Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
22 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende het officiële etiket van verpakkingen die zaai- of pootgoed bevatten
Titre
22 DECEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'étiquette officielle des emballages de semences
Informations sur le document
Info du document
Tekst (16)
Texte (16)
Artikel 1. Dit besluit voorziet in de omzetting van uitvoeringsrichtlijn (EU) 2016/317 van de Commissie van 3 maart 2016 tot wijziging van de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG, 2002/56/EG en 2002/57/EG met betrekking tot het officiële etiket van verpakkingen die zaai- of pootgoed bevatten.
Article 1er. Le présent arrêté prévoit la transposition de la directive d'exécution (UE) 2016/317 de la Commission du 3 mars 2016 modifiant les Directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 2002/54/CE, 2002/55/CE, 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil en ce qui concerne l'étiquette officielle des emballages de semences.
Art. 2. In bijlage IV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2003 houdende de reglementering van de handel in en de keuring van zaaizaad van oliehoudende planten en vezelgewassen worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt A, I, a) wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt A, I, c), wordt een punt 3/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"3/1. Officieel volgnummer;".
1° in punt A, I, a) wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt A, I, c), wordt een punt 3/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"3/1. Officieel volgnummer;".
Art. 2. A l'annexe IV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2003 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de plantes oléagineuses et à fibres, sont apportées les modifications suivantes :
1° au point A, I, a), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
` 2/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point A, I, c), il est inséré un point 3/1, rédigé comme suit :
` 3/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
1° au point A, I, a), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
` 2/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point A, I, c), il est inséré un point 3/1, rédigé comme suit :
` 3/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 3. In bijlage V bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in C wordt het volgende punt 1/1 ingevoegd:
"1/1. Officieel volgnummer;".
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in C wordt het volgende punt 1/1 ingevoegd:
"1/1. Officieel volgnummer;".
Art. 3. Dans l'annexe V du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
` 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
` 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 4. In bijlage IV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 2005 houdende reglementering van de handel in en de keuring van zaaizaad van groenvoedergewassen worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt A, I, a) wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt A, I, b), wordt een punt 3/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"3/1. Officieel volgnummer;";
3° in punt A, I, c), wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;".
1° in punt A, I, a) wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt A, I, b), wordt een punt 3/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"3/1. Officieel volgnummer;";
3° in punt A, I, c), wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;".
Art. 4. A l'annexe IV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 2005 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences des plantes fourragères, sont apportées les modifications suivantes :
1° au point A, I, a), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point A, I, b), il est inséré un point 3/1, rédigé comme suit :
' 3/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
3° au point A, I, c), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
1° au point A, I, a), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point A, I, b), il est inséré un point 3/1, rédigé comme suit :
' 3/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
3° au point A, I, c), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 5. In bijlage V bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt C wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;".
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt C wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;".
Art. 5. Dans l'annexe V du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 6. In bijlage IV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 houdende de reglementering van de handel in en de keuring van zaaigranen worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt A, I, a) wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt A, I, b), wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;".
1° in punt A, I, a) wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt A, I, b), wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;".
Art. 6. A l'annexe IV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de céréales, sont apportées les modifications suivantes :
1° au point A, I, a), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point A, I, b), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
1° au point A, I, a), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point A, I, b), il est inséré un point 2/1, rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 7. In bijlage V bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt C wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;".
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt C wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;".
Art. 7. Dans l'annexe V du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 8. In bijlage III bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 houdende de reglementering van de handel in en de keuring van bietenzaad van landbouwrassen wordt in punt A, I, a) wordt een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;".
"2/1. Officieel volgnummer;".
Art. 8. Dans l'annexe III à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de betteraves de variétés agricoles, il est inséré un point 2/1 au point A, I, a), rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 9. In bijlage IV bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt C wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;".
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt C wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;".
Art. 9. Dans l'annexe IV du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 10. In bijlage IV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 houdende de reglementering van de handel in en van de keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie wordt in punt A, I, a) een punt 2/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2/1. Officieel volgnummer;".
"2/1. Officieel volgnummer;".
Art. 10. Dans l'annexe IV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant réglementation du commerce et du contrôle des semences de légumes et de chicorée industrielle, il est inséré un point 2/1 au point A, I, a), rédigé comme suit :
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
' 2/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 11. In bijlage V bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt C wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;".
1° in punt A wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;";
2° in punt C wordt een punt 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"1/1. Officieel volgnummer;".
Art. 11. Dans l'annexe V du même arrêté sont apportées les modifications suivantes :
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
1° au point A, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; ` ;
2° au point C, il est inséré un point 1/1, rédigé comme suit :
' 1/1. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 12. In bijlage III bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2007 houdende de reglementering van de handel in en de keuring van pootaardappelen wordt in artikel 1 een punt 2° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
"2° /1. Officieel volgnummer;".
"2° /1. Officieel volgnummer;".
Art. 12. Dans l'annexe III à l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2007 portant réglementation du commerce et du contrôle des plants de pommes de terre, il est inséré un point 2° /1 à l'article 1er, rédigé comme suit :
` 2° /1 : Numéro d'ordre officiel ; `.
` 2° /1 : Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 13. In de bijlage bij het ministerieel besluit van 5 november 2015 tot vaststelling van een keurings-en certificeringsreglement voor de productie van pootaardappelen wordt in punt 7.3.1., derde lid een punt 14° ingevoegd, dat luidt als volgt:
"14°. Officieel volgnummer.".
"14°. Officieel volgnummer.".
Art. 13. Dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 5 novembre 2015 établissant un règlement de contrôle et de certification de la production des plants de pommes de terre, il est inséré un point 14° au point 7.3.1, alinéa trois, rédigé comme suit :
` 14°. Numéro d'ordre officiel. `.
` 14°. Numéro d'ordre officiel. `.
Art. 14. In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt in punt 7.3.3.2. een punt 11° ingevoegd, dat luidt als volgt:
"11°. Officieel volgnummer;".
"11°. Officieel volgnummer;".
Art. 14. A l'annexe au même arrêté, il est inséré au point 7.3.3.2. un point 11°, rédigé comme suit :
` 11°. Numéro d'ordre officiel ; `.
` 11°. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 15. In de bijlage bij hetzelfde besluit worden in punt 8.2.1.2., tweede lid, wordt punt 4° vervangen door wat volgt:
"4°. Officieel volgnummer;".
"4°. Officieel volgnummer;".
Art. 15. Dans l'annexe au même arrêté, le point 4° au point 8.2.1.2, alinéa deux, est remplacé par ce qui suit :
` 4°. Numéro d'ordre officiel ; `.
` 4°. Numéro d'ordre officiel ; `.
Art. 16. Dit besluit treedt in werking op 1 april 2017.
Art. 16. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 avril 2017.