Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
1 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheid inzake het voeren van rechtsgedingen binnen het Vlaams Ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken
Titre
1 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant règlement de la délégation du pouvoir de décision en matière d'actions judiciaires au sein du "Vlaams Ministerie van Mobiliteit en Openbare Werken" (Ministère flamand de la Mobilité et des Travaux publics)
Informations sur le document
Info du document
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder:
  1° hoofd: het personeelslid dat belast is met de leiding van:
  a) het departement;
  b) het Agentschap Wegen en Verkeer;
  c) het Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust;
  2° departement: het departement binnen het homogene beleidsdomein, vermeld in artikel 28, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie;
  3° Agentschap Wegen en Verkeer: het agentschap, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Agentschap Wegen en Verkeer;
  4° Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust: het agentschap, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust.
Article 1er. Dans le présent arrêté, on entend par :
  1° chef : le membre du personnel chargé de la direction :
  a) du département ;
  b) de la " Agentschap Wegen en Verkeer " ;
  c) de la " Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust ".
  2° département : le département au sein du domaine politique homogène, visé à l'article 28, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande ;
  3° Agentschap Wegen en Verkeer : l'agence, visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique " Agence Routes et Circulation " ;
  4° Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust : l'agence visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand portant création de l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique " Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust " (Agence de la Prestation de Services maritimes et de la Côte).
Art.2. Tijdens het voeren van rechtsgedingen voor de hoven en rechtbanken heeft het hoofd van het departement, het Agentschap Wegen en Verkeer of het Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust delegatie om een hoger beroep of een voorziening in cassatie in te stellen tegen een vonnis of een arrest.
Art.2. Au cours d'actions judiciaires devant les cours et tribunaux, le chef du département, de la " Agentschap Wegen en Verkeer " ou de la " Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust " a délégation d'intenter un recours ou un pourvoi en cassation contre un jugement ou un arrêt.
Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016.