Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
13 APRIL 2017. - Besluit van de Regering tot bepaling van de gegevens die nodig zijn om redelijke aanpassingen en de bescherming van de schoolcijfers aan te vragen
Titre
13 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement fixant les informations nécessaires à fournir lors de l'introduction de la demande de compensation des désavantages et de protection des notes
Informations sur le document
Numac: 2017202713
Datum: 2017-04-13
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2017202713
Date: 2017-04-13
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. De aanvraag voor redelijke aanpassingen vermeld in artikel 93.34, § 1, eerste lid, van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen wordt ingediend door middel van een in elektronische vorm en in papiervorm vastgelegd formulier dat de volgende gegevens bevat
  1° identificatie en contactgegevens van de leerling;
  2° identificatie en contactgegevens van de personen belast met de opvoeding;
  3° beschrijving van de beperking van de leerling;
  4° beschrijving van de aangevraagde redelijke aanpassingen;
  5° identificatie van het bijgevoegde advies dat niet ouder mag zijn dan zes maanden;
  a) naam en contactgegevens van de instelling die het advies heeft gegeven;
  b) datum van het advies;
  c) titel en beroepsreferenties van de deskundige;
  d) aard van de medische, psychologische en algemene problemen van de leerling;
  e) gebruikte tests en technieken;
  f) relevante sterkten en zwakten van de leerling en de uitwerkingen ervan op het leerproces;
  g) aanbevolen compenserende maatregelen;
  6° beslissing van het schoolhoofd;
  7° aanvraag om verlenging.
Article 1er. La demande de compensation des désavantages mentionnée à l'article 93.34, § 1er, alinéa 1er, du décret du 31 août 1998 relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées s'introduit au moyen d'un formulaire au format papier et électronique, dont le contenu est fixé et qui contient les informations suivantes :
  1° identification et données de contact de l'élève;
  2° identification et données de contact des personnes chargées de l'éducation;
  3° description du handicap de l'élève;
  4° description des mesures de compensation demandées;
  5° identification de l'avis joint, qui ne peut remonter à plus de six mois:
  a) nom et données de contact de l'institution qui a établi l'avis;
  b) date de l'avis;
  c) titre et références professionnelles de l'expert;
  d) nature des problèmes médicaux, psychologiques et généraux de l'élève;
  e) techniques et tests utilisés;
  f) points forts et points faibles de l'élève ainsi que l'influence qu'ils peuvent avoir sur le processus d'apprentissage;
  g) recommandations concernant les mesures de compensation;
  6° décision du chef d'établissement;
  7° demande de prolongation.
Art. 2. De aanvraag voor bescherming van de schoolcijfers vermeld in artikel 93.39, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt ingediend door middel van een in elektronische vorm en in papiervorm vastgelegd formulier dat de volgende gegevens bevat :
  1° identificatie en contactgegevens van de leerling;
  2° identificatie en contactgegevens van de personen belast met de opvoeding;
  3° beschrijving van de beperking van de leerling;
  4° reden(en) waarom bescherming van de schoolcijfers wordt aangevraagd;
  5° deelgebied waarvoor bescherming van de schoolcijfers wordt aangevraagd;
  6° beslissing van het schoolhoofd omtrent de redelijke aanpassingen en de documentatie over de maatregelen die op dat gebied al zijn uitgevoerd;
  7° identificatie van het bijgevoegde advies dat niet ouder mag zijn dan zes maanden;
  a) naam en contactgegevens van de instelling die het advies heeft gegeven;
  b) datum van het advies;
  c) titel en beroepsreferenties van de deskundige;
  d) aard van de medische, psychologische en algemene problemen van de leerling;
  e) gebruikte tests en technieken;
  f) relevante sterkten en zwakten van de leerling en de uitwerkingen ervan op het leerproces;
  g) aanbevelingen over deelgebieden die relevant zijn voor de bescherming van de schoolcijfers;
  8° mededeling of het intelligentiequotiënt van de leerling boven het gemiddelde van 85 ligt en in hoeverre het boven dat gemiddelde ligt;
  9° erkenning, door het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren, van adviezen die niet door het centrum werden opgesteld;
  10° standpunt van het schoolhoofd;
  11° door de voorzitter van de ondersteuningsvergadering bij te voegen documenten als de leerling specifieke onderwijsbehoeften heeft;
  12° beslissing van de onderwijsinspectie;
  13° aanvraag om verlenging die is ingediend door het schoolhoofd;
  14° beslissing van de onderwijsinspectie over de aanvraag om verlenging;
  15° voortijdige opheffing van de bescherming van de schoolcijfers.
Art. 2. La demande de protection des notes mentionnée à l'article 93.39, § 1er, alinéa 1er, du même décret s'introduit au moyen d'un formulaire au format papier et électronique, dont le contenu est fixé et qui contient les informations suivantes :
  1° identification et données de contact de l'élève;
  2° identification et données de contact des personnes chargées de l'éducation;
  3° description du handicap de l'élève;
  4° justification de la protection des notes demandée;
  5° communication des sous-domaines pour lesquels une protection des notes est demandée;
  6° décision du chef d'établissement relative aux mesures de compensation des désavantages ainsi que la description documentée de celles-ci;
  7° identification de l'avis joint, qui ne peut remonter à plus de six mois;
  a) nom et données de contact de l'institution qui a établi l'avis;
  b) date de l'avis;
  c) titre et références professionnelles de l'expert;
  d) nature des problèmes médicaux, psychologiques et généraux de l'élève;
  e) techniques et tests utilisés;
  f) points forts et points faibles de l'élève ainsi que l'influence qu'ils peuvent avoir sur le processus d'apprentissage;
  g) recommandations concernant les sous-domaines pertinents pour la protection des notes;
  8° communication précisant si le quotient intellectuel de l'élève dépasse ou non la moyenne de 85;
  9° reconnaissance de l'avis par le centre pour le développement sain des enfants et des jeunes lorsque celui-ci ne l'a pas établi;
  10° prise de position du chef d'établissement;
  11° documents joints par le président de la Conférence de soutien, si l'élève nécessite un soutien pédagogique spécialisé;
  12° décision de l'inspection scolaire;
  13° demande de prolongation introduite par le chef d'établissement;
  14° décision de l'inspection scolaire concernant la demande de prolongation;
  15° suppression prématurée de la protection des notes.
Art. 3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.
Art. 4. De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de l'exécution du présent arrêté.