Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
3 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk
Titre
3 AOUT 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume
Informations sur le document
Numac: 2016009383
Datum: 2016-08-03
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2016009383
Date: 2016-08-03
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In de tabel onder "Provincie Vlaams-Brabant." van de bijlage van het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juni 2016, worden de volgende regels opgeheven :
  1° "Aarschot/Aarschot/1 per week/Vrijdag om 9 u.";
  2° "Diest/Diest/1 per week/Maandag om 14 u.";
  3° "Haacht/Haacht/1 per week/Woensdag om 9 u.";
  4° "Landen - Zoutleeuw/Landen/1 per week/ Woensdag om 9 u.
  Zoutleeuw/1 per week/Donderdag om 9 u.";
  5° "Tienen/Tienen/1 per week/Maandag om 14 u.".
Article 1er. Dans le tableau repris sous " Province du Brabant flamand. " de l'annexe de l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume, modifié par l'arrêté royal du 12 juin 2016, les lignes suivantes sont abrogées :
  1° " Aarschot/Aarschot/1 par semaine/ Vendredi à 9 h ";
  2° " Diest/Diest/1 par semaine/Lundi à 14 h ";
  3° " Haacht/Haacht/1 par semaine/Mercredi à 9 h ";
  4° " Landen - Léau/Landen/1 par semaine/ Mercredi à 9 h
  Léau/1 par semaine/Jeudi à 9 h ";
  5° " Tirlemont/Tirlemont/1 par semaine/ Lundi à 14 h ".
Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 oktober 2014.
Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 6 octobre 2014.
Art. 3. De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.