en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen
CHAPITRE 5. - Modification de l'arrêté royal du 18 mars 2018 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de commerce de Liège et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police
Art. 18. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 maart 2018 tot vaststelling van het zaakverdelingsreglement van de rechtbank van koophandel te Luik en tot wijziging van het koninklijk besliut van 14 maart 2014 betreffende de verdeliing van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdeliingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in het vijfde lid, worden de woorden "Virton-Florenville-Etalle" vervangen door het woord "Virton";
  2° in het achtste lid, worden de woorden "Gembloux-Eghezée" vervangen door het woord "Gembloers";
  3° in het negende lid, worden de woorden "Beauraing-Dinant-Gedinne, Ciney-Rochefort, Couvin-Philippeville en Florennes-Walcourt" vervangen door de woorden "Dinant, Ciney en Philippeville".
Art. 18. A l'article 1er de l'arrêté royal du 18 mars 2018 fixant le règlement de répartition des affaires du tribunal de commerce de Liège et modifiant l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans l'alinéa 5, les mots " de Virton-Florenville-Etalle " sont remplacés par les mots " de Virton ";
  2° dans l'alinéa 8, les mots " Gembloux-Eghezée " sont remplacés par le mot " Gembloux ";
  3° dans l'alinéa 9, les mots " Beauraing-Dinant-Gedinne, de Ciney-Rochefort, de Couvin-Philippeville et de Florennes-Walcourt " sont remplacés par les mots " Dinant, de Ciney et de Philippeville ".
HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen
CHAPITRE 6. - Dispositions finales
Art. 19. Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2018.
Art. 19. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2018.
Art. 20. De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 20. Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.