Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
30 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de controle op de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemde water
Titre
30 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne le contrôle de la qualité de l'eau destinée à la consommation humaine
Informations sur le document
Numac: 2017206739
Datum: 2017-11-30
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2017206739
Date: 2017-11-30
Moniteur: Voir
Table des matières
Table des matières
Tekst (12)
Texte (12)
Artikel 1. In artikel R.42sexies van het reglementair Deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2001 en vernummerd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° 2° wordt vervangen als volgt:
  " 2° "bepalingsgrens": een vermeld veelvoud van de aantoonbaarheidsgrens bij een concentratie van de te bepalen grootheid die redelijkerwijs met een aanvaardbaar nauwkeurigheids- en precisieniveau kan worden bepaald. De bepalingsgrens kan met behulp van een geschikte standaard of een geschikt monster worden berekend en kan vanaf het laagste kalibratiepunt op de kalibratiecurve, met uitzondering van de blanco, worden verkregen. De bepalingsgrens wordt op een reële matrix geëvalueerd, namelijk een water representatief voor het toepassingsgebied van de methode, die het te meten element niet bevat. Indien het onmogelijk is, bereidt het laboratorium een synthetische oplossing voor, die zo representatief mogelijk is voor de betrokken matrix. De bepalingsgrens wordt geëvalueerd onder de toepassingsvoorwaarden voor de gebruikelijke methode en de veronderstelde waarde ervan wordt gecontroleerd ten opzichte van een aanvaardbare maximale relatieve afwijking van 60 % ;";
  2° 4° wordt vervangen als volgt:
  "4° "meetonzekerheid": de absolute waarde van de parameter die de spreiding karakteriseert van de waarden die redelijkerwijs kunnen worden toegekend aan een meetgrootte met dien verstande dat :
  a) de raming van de onzekerheid alle stappen van een analysemethode met inbegrip van de voorbereiding van de monsters in aanmerking moet nemen;
  b) de berekening van de onzekerheid in de ISO-norm 11352 of in elke andere gelijkwaardige norm die op internationaal niveau erkend is, zoals de norm NBN ENV 13005, wordt bepaald en;
  c) de onzekerheid met een verliesfactor k=2 wordt vermenigvuldigd zodat ongeveer 95 % van de aan de meetgrootte toegekende waarden gedekt worden door een interval rond de gemeten waarde.".
Article 1er. Dans l'article R.42 sexies de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2011 et renuméroté par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2012, les modifications suivantes sont apportées :
  1° le 2° est remplacé par ce qui suit :
  " 2° " limite de quantification " : un multiple donné de la limite de détection pour une concentration de l'analyte qui peut raisonnablement être déterminée avec un degré de précision et d'exactitude acceptable étant entendu que la limite de quantification peut être calculée à l'aide d'un étalon ou d'un échantillon appropriés, et peut être obtenue à partir du point le plus bas sur la courbe d'étalonnage, à l'exclusion du témoin. La limite de quantification est évaluée sur une matrice réelle, c'est-à-dire une eau représentative du domaine d'application de la méthode, ne contenant pas l'élément à mesurer. Si cela s'avère impossible, le laboratoire prépare une solution synthétique la plus représentative possible de la matrice considérée. La limite de quantification est évaluée dans les conditions d'application de la méthode en routine et sa valeur présupposée est vérifiée par rapport à un écart relatif maximal acceptable de 60 % ; ";
  2° le 4°, est remplacé par ce qui suit :
  " 4° "incertitude de la mesure" : la valeur absolue du paramètre caractérisant la dispersion des valeurs qui peuvent raisonnablement être attribuées à un mesurande, étant entendu que :
  a) l'estimation de l'incertitude doit prendre en compte toutes les étapes d'une méthode d'analyse en incluant la préparation des échantillons;
  b) le calcul de l'incertitude est précisé par la norme ISO 11352 ou toute norme équivalente reconnue à l'échelle internationale, telle la norme NBN ISO 5725, et;
  c) l'incertitude est multipliée par un coefficient d'élargissement k = 2, de manière à couvrir environ 95 % des valeurs attribuées au mesurande par un intervalle autour de la valeur mesurée. ".
Art. 2. Artikel R.252 van het reglementair deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, wordt aangevuld met de woorden "en van Richtlijn 2015/1787/EU van de Commissie van 6 oktober 2015 tot wijziging van de bijlagen II en III bij Richtlijn 98/83/EG van de Raad betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water".
Art. 2. L'article R.252 de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau est complété par les mots " et de la Directive 2015/1787/UE de la Commission du 6 octobre 2015 modifiant les annexes II et III de la Directive européenne 98/83/CE du Conseil relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine ".
Art. 3. De artikelen R.255, § 2, tot R.60 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 17 februari 2011, worden vervangen als volgt:
  "Art. R.255. § 2. De algemene doelstellingen en de reikwijdte van het programma voor de controle van voor menselijke consumptie bestemd water worden in bijlage XXXIII, Deel A, bepaald.
  § 3. Voor elk distributiegebied schikt de leverancier zich naar:
  1° de te controleren parameters en de frequentie van de monsternemingen bedoeld in bijlage XXXIII, Deel B;
  2° de methodes en plaatsen van monsternemingen bedoeld in bijlage XXXIII, Deel D;
  3° de analysemethodes voorgeschreven bij bijlage XXXIV.
  § 4. De Minister kan de controleprogramma's van de leveranciers in termen van bemonstering en analyses bedoeld in § 3, 2° en 3° van dit artikel, aanpassen om ze aan te vullen. Deze aanpassing wordt verricht op grond van het verslag van het beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water.
  Art. R.256. § 1. Op verzoek van de leverancier kan de Minister ertoe machtigen om af te wijken van één of meerdere parameters bepaald in punt 5 van Deel C van bijlage XXXIII en van de bemonsteringsfrequenties bedoeld in artikel R.255, § 3, 1°, in bepaalde distributiegebieden en voor de door hem bepaalde duur, mits een risicobeoordeling wordt uitgevoerd overeenkomstig bijlage XXXIII, Deel C. Deze risicobeoordeling wordt afgeleverd door de leverancier ter staving van zijn controleprogramma en wordt ter goedkeuring voorgelegd aan het operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, Departement Leefmilieu en Water, hierna de Administratie genoemd.
  Daartoe maakt de leverancier een project van beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water per distributiegebied op en maakt het over aan de Administratie op hetzelfde ogenblik als het jaarlijkse controleprogramma.
  Het plan omvat de beoordeling en het beheer van de risico's en bepaalt, in voorkomend geval, de frequentieverminderingen of de controle-uitstellen gevraagd voor één of meerdere distributiegebieden.
  Het beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water wordt door de Minister goedgekeurd.
  Het beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water wordt bijgewerkt op initiatief van de leverancier of op verzoek van de Administratie. De leverancier vergewist zich van de voortdurende geldigheid van zijn plan en onderzoekt het opnieuw minstens in de volgende gevallen:
  1° in antwoord op relevante veranderingen, bij voorbeeld op het gebied van:
  a) het drinkwatervoorzieningsysteem;
  b) de juridische of reglementaire eisen, met inbegrip van de algemene principes van de risicobeoordeling;
  c) de technische specificaties en de procedures;
  d) het leefmilieu waarin hij handelt;
  2° in antwoord op incidenten of spoedgevallen;
  3° na elk significant gevaarlijk gebeurtenis.
  De Minister bepaalt de minimale lijst van de vragen die in aanmerking genomen moeten worden in het kader van de opmaking van een beheersplan voor de sanitaire veiligheid van het water alsook de methode voor het opmaken van dit plan. Hij bepaalt de modaliteiten van de in het eerste lid bedoelde afwijkingsaanvraag.
  § 2. De Minister kan ook de controleprogramma's van de waterleveranciers versterken wat betreft de bemonsteringsparameters en -frequenties bedoeld in artikel R.255, § 3, 1°, ten gevolge van een risicobeoordeling of op basis van resultaten van analyses uitgevoerd in het kader van het toezicht of op basis van elke nieuwe relevante officiële wetenschappelijke informatie betreffende de voor kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water, die het distributiegebied zou kunnen treffen.
  Art. R.257. § 1. De in artikel R.256, § § 1 en 2 bedoelde beslissingen van de Minister tegenover de leveranciers worden bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt.
  § 2. Gegevens met vermelding dat het controleprogramma van de leverancier voor één of meerdere distributiegebieden, overeenkomstig de § § 1 en 2, op basis van een risicobeoordeling wordt opgemaakt, worden door de leverancier aan de betrokken consumenten overgemaakt telkens als hij hen over de kwaliteit van het gedistribueerd water overeenkomstig artikel D.193, § 1, informeert.
  § 3. Als de consument erom verzoekt, stelt de leverancier de samenvatting van de resultaten van de risicobeoordeling gratis te zijner beschikking.
  Art. R. 258. Uiterlijk tegen het einde van het derde kwartaal deelt de leverancier de controleprogramma's, evenals hun wijzigingen voor het volgende jaar, aan de Administratie mede. De aard en de vorm van de over te maken gegevens worden door de Minister vastgesteld.
  Als het dossier niet overeenkomstig de aard en de vorm van de door de Minister bepaalde gegevens is ingevuld, beschouwt de Administratie het dossier als onvolledig en de leverancier wordt geacht zijn verplichtingen niet te zijn nagekomen.
  In dat geval stuurt de Administratie het dossier naar de leverancier terug, die over één maand beschikt om het vormelijk in orde opnieuw in te dienen.
  Art. R.259. § 1. Er kunnen andere methodes dan die bepaald bij bijlage XXXIV, Deel A, worden gebruikt op voorwaarde dat de leverancier kan bewijzen dat de verkregen resultaten minstens even betrouwbaar zijn als de resultaten verkregen door de vastgestelde methodes
  § 2. Voor de parameters opgenomen in bijlage XXXIV, deel B.1., kan elke analysemethode worden gebruikt op voorwaarde dat de vereisten die onder die punten bepaald worden, in acht worden genomen. Indien geen analysemethode bestaat die voldoet aan de minimale prestatiekenmerken van deel B.1., zorgt de leverancier ervoor dat de controle wordt uitgevoerd met gebruikmaking van de beste beschikbare technieken die geen buitensporige kosten meebrengen.
  § 3. Voor de toepassing van de paragrafen 1 en 2 deelt de leverancier de gebruikte methodes en hun eventuele gelijkwaardigheid aan de Administratie mee, behalve indien die methodes reeds door de Administratie erkend zijn.
  Art. R.260. De leverancier deelt alle resultaten met betrekking tot één kalenderjaar aan de Administratie mee in de loop van het kwartaal volgend op het verstrijken van het kalenderjaar, en in de door de Minister bepaalde vormen."
Art. 3. Les articles R.255, § 2, à R.260 du même Code, modifiés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 février 2011 sont remplacés par ce qui suit :
  " Art. R.255. § 2. Les objectifs généraux et la portée du programme de contrôle de l'eau destinée à la consommation humaine sont précisés à l'annexe XXXIII, partie A.
  § 3. Pour chaque zone de distribution d'eau, le fournisseur se conforme :
  1° aux paramètres à contrôler et aux fréquences d'échantillonnage repris à l'annexe XXXIII, partie B;
  2° aux méthodes et points d'échantillonnage déterminés à l'annexe XXXIII, partie D;
  3° aux méthodes d'analyse prescrites par l'annexe XXXIV.
  § 4. Le Ministre peut adapter les programmes de contrôle des fournisseurs, en termes d'échantillonnage et d'analyses prévus par le paragraphe 3, 2° et 3°, de cet article en vue de les compléter. Cette adaptation est réalisée sur base du rapport de plan de gestion de la sécurité sanitaire de l'eau.
  Art. R.256. § 1er. A la demande du fournisseur, le Ministre peut autoriser de déroger à une ou plusieurs familles de paramètres déterminées au point 5 de la partie C de l'annexe XXXIII et, aux fréquences d'échantillonnage visées à l'article R.255, § 3, 1°, dans certaines zones de distribution d'eau et pour une durée qu'il détermine, à condition qu'une évaluation des risques soit réalisée conformément à l'annexe XXXIII partie C. Cette évaluation des risques est fournie par le fournisseur à l'appui de son programme de contrôle et soumise à l'approbation de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de l'Environnement et de l'Eau, ci-après dénommée l'Administration.
  A cette fin, le fournisseur établit un projet de plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau par zone de distribution et le transmet à l'Administration en même temps que le programme annuel de contrôle.
  Le plan comprend l'évaluation et la gestion des risques et, le cas échéant, précise les réductions de fréquence ou les reports de contrôle demandés pour une ou des zones de distribution.
  Le plan de gestion sanitaire de l'eau est approuvé par le Ministre.
  Le plan de gestion sanitaire de l'eau est actualisé à l'initiative du fournisseur ou sur demande de l'Administration. Le fournisseur s'assure de la constante validité de son plan et le réexamine au moins dans les circonstances suivantes :
  1° en réponse à des changements pertinents, par exemple au niveau :
  a) du système d'alimentation en eau potable;
  b) des exigences juridiques ou réglementaires, en ce compris les principes généraux de l'évaluation des risques;
  c) des spécifications techniques et des procédures;
  d) de l'environnement dans lequel il opère;
  2° en réponse à des incidents ou urgences;
  3° après chaque évènement dangereux significatif.
  Le Ministre précise la liste minimale des questions à prendre en considération dans le cadre de l'établissement d'un plan de gestion de sécurité sanitaire de l'eau ainsi que la méthode d'élaboration de ce plan. Il définit les modalités de la demande de dérogation visée à l'alinéa 1er.
  § 2. Le Ministre peut également renforcer les programmes de contrôle des fournisseurs d'eau quant aux paramètres et fréquences d'échantillonnage visés à l'article R.255, § 3, 1°, à la suite d'une évaluation des risques ou sur base de résultats d'analyses réalisées dans le cadre de la surveillance ou sur base de toute nouvelle information scientifique officielle pertinente relative à la qualité de l'eau destinée à la consommation humaine susceptible d'affecter la zone de distribution.
  Art. R.257. § 1er. Les décisions du Ministre vis-à-vis des fournisseurs, visées à l'article R.256, §§ 1er et 2, sont publiées par extrait au Moniteur belge.
  § 2. Une information indiquant que le programme de contrôle du fournisseur couvrant une ou plusieurs zones de distribution est établi sur base d'une évaluation des risques en application des paragraphes 1er et 2 est transmise par le fournisseur aux consommateurs concernés chaque fois qu'il les informe sur la qualité de l'eau distribuée conformément à l'article D.193, § 1er.
  § 3. Lorsque le consommateur en fait la demande, le fournisseur met gratuitement le résumé des résultats de l'évaluation des risques à sa disposition.
  Art. R.258. Au plus tard pour la fin du troisième trimestre, le fournisseur communique les programmes de contrôle ainsi que leurs modifications pour l'année suivante à l'Administration. La nature et la forme des informations à transmettre sont fixées par le Ministre.
  Si le dossier n'est pas complété conformément à la nature et la forme des informations prescrites par le Ministre, l'Administration considère le dossier comme incomplet et le fournisseur est réputé ne pas avoir rempli ses obligations.
  Dans ce cas, l'Administration renvoie le dossier au fournisseur qui dispose d'un mois pour le représenter dans les formes.
  Art. R.259. § 1er. Des méthodes autres que celles spécifiées pour les paramètres microbiologiques à l'annexe XXXIV, partie A, peuvent être utilisées, à condition que le fournisseur puisse démontrer que les résultats obtenus sont au moins aussi fiables que ceux obtenus par les méthodes spécifiées.
  § 2. Pour les paramètres chimiques et indicateurs repris à l'annexe XXXIV, partie B.1, toute méthode d'analyse peut être utilisée, à condition qu'elle respecte les exigences définies dans ces points. En l'absence d'une méthode d'analyse qui remplisse les critères minimaux de performance établis dans la partie B.1, le fournisseur veille à ce que le contrôle soit réalisé à l'aide des meilleures techniques disponibles n'entraînant pas de coûts excessifs.
  § 3. Pour l'application des paragraphes 1er et 2, le fournisseur communique à l'Administration les méthodes utilisées et leur éventuelle équivalence sauf si ces méthodes ont déjà été reconnues par l'Administration.
  Art. R.260. Le fournisseur communique à l'Administration l'ensemble des résultats des contrôles relatifs à une année civile, dans le courant du trimestre suivant l'expiration de cette dernière, et dans les formes prescrites par le Ministre. ".
Art. 4. In Hoofdstuk III, Titel I, Deel III, van hetzelfde Boek, wordt het opschrift van de tweede afdeling, nummer 3 en met als opschrift "Afwijkingen", vervangen als volgt:
  "Afwijkingen van sommige parametrische waarden".
Art. 4. Dans le Chapitre III du Titre Ier de la Partie III du même Livre, l'intitulé de la seconde section numérotée 3 et intitulée " Dérogations " est remplacé par ce qui suit :
  " Dérogations à certaines valeurs paramétriques ".
Art. 5. In bijlage XI bij hetzelfde Boek, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016, worden de bepaalbaarheidsgrenzen bedoeld in kolom LQ voor de hieronder vermelde parameters vervangen als volgt:
  "1° Troebelheid: LQ : 0,3;
  2° Ammonium : LQ : 0,1;
  3° Orthofosfaten : LQ : 0,1;
  4° Totaal fosfor: LQ : 0,25;
  5° Cadmium : LQ : 0,5 en 0,25 in tot drinkwater verwerkbaar oppervlaktewater;
  6° Koper : LQ : 10;
  7° Zink : LQ =25;
  8° Totale cyaniden : LQ : 5;
  10° Fluoriden : LQ : 0,1;
  11° Benzo(a)pyreen : LQ : 3;
  12° Endosulfan : LQ : 10;
  13° 1,2-Dichloorethaan : LQ : 0,9;
  14° Benzeen : LQ : 0,3;
  15° Hexachloorbenzeen : LQ = 0,01;
  16° Hexachloorbutadieen : LQ : 0,2.".
Art. 5. A l'annexe XI du même Livre, modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016, les limites de quantification figurant dans la colonne LQ pour les paramètres énumérés ci-dessous sont remplacées par ce qui suit :
  " 1° Turbidité : LQ : 0,3;
  2° Ammonium : LQ : 0,1;
  3° Ortho-Phosphates : LQ : 0,1;
  4° Phosphore total : LQ : 0,25;
  5° Cadmium : LQ : 0,5 et 0,25 en eau de surface potabilisable;
  6° Cuivre : LQ : 10;
  7° Zinc : LQ =25;
  8° Cyanures totaux : LQ : 5;
  10° Fluorures : LQ : 0,1;
  11° Benzo(a)pyrène : LQ : 3;
  12° Endosulfan : LQ : 10;
  13° 1,2-Dichloréthane : LQ : 0,9;
  14° Benzène : LQ : 0,3;
  15° Hexachlorobenzène : LQ = 0,01;
  16° Hexachlorobutadiène : LQ : 0,2. ".
Art. 6. In bijlage XIV, deel B I, § 6, bij hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016, wordt de nota vermeld in punt 6 onder de tabel vervangen als volgt:
  "6. Voor de parameters vermeld in de tabel van bijlage XXXIV, deel B I, leeft de meetonzekerheid (k = 2) de van die tabel afgetrokken absolute waarden na.".
Art. 6. A l'annexe XIV, partie B I, § 6, du même Code, modifiée en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016, la note située au point 6 sous le tableau est remplacée par ce qui suit :
  " 6. Pour les paramètres repris dans le tableau de l'annexe XXXIV, partie B I, l'incertitude de mesure (k = 2) respecte les valeurs absolues déduites de ce tableau. ".
Art. 7. In hetzelfde Wetboek wordt de inhoud van bijlage XXXIII vervangen door de inhoud van de bij dit besluit gevoegde bijlage 1.
Art. 7. Dans le même Code, le contenu de l'annexe XXXIII est remplacé par le contenu de l'annexe 1ère jointe au présent arrêté.
Art. 8. In hetzelfde Wetboek wordt de inhoud van bijlage XXXIV vervangen door de inhoud van de bij dit besluit gevoegde bijlage 2.
Art. 8. Dans le même Code, le contenu de l'annexe XXXIV est remplacé par le contenu de l'annexe 2 jointe au présent arrêté.
Art. 9. De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 9. Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du présent arrêté.
BIJLAGEN.
ANNEXES.
Art. N1. Bijlage XXXIII bij Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt
  CONTROLE
  DEEL A. Algemene doelstellingen en controleprogramma's voor het voor menselijke consumptie bestemde water
  1. Met de programma's voor de controle van voor menselijke consumptie bestemd water:
  (a) moet worden nagegaan of de geldende maatregelen om risico's voor de gezondheid van de mens te beheersen in de volledige watertoeleveringsketen vanaf het wingebied, over de onttrekking, de behandeling en de opslag tot en met de distributie doeltreffend zijn en of het water op het punt waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan, gezond en schoon is;
  (b) moet informatie worden verstrekt over de kwaliteit van het voor menselijke consumptie bestemde water om aan te tonen dat wordt voldaan aan de verplichtingen die zijn vastgesteld in de artikelen D.184 en D.185 en aan de parameterwaarden vastgesteld in bijlage R.XXXI;
  (c) moeten de geschiktste middelen worden vastgesteld om het risico voor de gezondheid van de mens te beperken.
  2. Overeenkomstig artikel D.188, § 2, stellen de leveranciers controleprogramma's op die voldoen aan de parameters en frequenties vermeld in deel B van deze bijlage en die bestaan uit:
  (a) het nemen en het analyseren van punctuele watermonsters, of
  (b) metingen die in het kader van een doorlopend proces van controle worden geregistreerd.
  Daarnaast kunnen de controleprogramma's bestaan uit:
  a) inspectie van bescheiden met betrekking tot de functionaliteit en de staat van onderhoud van de installatie, en/of
  (b) inspectie van het stroomgebied en de infrastructuren voor de onttrekking, de behandeling, de opslag en de distributie van water.
  3. Controleprogramma's kunnen worden gebaseerd op een risicobeoordeling zoals vermeld in deel C.
  4. Het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Leefmilieu en Water zorgt ervoor dat de controleprogramma's van de waterleveranciers voortdurend worden geëvalueerd en overeenkomstig artikel R.258 worden bijgewerkt.
  DEEL B. Parameters en frequenties
  1. Algemeen kader
  In een controleprogramma moet rekening worden gehouden met de in artikel R.253 bedoelde parameters, met inbegrip van de parameters die belangrijk zijn om de impact van de privé-installaties voor waterdistributie op de kwaliteit van het water te bepalen op het punt waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan, zoals vastgesteld in artikel D.187, § 1. Bij de keuze van geschikte parameters voor controle moeten de lokale omstandigheden voor elk waterdistributiezone in overweging worden genomen.
  De leveranciers controleren de parameters van punt 2 overeenkomstig de desbetreffende bemonsteringsfrequenties van punt 3.
  2. Lijst van parameters
  Parameters groep A
  De volgende parameters (groep A) worden gecontroleerd overeenkomstig de controlefrequenties zoals vastgesteld in de tabel van punt 3:
  a) Escherichia coli (E. coli), enterokokken, colibacteriën, telling kolonies bij 22 °C;
  b) kleur, smaak, geur;
  c) troebelingsgraad, pH, geleidbaarheid, temperatuur;
  d) ammonium, nitriet en nitraten.
  Onder specifieke omstandigheden worden de volgende parameters toegevoegd aan de parameters van groep A:
  (a) aluminium en ijzer, indien gebruikt als chemicaliën voor waterbehandeling.
  (b) de residuële vrije chloor wanneer de ontsmetting gebeurt met natriumhypochloriet of gasvormig chloor;
  (c) andere parameters van bijlage XXXI die als relevant zijn aangemerkt in het controleprogramma, in voorkomend geval, door middel van een risicobeoordeling zoals vermeld in deel C.
  Parameters groep B
  Om te bepalen of aan alle parameterwaarden van bijlage XXXI is voldaan, worden alle andere parameters die niet in het kader van groep A zijn geanalyseerd en die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel R.253, minstens overeenkomstig de frequenties van de tabel van punt 3 gecontroleerd.
  3. Bemonsteringsfrequenties
  Minimumfrequentie voor monsterneming en analyse voor nalevingscontrole
Art. N1. Annexe XXXIII du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau
  CONTROLE
  PARTIE A. Objectifs généraux et programmes de contrôle des eaux destinées à la consommation humaine 1. Les programmes de contrôle de la qualité de l'eau destinée à la consommation humaine doivent permettre de:
  (a) vérifier que les mesures en place pour maîtriser les risques pour la santé humaine tout au long de la chaîne d'approvisionnement, depuis la zone de captage jusqu'à la distribution en passant par le prélèvement, le traitement et le stockage, sont efficaces et que l'eau disponible au point de conformité est propre et salubre;
  (b) fournir des informations sur la qualité de l'eau destinée à la consommation humaine afin de démontrer que les obligations définies aux articles D.184 et D.185 et les valeurs paramétriques fixées dans l'annexe R.XXXI sont respectées;
  (c) déterminer les moyens les plus appropriés d'atténuer les risques pour la santé humaine.
  2. Conformément à l'article D.188, § 2, les fournisseurs mettent en place des programmes de contrôle qui respectent les paramètres et les fréquences fixés à la partie B de la présente annexe et qui peuvent consister en:
  (a) la collecte et l'analyse d'échantillons d'eau ponctuels ou
  (b) des mesures enregistrées de manière continue.
  En outre, les programmes de contrôle prennent aussi la forme:
  (a) d'inspections des données concernant l'état de fonctionnement et d'entretien de l'équipement et/ou
  (b) d'inspections de la zone de captage et des infrastructures de prélèvement, de traitement, de stockage et de distribution de l'eau.
  3. Les programmes de contrôle peuvent se fonder sur une évaluation des risques, comme indiqué dans la partie C.
  4. La Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de l'Environnement et de l'Eau, veille à ce que les programmes de contrôle des fournisseurs d'eau soient évalués de manière continue et mis à jour conformément à l'article R.258.
  PARTIE B. Paramètres et fréquences 1. Cadre général
  Un programme de contrôle doit au minimum prendre en compte les paramètres visés à l'article R.253, y compris les paramètres importants pour évaluer l'impact des installations privées de distribution sur la qualité de l'eau au point de conformité visés à l'article D.187, § 1er. La sélection des paramètres appropriés pour la surveillance doit tenir compte des conditions locales de chaque zone de distribution d'eau.
  Les fournisseurs contrôlent les paramètres énumérés au point 2 aux fréquences d'échantillonnage pertinentes établies au point 3.
  2. Liste des paramètres
  Paramètres du groupe A
  Les paramètres suivants (Groupe A) font l'objet d'un contrôle aux fréquences indiquées dans le tableau du point 3:
  a) Escherichia coli (E. coli), entérocoques, bactéries coliformes, dénombrement des colonies à 22 ° C;
  b) couleur, saveur, odeur;
  c) turbidité, pH, conductivité, température;
  d) ammonium, nitrites et nitrates.
  Dans certaines circonstances, les paramètres suivants peuvent être ajoutés au groupe A :
  (a) l'aluminium et le fer, lorsqu'ils sont utilisés pour le traitement chimique de l'eau;
  (b) le chlore libre résiduel lorsque la désinfection est pratiquée avec de l'hypochlorite de soude ou du chlore gazeux;
  (c) d'autres paramètres de l'annexe XXXI considérés comme pertinents dans le programme de contrôle, le cas échéant à l'issue d'une évaluation des risques, comme indiqué dans la partie C.
  Paramètres du groupe B
  En vue de déterminer la conformité à toutes les valeurs paramétriques fixées à l'annexe XXXI, tous les autres paramètres qui ne sont pas analysés dans le cadre du groupe A et qui sont établis conformément à l'article R.253 font l'objet d'un contrôle au minimum aux fréquences indiquées dans le tableau du point 3.
  3. Fréquences d'échantillonnage
  Fréquence minimale d'échantillonnage et d'analyse en vue du contrôle de conformité
Dagelijks binnen een leveringsgebied gedistribueerde of geproduceerde hoeveelheid water
  (zie opmerkingen 1 en 2) m3
Parameter groep Aantal monsternemingen per jaar Parameter groep B Aantal monsternemingen per jaar
≤ 100 (opmerking 3) 6 1
> 100 et ≤ 1 000 12 1
> 1 000 et ≤ 3 300 24 2
> 3 300 et ≤ 6 600 36 3
> 6 600 et ≤ 9 900 48 4
> 9 900 et ≤ 13 200 60 5
> 13 200 et ≤ 20 000 72 5
> 20 000 et ≤ 30 000 96 6
> 30 000 et ≤ 40 000 132 7
> 40 000 et ≤ 50 000 168 8
> 50 000 et ≤ 60 000 204 9
> 60 000 et ≤ 70 000 234 10
> 70 000 et ≤ 80 000 264 11
> 80 000 et ≤ 90 000 294 12
> 90 000 et ≤ 100 000 324 13
> 100 000 et ≤ 120 000 360 14
> 120 000 360 + 30 voor elke 10 000 m3/d en nieuwe fractie daarvan van de totale hoeveelheid 14 + 1 voor elke 25 000 m3/d en nieuwe fractie daarvan van de totale hoeveelheid
Dagelijks binnen een leveringsgebied gedistribueerde of geproduceerde hoeveelheid water
  (zie opmerkingen 1 en 2) m3Parameter groep Aantal monsternemingen per jaar Parameter groep B Aantal monsternemingen per jaar≤ 100 (opmerking 3) 6 1> 100 et ≤ 1 000 12 1> 1 000 et ≤ 3 300 24 2> 3 300 et ≤ 6 600 36 3> 6 600 et ≤ 9 900 48 4> 9 900 et ≤ 13 200 60 5> 13 200 et ≤ 20 000 72 5> 20 000 et ≤ 30 000 96 6> 30 000 et ≤ 40 000 132 7> 40 000 et ≤ 50 000 168 8> 50 000 et ≤ 60 000 204 9> 60 000 et ≤ 70 000 234 10> 70 000 et ≤ 80 000 264 11> 80 000 et ≤ 90 000 294 12> 90 000 et ≤ 100 000 324 13> 100 000 et ≤ 120 000 360 14> 120 000 360 + 30 voor elke 10 000 m3/d en nieuwe fractie daarvan van de totale hoeveelheid 14 + 1 voor elke 25 000 m3/d en nieuwe fractie daarvan van de totale hoeveelheid
Opmerking 1 : een leveringsgebied is een geografisch afgebakend gebied waarbinnen het voor menselijke consumptie bestemde water afkomstig is uit één of enkele bronnen en waarbinnen het water kan worden geacht van vrijwel uniforme kwaliteit te zijn
  Opmerking 2 : de hoeveelheden zijn gemiddelden berekend over een kalenderjaar.
  Opmerking 3 : wat betreft de private leveringen van minder dan 100 m3 per dag en niet uitgezonderd overeenkomstig artikel D.182, § 1, 3°, waarvoor een voorafgaandelijk controle van de parameters van de groepen A en B een bevredigend resultaat heeft gegeven, kan het programma verminderd worden tot 3 controles van de parameters van groep A per jaar. Wanneer de controles van de parameters van groep A alarmerende resultaten geven, wordt het controleprogramma zowel inhoudelijk als voor de frequenties herzien, met de toestemming van de Minister.
  Opmerking 4 : bij een tussentijdse bevoorrading met een kortere termijn wordt de frequentie van de controle van het water verdeeld met een tankwagen of -schip als volgt vastgesteld :
  - een aanvankelijke controle van de parameters van groep A;
  - in voorkomend geval, bijkomende controles geval per geval vastgesteld door het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Leefmilieu en Water.
  DEEL C. Risicobeoordeling
  1. De risicobeoordeling gebeurt op basis van de algemene beginselen van risicobeoordeling zoals vastgesteld met betrekking tot internationale normen zoals norm NBN EN 15975-2 inzake het veiligstellen van de drinkwatervoorziening en de richtsnoeren betreffende risico- en crisisbeheer.
  2. In de risicobeoordeling wordt rekening gehouden met de resultaten van de controleprogramma's die zijn vastgesteld krachtens artikel D.168, derde lid, en krachtens artikel D.19 voor de ingevolge artikel D.168, aangewezen waterlichamen die overeenkomstig de artikelen R.43bis, R.103 en bijlage IV bij dit Wetboek gemiddeld meer dan 100 m3 per dag leveren.
  3. Op basis van de resultaten van de risicobeoordeling wordt de lijst van parameters in deel B, punt 2, uitgebreid en/of worden de bemonsteringsfrequenties in deel B, punt 3 verhoogd, wanneer aan een van de volgende voorwaarden is voldaan:
  (a) de in deze bijlage vermelde lijst van parameters of frequenties volstaat niet om te voldoen aan de verplichtingen die zijn opgelegd overeenkomstig artikel D.188, § 1;
  (b) bijkomende controle is vereist voor de toepassing van artikel D.188, § 4;
  (c) de nodige waarborgen moeten worden geleverd zoals bedoeld in deel A, punt 1, onder a).
  4. Op basis van de resultaten van de risicobeoordeling wordt de lijst van parameters in deel B, punt 2, beperkt en worden de bemonsteringsfrequenties van deel B, punt 3, verlaagd, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:
  (a) de bemonsteringsfrequentie betreffende de parameters E. coli, alsook de andere parameters van de soorten F1, F2 en F3 bedoeld in punt 5, mag onder geen beding lager liggen dan de in deel B, punt 3, vastgelegde frequentie;
  (b) voor alle andere parameters :
  i) rekening houdend met artikel D.187 wordt de plaats en bemonsteringsfrequentie bepaald met inachtneming van de herkomst van de parameter en van de variatie en langetermijnontwikkeling van diens concentratie;
  ii) om de minimumfrequentie voor monsterneming van parameters, zoals vastgesteld in deel B, punt 3, te verlagen, moeten alle resultaten van de monsters die in een periode van ten minste drie jaar met regelmatige tussenpozen zijn genomen op plaatsen die representatief zijn voor het volledige leveringsgebied, minder dan 60 % van de parameterwaarde bedragen;
  iii) om een soort of soorten parameter te schrappen van de lijst van te controleren parameters, zoals vastgesteld in deel B, punt 2, moeten alle resultaten van de monsters die in een periode van ten minste drie jaar met regelmatige tussenpozen zijn genomen op plaatsen die representatief zijn voor het volledige leveringsgebied, minder dan 30 % van de parameterwaarde bedragen;
  iv) het schrappen van een specifieke in deel B, punt 2, vastgestelde soort of soorten parameters van de lijst van te controleren parameters wordt gebaseerd op het resultaat van de risicobeoordeling, waarbij kennis wordt genomen van de controleresultaten van het voor menselijke consumptie bestemd water en waarbij wordt bevestigd dat de volksgezondheid beschermd is tegen de schadelijke gevolgen van verontreiniging van voor menselijke consumptie bestemd water, zoals vastgesteld in de artikelen D.180 et D.184;
  v) enkel indien in de risicobeoordeling wordt bevestigd dat geen enkele redelijkerwijs te voorziene factor aanwezig is waardoor de kwaliteit van het voor menselijke consumptie bestemde water achteruit zou kunnen gaan, kan de bemonsteringsfrequentie worden verlaagd of een soort of soorten parameters worden geschrapt uit de lijst van te controleren parameters, zoals vastgesteld onder ii) en iii).
  5. De aanvraag tot verlaging van de frequentie bedoeld in punt 4 betreft een soort of soorten parameters die als volgt worden verzameld:
  Parameters groep A (gemeten op hoge frequentie)
  F1. Microbiologische parameters: E coli, Enterokokken, colibacteriën, WG bij 22 °C
  F2. Organoleptische parameters : kleur, geur, smaak
  F3. Operationele parameters : troebelingsgraad, pH, geleidbaarheid, residuële vrije chloor, temperatuur
  F4. Parameters stikstofhoudende balans: Nitraten, nitrieten, ammonium
  Parameters groep B (gemeten op lage frequentie)
  F5. Pesticiden
  F6. PAK (polycyclische aromatische koolwaterstoffen)
  F7. THM (trihalomethanen)
  F8. gechloreerde oplosmiddelen en andere koolwaterstoffen
  F9. Metalen 1 (van de uitrustingen) : Cu, Cr, Cd, Ni, Pb, Sb, Zn
  F10. Metalen 2 : As, Hg, Se
  F11. Operationele metalen : Al, Fe, Mn
  F12. Totale hardheid en kationen (Na, K, Ca, Mg)
  F13. Borium en fosfor
  F14. Bromaat
  F15. Cyaniden
  F16. Anionen : Anorganische anionen met uitzondering van bromaat en cyanide
  F17. Organische stoffen : oxideerbaarheid of totaal organische koolstof (TOK)
  F18. Bijkomende microbiologische parameters : clostridium perfringens (met inbegrip van sporen) en TKG bij 36 °C
  DEEL D. Steekproefmethoden en plaatsen van monsterneming
  1. De plaatsen van monsterneming worden zo bepaald dat wordt voldaan aan de in artikel D.187, § 1 omschreven punten waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan. In geval van een distributienet kan een leverancier voor specifieke parameters echter monsters nemen in het leveringsgebied of in de behandelingsinstallatie indien kan worden aangetoond dat er geen negatieve verandering zou zijn in de gemeten waarde van de betrokken parameters. Voor zover mogelijk wordt het aantal monsters gelijkelijk over tijd en plaats verdeeld.
  2. Monsterneming op het punt waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan, moet aan de volgende vereisten voldoen:
  (a) monsters voor bepaalde chemische parameters (in het bijzonder koper, lood en nikkel) worden genomen aan de kraan van de consument zonder er voorafgaand water uit te laten stromen. Een monster moet worden genomen met een hoeveelheid van een liter op een willekeurig tijdstip gedurende de dag. Bij wijze van alternatief kan de leverancier methoden gebruiken met een vaste tijd van stilstand, zoals bepaald door de Minister, op voorwaarde dat dit op het niveau van het leveringsgebied niet leidt tot minder gevallen van niet-naleving dan het gebruik van de methode op een willekeurig tijdstip gedurende de dag;
  (b) monsters voor microbiologische parameters op het punt waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan, worden genomen en behandeld overeenkomstig norm NBN EN ISO 19458, steekproefdoel B;
  3. Met uitzondering van de afnemingen aan de kraan van de consument, moet de Monsterneming in het distributienet gebeuren overeenkomstig ISO 5667-5.Monsters voor microbiologische parameters in het distributienet worden genomen en behandeld overeenkomstig norm NBN EN ISO 19458, steekproefdoel A.
Volume d'eau distribué ou produit chaque jour à l'intérieur d'une zone de distribution (voir note 1 et 2) m3 Paramètres du groupe A Nombre d'échantillons par année Paramètres du groupe B Nombre d'échantillons par année
≤ 100 (note 3) 6 1
> 100 et ≤ 1 000 12 1
> 1 000 et ≤ 3 300 24 2
> 3 300 et ≤ 6 600 36 3
> 6 600 et ≤ 9 900 48 4
> 9 900 et ≤ 13 200 60 5
> 13 200 et ≤ 20 000 72 5
> 20 000 et ≤ 30 000 96 6
> 30 000 et ≤ 40 000 132 7
> 40 000 et ≤ 50 000 168 8
> 50 000 et ≤ 60 000 204 9
> 60 000 et ≤ 70 000 234 10
> 70 000 et ≤ 80 000 264 11
> 80 000 et ≤ 90 000 294 12
> 90 000 et ≤ 100 000 324 13
> 100 000 et ≤ 120 000 360 14
> 120 000 360 + 30 pour chaque nouvelle tranche entamée de 10 000 m3/j 14 + 1 pour chaque nouvelle tranche entamée de 25 000 m3/j
Volume d'eau distribué ou produit chaque jour à l'intérieur d'une zone de distribution (voir note 1 et 2) m3Paramètres du groupe A Nombre d'échantillons par année Paramètres du groupe B Nombre d'échantillons par année≤ 100 (note 3) 6 1> 100 et ≤ 1 000 12 1> 1 000 et ≤ 3 300 24 2> 3 300 et ≤ 6 600 36 3> 6 600 et ≤ 9 900 48 4> 9 900 et ≤ 13 200 60 5> 13 200 et ≤ 20 000 72 5> 20 000 et ≤ 30 000 96 6> 30 000 et ≤ 40 000 132 7> 40 000 et ≤ 50 000 168 8> 50 000 et ≤ 60 000 204 9> 60 000 et ≤ 70 000 234 10> 70 000 et ≤ 80 000 264 11> 80 000 et ≤ 90 000 294 12> 90 000 et ≤ 100 000 324 13> 100 000 et ≤ 120 000 360 14> 120 000 360 + 30 pour chaque nouvelle tranche entamée de 10 000 m3/j 14 + 1 pour chaque nouvelle tranche entamée de 25 000 m3/j
Note 1 : une zone de distribution est une zone géographique déterminée dans laquelle les eaux destinées à la consommation humaine proviennent d'une ou de plusieurs sources et à l'intérieur de laquelle la qualité peut être considérée comme étant plus ou moins uniforme
  Note 2 : les volumes sont des volumes moyens calculés sur une année civile.
  Note 3 : en ce qui concerne les distributions privées de moins de 100 m3 par jour et non exemptées conformément à l'article D.182, § 1er, 3°, pour lesquelles un contrôle des paramètres des groupes A et B préalable a donné un résultat satisfaisant, le programme peut être réduit à 3 contrôles des paramètres du groupe A par an. Lorsque les contrôles des paramètres du groupe A donnent des résultats alarmants, le programme de contrôle est, revu avec l'accord du Ministre, en contenu et en fréquences.
  Note 4 : en cas d'approvisionnement intermittent à délai rapproché, la fréquence des contrôles des eaux distribuées par camion-citerne ou par bateau-citerne est fixée comme suit :
  - un contrôle initial des paramètres du groupe A;
  - le cas échéant, des contrôles complémentaires fixés cas par cas par la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de l'Environnement et de l'Eau.
  PARTIE C. Evaluation des risques 1. L'évaluation des risques se fonde sur les principes généraux de l'évaluation des risques définis en lien avec les normes internationales telles que NBN EN 15975-2 concernant la sécurité de l'alimentation en eau potable et les lignes directrices pour la gestion des risques et des crises.
  2. L'évaluation des risques tient compte des résultats des programmes de surveillance établis en vertu de l'article D.168, alinéa 3, et en vertu de l'article D.19 pour les masses d'eau énumérées à l'article D.168, qui fournissent plus de 100 m3 par jour en moyenne, conformément aux articles R.43bis, R.103 et à l'annexe IV du présent Code.
  3. Sur la base des résultats de l'évaluation des risques, la liste de paramètres fixée au point 2 de la partie B est élargie et/ou les fréquences d'échantillonnage établies au point 3 de la partie B sont augmentées lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
  (a) la liste de paramètres ou les fréquences établies dans la présente annexe sont insuffisantes pour remplir les obligations imposées en vertu de l'article D.188, § 1er;
  (b) un contrôle supplémentaire est requis aux fins de l'article D.188, § 4;
  (c) il est nécessaire de fournir les assurances visées au point 1 a) de la partie A.
  4. Sur la base des résultats de l'évaluation des risques, la liste des paramètres fixée au point 2 de la partie B et les fréquences d'échantillonnage établies au point 3 de la partie B peuvent être réduites, à condition que les conditions suivantes soient réunies :
  (a) la fréquence d'échantillonnage concernant les paramètres E. coli, ainsi que les autres paramètres des familles F1, F2 et F3 visées au point 5 ne peut en aucun cas être réduite en deçà de celle fixée au point 3 de la partie B;
  (b) pour tous les autres paramètres :
  i) le lieu et la fréquence de l'échantillonnage sont déterminés en lien avec l'origine du paramètre ainsi qu'avec la variabilité et la tendance de fond de sa concentration, en tenant compte de l'article D.187;
  ii) pour réduire la fréquence d'échantillonnage minimale de paramètres, conformément au point 3 de la partie B, les résultats obtenus à partir d'échantillons collectés à intervalles réguliers sur une période d'au moins trois ans en des points d'échantillonnage représentatifs de toute la zone de distribution doivent tous être inférieurs à 60 % de la valeur paramétrique considérée;
  iii) pour retirer une ou des familles de paramètres de la liste des paramètres à contrôler, conformément au point 2 de la partie B, les résultats obtenus à partir d'échantillons collectés à intervalles réguliers sur une période d'au moins trois ans en des points d'échantillonnage représentatifs de toute la zone de distribution doivent tous être inférieurs à 30 % de la valeur paramétrique considérée;
  iv) le retrait d'une ou de familles de paramètres particuliers établis au point 2 de la partie B de la liste des paramètres à contrôler se fonde sur les résultats de l'évaluation des risques, étayés par les résultats de la surveillance des ressources d'eau destinée à la consommation humaine et confirmant que la santé humaine est protégée des effets néfastes de toute contamination de l'eau destinée à la consommation humaine, conformément aux articles D.180 et D.184;
  v) la fréquence d'échantillonnage ne peut être réduite ou une ou des familles de paramètres retirés de la liste des paramètres à contrôler comme indiqué aux points ii) et iii) que si l'évaluation des risques confirme qu'il est improbable qu'un facteur pouvant être raisonnablement anticipé entraîne la détérioration de la qualité de l'eau destinée à la consommation humaine.
  5. La demande de réduction de fréquence visée au point 4 concerne une ou des familles de paramètres regroupées comme suit :
  Paramètres du groupe A (mesurés à haute fréquence)
  F1. Paramètres microbiologiques : E coli, Entérocoques, bactéries coliformes, GT à 22 °C
  F2. Paramètres organoleptiques : couleur, odeur, saveur
  F3. Paramètres opérationnels : turbidité, pH, conductivité, chlore libre résiduel, température
  F4. Paramètres de la balance azotée : nitrates, nitrites, ammonium
  Paramètres du groupe B (mesurés à basse fréquence)
  F5. Pesticides
  F6. HAP (hydrocarbures aromatiques polycycliques)
  F7. THM (trihalométhanes)
  F8. Solvants chlorés et autres hydrocarbures
  F9. Métaux 1 (constitutifs des équipements) : Cu, Cr, Cd, Ni, Pb, Sb, Zn
  F10. Métaux 2 : As, Hg, Se
  F11. Métaux opérationnels : Al, Fe, Mn
  F12. Dureté totale et cations (Na, K, Ca, Mg)
  F13. Bore et phosphore
  F14. Bromates
  F15. Cyanures
  F16. Anions : les anions inorganiques à l'exception du bromate et du cyanure
  F17. Matières organiques : oxydabilité ou carbone organique total (COT)
  F18. Paramètres microbiologiques complémentaires : clostridium perfringens (y compris les spores) et GT à 36 °C
  PARTIE D. Méthodes d'échantillonnage et points d'échantillonnage 1. Les points d'échantillonnage sont déterminés de manière à assurer la conformité aux points de conformité définis à l'article D.187, § 1er. Dans le cas d'un réseau de distribution, un fournisseur peut prélever des échantillons dans la zone de distribution ou dans des installations de traitement pour contrôler des paramètres particuliers s'il peut être démontré qu'il n'y a pas de changement défavorable dans la valeur mesurée des paramètres concernés. Dans la mesure du possible, le nombre d'échantillons est réparti de manière égale dans le temps et l'espace.
  2. L'échantillonnage au point de conformité satisfait aux exigences suivantes :
  (a) les échantillons de conformité de certains paramètres chimiques (en particulier le cuivre, le plomb et le nickel) sont prélevés au robinet du consommateur sans faire couler l'eau au préalable. Un échantillon d'un volume d'un litre est prélevé de manière aléatoire durant la journée. Une autre possibilité consiste pour le fournisseur à recourir à des méthodes d'échantillonnage impliquant une durée de stagnation spécifique, telles que précisées par le Ministre, à condition que ces méthodes n'aboutissent pas, au niveau de la zone de distribution, à un nombre de cas de non-conformité inférieur au nombre obtenu par la méthode de prélèvement aléatoire en journée;
  (b) les échantillons concernant les paramètres microbiologiques au point de conformité sont prélevés et manipulés conformément à la norme NBN EN ISO 19458, méthode d'échantillonnage B;
  3. A l'exception des prélèvements effectués sur les robinets des consommateurs, le prélèvement d'échantillons sur le réseau de distribution doit être conforme à la norme ISO 5667-5. En ce qui concerne les paramètres microbiologiques, les échantillons sont prélevés et manipulés conformément à la norme NBN EN ISO 19458, méthode d'échantillonnage A.
Art. N2. Bijlage XXXIV bij Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt
  SPECIFICATIES VOOR DE ANALYSE VAN DE PARAMETERS
  Overeenkomstig artikel D.188, § 3, zorgen de leveranciers van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Leefmilieu en Water, ervoor dat de analysemethoden die gebruikt worden voor controle en om aan te tonen dat wordt voldaan aan de conformiteit van worden gevalideerd en gedocumenteerd overeenkomstig norm EN ISO17025 of andere gelijkwaardige op internationaal niveau erkende normen, behalve in het geval van organoleptische parameters (kleur, geur, smaak). De leveranciers en het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Leefmilieu en Water, zorgen ervoor dat laboratoria of door laboratoria gecontracteerde partijen methoden voor kwaliteitszorgsystemen hanteren die in overeenstemming zijn met norm EN ISO/IEC17025 of andere gelijkwaardige op internationaal niveau erkende normen.
  DEEL A. Microbiologische parameters waarvoor analysemethoden gespecificeerd zijn
  De volgende beginselen voor methoden voor microbiologische parameters worden gegeven als referentie als een CEN/ISO-methode wordt opgegeven of als leidraad, in afwachting van de eventuele toekomstige aanneming, door de Commissie, van andere internationale methoden CEN/ISO voor deze parameters.
  Alternatieve methoden kunnen worden gebruikt mits aan artikel R. 259 wordt voldaan.
  De methoden gebruikt voor microbiologische parameters zijn:
  a) Escherichia coli (E. coli) en colibacteriën (EN ISO 9308-1 of EN ISO 9308-2);
  b) Enterokokken (EN ISO 7899-2);
  c) Pseudomonas aeruginosa (EN ISO 16266);
  d) Inventarisatie van micro-organismen die gekweekt kunnen worden - telling kolonies bij 22 ° C (EN ISO 6222)
  d) Inventarisatie van micro-organismen die gekweekt kunnen worden - telling kolonies bij 36 ° C (EN ISO 6222)
  f) Clostridium perfringens, met inbegrip van sporen (EN ISO 14189).
  DEEL B.Chemische en indicatorparameters waarvoor prestatiekenmerken gespecificeerd zijn
  1. Chemische en indicatorparameters
  Voor de parameters van onderstaande tabel houden de gespecificeerde prestatiekenmerken in dat met de gebruikte analysemethode ten minste concentraties moeten kunnen worden gemeten die gelijk zijn aan de parameterwaarde, met een bepalingsgrens, overeenkomstig artikel R.42sexies, 2°, van 30 % of minder van de desbetreffende parameterwaarde en een meetonzekerheid, overeenkomstig artikel R.42sexies, 4°, als aangegeven in onderstaande tabel. Het resultaat wordt met ten minste evenveel significante cijfers uitgedrukt als de parameterwaarde genoemd in bijlage XXXI, delen B en C.
  Voor de parameters van onderstaande tabel die ook zijn opgenomen in bijlage XI voor het toezicht op het tot drinkwater verwerkbaar grondwater en oppervlaktewater, mag de maximale kwantificatiegrens in het voor menselijke consumptie bestemde water bovendien niet de grens overschrijden die is aangegeven in bijlage XI.
  De in onderstaande tabel vermelde meetonzekerheid wordt niet gebruikt als bijkomende tolerantie voor de in bijlage XXXI vermelde parameterwaarden.
  Tabel: Minimumprestatiekenmerk " meetonzekerheid "
Art. N2. Annexe XXXIV du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau
  SPECIFICATIONS POUR L'ANALYSE DES PARAMETRES
  Conformément à l'article D.188, § 3, les fournisseurs et la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de l'Environnement et de l'Eau veillent à ce que les méthodes d'analyse utilisées aux fins du contrôle et de la démonstration de la conformité de l'eau destinée à la consommation humaine soient validées et étayées conformément à la norme EN ISO 17025 ou à toute autre norme équivalente reconnue à l'échelle internationale, excepté dans le cas des paramètres organoleptiques (couleur, odeur, saveur). Les fournisseurs et la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de l'Environnement et de l'Eau veillent à ce que les laboratoires ou les parties engagées par les laboratoires appliquent des systèmes de gestion de la qualité conformes à la norme EN ISO/IEC17025 ou à toute autre norme équivalente reconnue à l'échelle internationale.
  PARTIE A. Paramètres microbiologiques pour lesquels des méthodes d'analyse sont spécifiées Les principes ci-après régissant les méthodes de calcul des paramètres microbiologiques sont donnés soit pour référence chaque fois qu'une méthode CEN/lSO est indiquée, soit à titre d'orientation en attendant l'adoption éventuelle à l'avenir, par la Commission, d'autres méthodes internationales CEN/ISO pour ces paramètres.
  D'autres méthodes peuvent être utilisées à condition de respecter les dispositions de l'article R. 259.
  Les méthodes utilisées pour les paramètres microbiologiques sont:
  a) Escherichia coli (E. coli) et bactéries coliformes (EN ISO 9308-1 ou EN ISO 9308-2);
  b) Entérocoques (EN ISO 7899-2);
  c) Pseudomonas aeruginosa (EN ISO 16266);
  d) Dénombrement de micro-organismes cultivables - teneur en colonies à 22 oC (EN ISO 6222);
  e) Dénombrement de micro-organismes cultivables - teneur en colonies à 36 oC (EN ISO 6222);
  f) Clostridium perfringens, y compris les spores (EN ISO 14189).
  PARTIE B. Paramètres chimiques et indicateurs pour lesquels des caractéristiques de performance sont spécifiées 1. Paramètres chimiques et indicateurs
  En ce qui concerne les paramètres établis au tableau ci-dessous, les caractéristiques de performance indiquées sont telles que la méthode d'analyse utilisée doit, au minimum, permettre de mesurer des concentrations égales à la valeur paramétrique, avec une limite de quantification, conformément à l'article R.42sexies, 2°, de 30 % ou moins de la valeur paramétrique pertinente et avec l'incertitude de la mesure, conformément à l'article R.42sexies, 4°, indiquée dans le tableau ci-dessous. Le résultat est exprimé avec, au minimum, le même nombre de chiffres significatifs que la valeur paramétrique considérée dans les parties B et C de l'annexe XXXI.
  Pour les paramètres du tableau ci-dessous qui sont également repris à l'annexe XI pour la surveillance des eaux souterraines et de surface potabilisables, la limite maximale de quantification dans l'eau destinée à la consommation humaine ne peut en outre dépasser celle qui est indiquée à l'annexe XI.
  L'incertitude de la mesure visée au tableau ci-dessous ne peut être utilisée en tant que tolérance supplémentaire pour les valeurs paramétriques établies à l'annexe XXXI.
  Tableau : Caractéristique de performance minimale "incertitude de la mesure"
Parameters Meetonzekerheid
  (zie opmerking 1)
Opmerkingen
 % van de parameterwaarde (behalve voor pH)  
Aluminium 25  
Ammonium 40  
Antimoon 40  
Arseen 30  
Benzo(a)pyreen 50 Zie opmerking 2
Benzeen 40  
Boor 25  
Bromaat 40  
Cadmium 25  
Chloride 15  
Chroom 30  
Geleidbaarheid 20  
Koper 25 Zie opmerking 11
Cyanide 30 Zie opmerking 3
1,2-dichloorethaan 40  
Fluoriden 20  
Waterstofionenconcentratie (uitgedrukt in pH-eenheden) 0,2 Zie opmerking 4
Ijzer 30  
Lood 25  
Mangaan 30  
Kwik 30  
Nikkel 25  
Nitraat 15  
Nitriet 20  
Oxideerbaarheid 50 Zie opmerking 5
Pesticiden 30 Zie opmerking 6
Polycyclische aromatische koolwaterstoffen 50 Zie opmerking 7
Seleen 40  
Natrium 15  
Sulfaat 15  
Tetrachlooretheen 30 Zie opmerking 8
Trichlooretheen 40 Zie opmerking 8
Trihalomethanen ù totaal 40 Zie opmerking 7
Totaal organische koolstof (TOK) 30 Zie opmerking 9
Troebelheid 30 Zie opmerking 10
Residuële vrije chloor 25  
Zink 25 Zie opmerking 11
Parameters Meetonzekerheid
  (zie opmerking 1) Opmerkingen% van de parameterwaarde (behalve voor pH) Aluminium 25 Ammonium 40 Antimoon 40 Arseen 30 Benzo(a)pyreen 50 Zie opmerking 2Benzeen 40 Boor 25 Bromaat 40 Cadmium 25 Chloride 15 Chroom 30 Geleidbaarheid 20 Koper 25 Zie opmerking 11Cyanide 30 Zie opmerking 31,2-dichloorethaan 40 Fluoriden 20 Waterstofionenconcentratie (uitgedrukt in pH-eenheden) 0,2 Zie opmerking 4Ijzer 30 Lood 25 Mangaan 30 Kwik 30 Nikkel 25 Nitraat 15 Nitriet 20 Oxideerbaarheid 50 Zie opmerking 5Pesticiden 30 Zie opmerking 6Polycyclische aromatische koolwaterstoffen 50 Zie opmerking 7Seleen 40 Natrium 15 Sulfaat 15 Tetrachlooretheen 30 Zie opmerking 8Trichlooretheen 40 Zie opmerking 8Trihalomethanen ù totaal 40 Zie opmerking 7Totaal organische koolstof (TOK) 30 Zie opmerking 9Troebelheid 30 Zie opmerking 10Residuële vrije chloor 25 Zink 25 Zie opmerking 11
Opmerking 1 : De meetonzekerheid wordt geschat op het niveau van de parameterwaarde, tenzij anders vermeld. In de praktijk zal de meetonzekerheid worden berekend aan een concentratie kleiner dan of gelijk aan de parameterwaarde en gelegen in de ijkingsschaal van de methode. De onzekerheid wordt berekend op een bepaalde concentratie als de waarde van de onzuiverheid (de juistheid genomen in absolute waarde) min of meer twee keer de standaardafwijking van het toevalsbestanddeel (betrouwbaarheid)
  Opmerking 2 : Als niet aan de waarde van de meetonzekerheid kan worden voldaan, moet de beste beschikbare techniek worden toegepast (tot 60 % ).
  Opmerking 3 : Met deze methode wordt het totaal aan cyanide in elke vorm bepaald.
  Opmerking 4 : Waarden voor juistheid, precisie en meetonzekerheid worden uitgedrukt in pH-eenheden.
  Opmerking 5 : Referentiemethode: EN ISO 8467
  Opmerking 6 : De prestatiekenmerken voor afzonderlijke pesticiden zijn indicatief. Lage waarden voor meetonzekerheid van 30 % zijn haalbaar voor meerdere pesticiden, hogere waarden tot 80 % kunnen worden toegelaten voor een aantal pesticiden, namelijk de deisopropylatrazine (50 % ).
  Opmerking 7 : De prestatiekenmerken gelden voor de afzonderlijke stoffen, gespecificeerd op 25 % van de parameterwaarde in bijlage XXXI, deel B.
  Opmerking 8 : De prestatiekenmerken gelden voor de afzonderlijke stoffen, gespecificeerd op 50 % van de parameterwaarde in bijlage XXXI, deel B.
  Opmerking 9 : De meetonzekerheid moet worden geschat op het niveau van 3 mg/l van de totale organische koolstof (TOC). Voor het bepalen van de TOC en de opgeloste organische koolstof (DOC) worden de CEN 1484-richtsnoeren gebruikt.
  Opmerking 10 : De meetonzekerheid moet worden geschat op het niveau van 1,0 NTU (nephelometrische troebelingseenheid) overeenkomstig EN ISO 7027.
  Opmerking 11 : In het tot drinkwater verwerkbaar ruw water en in de behandelingsinstallaties moet de meetonzekerheid bovendien de voorschriften van artikel R.43bis-4, § 4 naleven.
  2. De parameters acrylamide, epichloorhydrine, vinylchloride worden gecontroleerd in de betrokken waterdistributiegebieden in functie van de kwaliteitscriteria bepaald voor een product gebruikt in de distributieketting
Paramètres Incertitude de la mesure
  (voir note 1)
Notes
 % de la valeur paramétrique (excepté pour le pH)  
Aluminium 25  
Ammonium 40  
Antimoine 40  
Arsenic 30  
Benzo(a)pyrène 50 Voir note 2
Benzène 40  
Bore 25  
Bromate 40  
Cadmium 25  
Chlorure 15  
Chrome 30  
Conductivité 20  
Cuivre 25 Voir note 11
Cyanure 30 Voir note 3
1,2-dichloroéthane 40  
Fluorures 20  
Concentration en ions hydrogène (exprimée en unités de pH) 0,2 Voir note 4
Fer 30  
Plomb 25  
Manganèse 30  
Mercure 30  
Nickel 25  
Nitrates 15  
Nitrites 20  
Oxydabilité 50 Voir note 5
Pesticides 30 Voir note 6
Hydrocarbures aromatiques polycycliques 50 Voir note 7
Sélénium 40  
Sodium 15  
Sulfates 15  
Tétrachloroéthylène 30 Voir note 8
Trichloroéthylène 40 Voir note 8
Total trihalométhanes 40 Voir note 7
Carbone organique total (COT) 30 Voir note 9
Turbidité 30 Voir note 10
Chlore libre résiduel 25  
Zinc 25 Voir note 11
Paramètres Incertitude de la mesure
  (voir note 1) Notes% de la valeur paramétrique (excepté pour le pH) Aluminium 25 Ammonium 40 Antimoine 40 Arsenic 30 Benzo(a)pyrène 50 Voir note 2Benzène 40 Bore 25 Bromate 40 Cadmium 25 Chlorure 15 Chrome 30 Conductivité 20 Cuivre 25 Voir note 11Cyanure 30 Voir note 31,2-dichloroéthane 40 Fluorures 20 Concentration en ions hydrogène (exprimée en unités de pH) 0,2 Voir note 4Fer 30 Plomb 25 Manganèse 30 Mercure 30 Nickel 25 Nitrates 15 Nitrites 20 Oxydabilité 50 Voir note 5Pesticides 30 Voir note 6Hydrocarbures aromatiques polycycliques 50 Voir note 7Sélénium 40 Sodium 15 Sulfates 15 Tétrachloroéthylène 30 Voir note 8Trichloroéthylène 40 Voir note 8Total trihalométhanes 40 Voir note 7Carbone organique total (COT) 30 Voir note 9Turbidité 30 Voir note 10Chlore libre résiduel 25 Zinc 25 Voir note 11
Note 1 : L'incertitude de la mesure est estimée au niveau de la valeur paramétrique, sauf indication contraire. En pratique, l'incertitude de mesure sera calculée à une concentration inférieure ou égale à la valeur paramétrique et située dans la gamme d'étalonnage de la méthode. L'incertitude se calcule à une concentration donnée comme la valeur du bais (la justesse prise en valeur absolue) plus ou moins deux fois l'écart-type de la composante aléatoires (fidélité).
  Note 2 : Si la valeur d'incertitude de la mesure ne peut être atteinte, la meilleure technique disponible devrait être retenue (jusqu'à 60 % ).
  Note 3 : La méthode détermine la teneur totale en cyanure sous toutes ses formes.
  Note 4 : La valeur de l'exactitude, de la précision et de l'incertitude de la mesure est exprimée en unités de pH.
  Note 5 : Méthode de référence: EN ISO 8467
  Note 6 : Les caractéristiques de performance concernant les différents pesticides sont fournies à titre indicatif. En ce qui concerne l'incertitude de la mesure, des valeurs aussi basses que 30 % peuvent être atteintes pour plusieurs pesticides, et des valeurs allant jusqu'à 80 % peuvent être autorisées pour un certain nombre de pesticides, notamment la déisopropylatrazine (50 % ).
  Note 7 : Les caractéristiques de performance s'appliquent à chacune des substances spécifiées à hauteur de 25 % de la valeur paramétrique figurant dans la partie B de l'annexe XXXI.
  Note 8 : Les caractéristiques de performance s'appliquent à chacune des substances spécifiées à hauteur de 50 % de la valeur paramétrique figurant dans la partie B de l'annexe XXXI.
  Note 9 : L'incertitude de la mesure devrait être estimée au niveau de 3 mg/l du carbone organique total. Il convient d'utiliser la norme CEN 1484 - Lignes directrices pour le dosage du carbone organique total (TOC) et carbone organique dissous (COD).
  Note 10 : L'incertitude de la mesure devrait être estimée au niveau de 1,0 UNF (unités néphélométriques formazine), conformément à la norme EN ISO 7027.
  Note 11 : Dans les eaux brutes potabilisables et dans les installations de traitement l'incertitude de la mesure doit en outre respecter le prescrit de l'article R.43bis-4, § 4.
  2. Les paramètres acrylamide, l'épichlorohydrine et chlorure de vinyle sont contrôlés dans les zones de distribution d'eau concernées en fonction des critères de qualité spécifiés pour un produit utilisé dans la chaîne de distribution. "