Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
15 APRIL 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2017 tot het verbinden van een griffie aan meerdere vredegerechten en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open zijn
Titre
15 AVRIL 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 juillet 2017 rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux
Informations sur le document
Info du document
Tekst (5)
Texte (5)
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 juli 2017 tot het verbinden van een griffie aan meerdere vredegerechten en tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van de dagen en de uren waarop de griffies van de hoven en de rechtbanken open zijn, gewijzigd bij het besluit van 11 januari 2018, worden de woorden ", het vredegerecht van het zevende gerechtelijk kanton Antwerpen en het vredegerecht van het negende gerechtelijk kanton Antwerpen" vervangen door de woorden "en het vredegerecht van het zevende gerechtelijk kanton Antwerpen".
Article 1er. Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 18 juillet 2017 rattachant un greffe à plusieurs justices de paix et modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 fixant les jours et heures d'ouverture des greffes des cours et tribunaux, modifié par l'arrêté du 11 janvier 2018, les mots " , la justice de paix du septième canton judiciaire d'Anvers et la justice de paix du neuvième canton judiciaire d'Anvers " sont remplacés par les mots " et la justice de paix du septième canton judiciaire d'Anvers ".
Art. 2. In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden de woorden "Aan het vredegerecht van het eerste gerechtelijk kanton Brussel, het vredegerecht van het tweede gerechtelijk kanton Brussel, het vredegerecht van het derde gerechtelijk kanton Brussel en het vredegerecht van het vierde gerechtelijk kanton Brussel" vervangen door de woorden "Aan het vredegerecht van het eerste gerechtelijk kanton Brussel en het vredegerecht van het tweede gerechtelijk kanton Brussel".
Art. 2. Dans l'article 5 du même arrêté, les mots " A la justice de paix du premier canton judiciaire de Bruxelles, la justice de paix du second canton judiciaire de Bruxelles, la justice de paix du troisième canton judiciaire de Bruxelles et la justice de paix du quatrième canton judiciaire de Bruxelles " sont remplacés par les mots " A la justice de paix du premier canton judiciaire de Bruxelles et la justice de paix du second canton judiciaire de Bruxelles ".
Art. 3. In artikel 6 van het hetzelfde besluit wordt het woord "vijfde" vervangen door het woord "derde" en wordt het woord "zesde" vervangen door het woord "vierde".
Art. 3. Dans l'article 6 du même arrêté, le mot " cinquième " est remplacé par le mot " troisième " et le mot " sixième " est remplacé par le mot " quatrième ".
Art. 4. Treden in werking op 1 mei 2018 :
1° artikel 21, d), van hetzelfde besluit;
2° dit besluit.
1° artikel 21, d), van hetzelfde besluit;
2° dit besluit.
Art. 4. Entrent en vigueur le 1er mai 2018 :
1° l'article 21, d), du même arrêté;
2° le présent arrêté.
1° l'article 21, d), du même arrêté;
2° le présent arrêté.
Art. 5. De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 5. Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.