Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
25 DECEMBER 2016. - Wet houdende instemming met de Overeenkomst van Parijs, gedaan te Parijs op 12 december 2015
Titre
25 DECEMBRE 2016. - Loi portant assentiment à l'Accord de Paris, fait à Paris le 12 décembre 2015
Informations sur le document
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 74 van de Grondwet.
Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l'article 74 de la Constitution.
Art. 2. De Overeenkomst van Parijs, gedaan te Parijs op 12 december 2015, zal volkomen gevolg hebben.
Art. 2. L'Accord de Paris, fait à Paris le 12 décembre 2015, sortira son plein et entier effet.
Art. 3. Onder voorbehoud van het derde lid, zullen de bijlagen, die met toepassing van artikel 23 van de Overeenkomst van Parijs, gedaan te Parijs op 12 december 2015, aangenomen worden, volkomen gevolg hebben.
De Koning meldt elke in het eerste lid bedoelde bijlage die aan de Partijen meegedeeld werd door de Depositaris, binnen een termijn van drie maanden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.
Binnen een termijn van zes maanden na de in het tweede lid bedoelde mededeling van de Koning, kan de Kamer van Volksvertegenwoordigers zich ertegen verzetten dat een in het eerste lid bedoelde bijlage volkomen gevolg zal hebben.
De Koning meldt elke in het eerste lid bedoelde bijlage die aan de Partijen meegedeeld werd door de Depositaris, binnen een termijn van drie maanden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.
Binnen een termijn van zes maanden na de in het tweede lid bedoelde mededeling van de Koning, kan de Kamer van Volksvertegenwoordigers zich ertegen verzetten dat een in het eerste lid bedoelde bijlage volkomen gevolg zal hebben.
Art. 3. Sous réserve du troisième alinéa, les annexes adoptées en application de l'article 23 de l'Accord de Paris, fait à Paris le 12 décembre 2015, sortiront leur plein et entier effet.
Le Roi notifie à la Chambre des représentants dans un délai de trois mois chaque annexe visée à l'alinéa 1er qui a été communiquée aux Parties par le Dépositaire.
Dans un délai de six mois suivant la communication du Roi visée à l'alinéa 2, la Chambre des représentants peut s'opposer à ce qu'une annexe visée à l'alinéa 1er sorte son plein et entier effet.
Le Roi notifie à la Chambre des représentants dans un délai de trois mois chaque annexe visée à l'alinéa 1er qui a été communiquée aux Parties par le Dépositaire.
Dans un délai de six mois suivant la communication du Roi visée à l'alinéa 2, la Chambre des représentants peut s'opposer à ce qu'une annexe visée à l'alinéa 1er sorte son plein et entier effet.
Art. 4. Onder voorbehoud van het derde lid, zullen de wijzigingen van de bijlagen, die met toepassing van artikel 23 van de Overeenkomst van Parijs, gedaan te Parijs op 12 december 2015, aangenomen worden, volkomen gevolg hebben.
De Koning meldt elke in het eerste lid bedoelde wijziging van een bijlage, die aan de Partijen meegedeeld werd door de Depositaris, binnen een termijn van drie maanden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.
Binnen een termijn van zes maanden na de in het tweede lid bedoelde mededeling van de Koning kan de Kamer van Volksvertegenwoordigers zich ertegen verzetten dat een in het eerste lid bedoelde wijziging van een bijlage, volkomen gevolg zal hebben.
De Koning meldt elke in het eerste lid bedoelde wijziging van een bijlage, die aan de Partijen meegedeeld werd door de Depositaris, binnen een termijn van drie maanden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.
Binnen een termijn van zes maanden na de in het tweede lid bedoelde mededeling van de Koning kan de Kamer van Volksvertegenwoordigers zich ertegen verzetten dat een in het eerste lid bedoelde wijziging van een bijlage, volkomen gevolg zal hebben.
Art. 4. Sous réserve du troisième alinéa, les modifications des annexes adoptées en application de l'article 23 de l'Accord de Paris, fait à Paris le 12 décembre 2015, sortiront leur plein et entier effet.
Le Roi notifie à la Chambre des représentants dans un délai de trois mois chaque modification d'une annexe visée à l'alinéa 1er qui a été communiquée aux Parties par le Dépositaire.
Dans un délai de six mois suivant la communication du Roi visée à l'alinéa 2, la Chambre des représentants peut s'opposer à ce qu'une modification d'une annexe visée à l'alinéa 1er, sorte son plein et entier effet.
Le Roi notifie à la Chambre des représentants dans un délai de trois mois chaque modification d'une annexe visée à l'alinéa 1er qui a été communiquée aux Parties par le Dépositaire.
Dans un délai de six mois suivant la communication du Roi visée à l'alinéa 2, la Chambre des représentants peut s'opposer à ce qu'une modification d'une annexe visée à l'alinéa 1er, sorte son plein et entier effet.
BIJLAGE.
ANNEXE.
Art. N. Overeenkomst van Parijs, gedaan te Parijs op 12 december 2015
(Voor de Overeenkomst, zie : 2015-12-12-01)
(Voor de Overeenkomst, zie : 2015-12-12-01)