Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
30 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 november 2009 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor aquacultuurdieren en de producten daarvan en betreffende de preventie en bestrijding van bepaalde ziekten bij waterdieren
Titre
30 AOUT 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 9 novembre 2009 relatif aux conditions de police sanitaire applicables aux animaux et aux produits d'aquaculture, et relatif à la prévention de certaines maladies chez les animaux aquatiques et aux mesures de lutte contre ces maladies
Informations sur le document
Numac: 2016018305
Datum: 2016-08-30
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2016018305
Date: 2016-08-30
Moniteur: Voir
Tekst (11)
Texte (11)
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 9 november 2009 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor aquacultuurdieren en de producten daarvan en betreffende de preventie en bestrijding van bepaalde ziekten bij waterdieren, wordt paragraaf 1 vervangen als volgt :
  " § 1. Dit besluit voorziet in de omzetting van richtlijn 2006/88/EG van de Raad van 24 oktober 2006 betreffende veterinairrechtelijke voorschriften voor aquacultuurdieren en de producten daarvan en betreffende de preventie en bestrijding van bepaalde ziekten bij waterdieren, en in de omzetting van richtlijn 2008/53/EG van de Commissie van 30 april 2008 tot wijziging van bijlage IV bij richtlijn 2006/88/EG van de Raad wat betreft voorjaarsviremie van de karper (SVC), alsook in de omzetting van het uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van richtlijn 2006/88/EG wat betreft voorschriften voor bewaking en diagnosemethoden.".
Article 1er. Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 9 novembre 2009 relatif aux conditions de police sanitaire applicables aux animaux et aux produits d'aquaculture, et relatif à la prévention de certaines maladies chez les animaux aquatiques et aux mesures de lutte contre ces maladies, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit :
  " § 1er. Le présent arrêté transpose la directive 2006/88/CE du Conseil du 24 octobre 2006 relative aux conditions de police sanitaire applicables aux animaux et aux produits d'aquaculture, et relative à la prévention de certaines maladies chez les animaux aquatiques et aux mesures de lutte contre ces maladies, et la directive 2008/53/CE de la Commission du 30 avril 2008 modifiant l'annexe IV de la directive 2006/88/CE du Conseil en ce qui concerne la virémie printanière de la carpe (VPC), ainsi que la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015 portant modalités d'application de la directive 2006/88/CE en ce qui concerne les exigences relatives à la surveillance et aux méthodes de diagnostic.".
Art. 2. Artikel 1, § 2, van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met de bepalingen onder 4°, 5° en 6°, luidende :
  "4° de toe te passen bewaking, bufferzones, bemonsterings- en diagnosemethoden in verband met de ziektestatus van gebieden of compartimenten binnen het nationaal grondgebied daarvan ten aanzien van de niet-exotische ziekten bij waterdieren;
  5° de te gebruiken diagnosemethoden voor laboratoriumonderzoeken in het geval van verdenking of bevestiging van de aanwezigheid van niet-exotische ziekten bij waterdieren;
  6° de minimale bestrijdingsmaatregelen die moeten worden genomen in geval van verdenking of bevestiging van niet-exotische ziekten bij waterdieren in gebieden of compartimenten binnen het nationaal grondgebied die niet vrij verklaard zijn van niet-exotische ziekten bij waterdieren.".
Art. 2. L'article 1er, § 2, du même arrêté est complété par les 4°, 5° et 6°, rédigés comme suit :
  "4° la surveillance, les zones tampons, les méthodes d'échantillonnage et de diagnostic à utiliser en rapport avec leur statut sanitaire ou celui de zones ou compartiments de territoire nationale en ce qui concerne les maladies non exotiques des animaux aquatiques;
  5° les méthodes de diagnostic à utiliser pour les examens de laboratoire en cas de suspicion ou de confirmation de la présence de maladies répertoriées;
  6° les mesures minimales de lutte à mettre en oeuvre en cas de présence suspectée ou confirmée d'une maladie répertoriée dans le territoire national, une zone ou un compartiment non déclaré indemne de cette maladie.".
Art. 3. In artikel 29, § 1, van hetzelfde besluit, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt :
  "1° de in afdeling 3 voorziene maatregelen te nemen om de "ziektevrije" status terug te krijgen of, in het geval van één enkele kwekerij waarvan de gezondheidsstatus niet afhangt van de omringende natuurlijke wateren, de voorziene maatregelen te nemen voor het opnieuw verkrijgen van de "ziektevrije" status in overeenstemming met de voorschriften zoals bepaald in uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015 bijlage I, of".
Art. 3. Dans l'article 29, § 1er, du même arrêté, le 1° est remplacé par ce qui suit :
  "1° d'appliquer les mesures prévues à la section 3 afin de retrouver le statut "indemne de la maladie" ou, dans le cas d'une ferme individuelle dont le statut sanitaire est indépendant des eaux naturelles avoisinantes, d'appliquer les mesures prévues pour retrouver le statut "indemne de la maladie" en conformité avec les dispositions telles que déterminées dans la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015 annexe I, ou".
Art. 4. In artikel 30 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2°, vervangen als volgt :
  "2° rondom de besmet verklaarde kwekerij of kweekgebieden voor weekdieren wordt een voor de desbetreffende ziekte adequaat beperkingsgebied ingesteld, dat een beschermings- en toezichtsgebied omvat. Deze respectievelijke beschermings- en toezichtsgebieden zijn in overeenstemming met de voorschriften zoals bepaald in uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015, bijlage I.";
  2° in paragraaf 3, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 17 december 2012, wordt het tweede lid vervangen als volgt :
  "Het Agentschap kan om de gezondheidsstatus categorie III te verkrijgen met name de voorziene maatregelen instellen zoals bepaald in uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015, bijlage I.".
Art. 4. Dans l'article 30 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées :
  1° dans le paragraphe 1er, le 2° est remplacé par ce qui suit :
  "2° déterminer les limites d'une zone de confinement appropriée pour la maladie concernée, assortie d'un périmètre de protection et d'un périmètre de surveillance, autour de la ferme aquacole ou du parc à mollusques déclaré infecté. Ces zones de protection et de surveillance respectives sont conformes aux dispositions telles que déterminés dans la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015 annexe I.";
  2° dans le paragraphe 3, inséré par l' arrêté royal du 17 décembre 2012, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
  "L'Agence alimentaire peut notamment appliquer les mesures prévues dans la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015, annexe I, afin d'obtenir le statut sanitaire de catégorie III.".
Art. 5. In hetzelfde besluit wordt een artikel 30/1 ingevoegd, luidende :
  "Opheffing van de maatregelen
  Art. 30/1. De officiële dierenarts heft de maatregelen op indien de voorschriften zoals bepaald in uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015, bijlage I worden nageleefd.".
Art. 5. Dans le même arrêté, il est inséré un article 30/1 rédigé comme suit :
  " Levée des mesures
  Art. 30/1. Le vétérinaire officiel lève les mesures si les dispositions déterminées dans la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015 annexe I sont respectées.".
Art. 6. Artikel 33 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  "Opstelling en goedkeuring van bewakings- en uitroeiingsprogramma's
  Art. 33. § 1. Indien het nationale grondgebied, voor zover bekend, niet besmet is, maar ook niet vrij verklaard is, met name voor gezondheidsstatus categorie III van bijlage 3, deel A, van één of meer van de in bijlage 4, deel B, vermelde niet-exotische ziekten, kan de Minister de modaliteiten vaststellen om een bewakingsprogramma op te stellen om de ziektevrije status voor één of meer van deze ziekten te verkrijgen. Dit programma is in overeenstemming met de voorschriften zoals bepaald in uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015, bijlage I.
  § 2. Indien het nationale grondgebied besmet is, met name voor gezondheidsstatus categorie V van bijlage 3, deel A, met één of meer van de in bijlage 4, deel B, vermelde niet-exotische ziekten, kan de Minister de modaliteiten vaststellen om een uitroeiingsprogramma op te stellen om de ziektevrije status voor één of meer van deze ziekten te verkrijgen. Dit programma is in overeenstemming met de voorschriften zoals bepaald in uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015, bijlage I.".
Art. 6. L'article 33 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :
  "Elaboration et approbation des programmes de surveillance et d'éradication
  Art. 33. § 1er. Lorsque le territoire national est connu comme étant non infecté mais n'est pas déclaré indemne, notamment pour le statut sanitaire catégorie III de l'annexe 3, partie A, d'une ou plusieurs maladies non exotiques répertoriées à l'annexe 4, partie B, le Ministre peut fixer les modalités d'un programme de surveillance afin de recevoir le statut indemne pour une ou plusieurs de ces maladies. Ce programme est conforme aux dispositions telles que déterminées dans la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015 annexe I.
  § 2. Lorsque le territoire national est connu comme étant infecté, notamment pour le statut sanitaire catégorie V de l'annexe 3, partie A, pour une ou plusieurs maladies non exotiques répertoriées à l'annexe 4, partie B, le Ministre peut fixer les modalités d'un programme d'éradication afin de recevoir le statut indemne pour une ou plusieurs de ces maladies. Ce programme est conforme aux dispositions telles que déterminées dans la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015, annexe I.".
Art. 7. In artikel 39 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 2, vervangen als volgt :
  " § 2. Evenwel, voor de ziektevrije gebieden of compartimenten op het nationale grondgebied die niet vrij verklaard zijn van de ziekte, en in alle gevallen waar de omstandigheden ongunstig zijn voor het klinisch tot uiting komen van de betrokken ziekte, is de gerichte bewaking in overeenstemming met de voorschriften zoals bepaald in uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015, bijlage I.".
Art. 7. Dans l'article 39 du même arrêté, le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
  " § 2. Toutefois, pour les zones ou les compartiments indemnes de la maladie dans le territoire national non déclaré indemne de la maladie, et dans tous les cas où les conditions ne sont pas propices aux manifestations cliniques de la maladie en question, la surveillance ciblée est conforme aux dispositions telles que déterminées dans la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015, annexe I.".
Art. 8. Het opschrift van hoofdstuk 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :
  "HOOFDSTUK 8. - Laboratoria en diagnosemethoden".
Art. 8. Dans le même arrêté, l'intitulé du chapitre 8 est remplacé par ce qui suit :
  "CHAPITRE 8. - Laboratoires et méthodes de diagnostic".
Art. 9. In hetzelfde besluit wordt een artikel 40/1 ingevoegd, luidende :
  "Diagnosemethoden
  Art. 40/1. Voor de in bijlage 4, deel B, vermelde niet-exotische ziekten zijn de diagnosemethoden in overeenstemming met de voorschriften zoals bepaald in uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1554 van de Commissie van 11 september 2015, bijlage II.".
Art. 9. Dans le même arrêté, il est inséré un article 40/1 rédigé comme suit :
  "Méthodes de diagnostic
  Art. 40/1. Pour les maladies non exotiques de l'annexe 4, partie B, les méthodes de diagnostic sont conformes aux dispositions déterminées dans la décision d'exécution (UE) 2015/1554 de la Commission du 11 septembre 2015, annexe II.".
Art. 10. In hetzelfde besluit wordt bijlage 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 december 2012, aangevuld met de bepalingen onder q), r), s), t), u), v) en w), luidende :
  "q)"virale hemorragische septikemie" (VHS) : een ziekte die wordt veroorzaakt door het virale-hemorragische-septikemievirus (VHSV), ook bekend als het Egtved-virus, een virus van het geslacht Novirhabdovirus uit de familie Rhabdoviridae;
  r) "infectieuze hematopoëtische necrose" (IHN) : een ziekte die wordt veroorzaakt door het infectieuze-hematopoëtische- necrosevirus (IHNV), een virus van het geslacht Novirhabdovirus uit de familie Rhabdoviridae;
  s) "koiherpesvirusziekte" (KHVD) : een ziekte die wordt veroorzaakt door het koiherpesvirus (KHV) uit de familie Alloherpesviridae. De wetenschappelijke benaming is cyprinide herpesvirus 3 (CyHV-3);
  t) "infectieuze zalmanemie" (ISA) : een ziekte die wordt veroorzaakt door besmetting met zalmanemievirus (ISAV) met HPR-deletie (deletie in de hypervariabele regio), een virus van het geslacht Isavirus uit de familie Orthomyxoviridae;
  u) "besmetting met Marteilia refringens" : een ziekte die wordt veroorzaakt door een besmetting met Marteilia refringens, een protozo van het taxon Paramyxida;
  v) "besmetting met Bonamia ostreae" een ziekte die wordt veroorzaakt door een besmetting met Bonamia ostreae, een protozo van het taxon Haplosporea;
  w) "wittevlekkenziekte" (WSD) : een ziekte (white spot disease) die wordt veroorzaakt door het wittevlekkensyndroomvirus (white spot syndrome virus, WSSV), een dubbelstrengs DNA-virus van het geslacht Whispovirus uit de familie Nimaviridae.".
Art. 10. Dans le même arrêté, l'annexe 1, modifiée par l'arrêté royal du 17 décembre 2012, est complétée par les q), r), s), t), u), v), et w), rédigés comme suit :
  "q)"septicémie hémorragique virale (SHV) ", une maladie causée par le virus de la septicémie hémorragique virale (VSHV), également dénommé virus d'Egtved, qui appartient au genre Novirhabdovirus et à la famille des Rhabdoviridae;
  r) "nécrose hématopoïétique infectieuse" (NHI), une maladie causée par le virus de la nécrose hématopoïétique infectieuse (VNHI), qui appartient au genre Novirhabdovirus et à la famille des Rhabdoviridae;
  s) "herpèsvirose de la carpe koï (HVCK)", une maladie causée par l'herpèsvirus koï (HVK), qui appartient à la famille des Alloherpesviridae et dont le nom scientifique est "herpèsvirus cyprin 3" (CyHV-3);
  t) "anémie infectieuse du saumon (AIS)", une maladie causée par une infection par des variants délétés dans la région hautement polymorphe (RHP) du virus de l'AIS (VAIS), qui appartient au genre Isavirus et à la famille des Orthomyxoviridae;
  u) "infection à Marteilia refringens", une infection causée par le protozoaire Marteilia refringens, qui appartient au phylum des Paramyxea;
  v) "infection à Bonamia ostreae", une infection causée par le protozoaire Bonamia ostreae, qui appartient au phylum des Haplosporidia;
  w) "maladie des points blancs (MPB) ", une maladie causée par le virus du syndrome des points blancs (VSPB), qui est un virus à ADN double brin qui appartient au genre Whispovirus et à la famille des Nimaviridae.".
Art. 11. De minister bevoegd voor de Veiligheid van de Voedselketen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 11. Le ministre qui a la Sécurité de la Chaîne alimentaire dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.