Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
23 AUGUSTUS 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 3, § 2 van het koninklijk besluit van 11 mei 2007 ter uitvoering van hoofdstuk VI, van titel IV, van de programmawet (I) van 27 december 2006 tot oprichting van een Schadeloosstellingfonds voor asbestslachtoffers
Titre
23 AOUT 2015. - Arrêté royal modifiant l'article 3, § 2 de l'arrêté royal du 11 mai 2007 portant exécution du chapitre VI, du titre IV, de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 portant création d'un Fonds d'indemnisation des victimes de l'amiante
Informations sur le document
Numac: 2015204026
Datum: 2015-08-23
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2015204026
Date: 2015-08-23
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. Artikel 3, § 2 van het koninklijk besluit van 11 mei 2007 ter uitvoering van hoofdstuk VI, van titel IV, van de programmawet (I) van 27 december 2006 tot oprichting van een Schadeloosstellingfonds voor asbestslachtoffers, wordt vervangen als volgt :
  " § 2. Het in § 1 bedoelde jaarlijks bedrag wordt door de Koning in de loop van het eerste kwartaal dat volgt op het kalenderjaar X vastgelegd bij een in Ministerraad overlegd besluit. Dit bedrag stemt overeen met de in het kalenderjaar X door het Asbestfonds werkelijk verrichte tegemoetkomingen ten voordele van zelfstandigen die getroffen zijn door asbestose. Daartoe moet het bedrag van genoemde tegemoetkomingen van het Asbestfonds voor het jaar X door het Asbestfonds uiterlijk op 31 januari van het jaar dat volgt op het jaar X worden meegedeeld aan de DG Zelfstandigen van de FOD Sociale Zekerheid. De DG Zelfstandigen bezorgt ten laatste op 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar X een kopie van het in Ministerraad overlegd besluit aan het RSVZ.
  Het globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, ingevoerd door het koninklijk besluit van 18 november 1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, stort dit bedrag aan het Asbestfonds, uiterlijk de vijftiende werkdag die volgt op de bekendmaking van het in het eerste lid bedoelde besluit in het Belgisch Staatsblad. "
Article 1er. L'article 3, § 2 de l'arrêté royal du 11 mai 2007 portant exécution du chapitre VI, du titre IV, de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 portant création d'un Fonds d'indemnisation des victimes de l'amiante est remplacé par ce qui suit :
  " § 2. Le montant annuel visé au § 1er est fixé par le Roi dans le courant du premier trimestre qui suit l'année civile X, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres. Ce montant correspond aux interventions réellement effectuées par le Fonds amiante dans l'année civile X en faveur de travailleurs indépendants atteints d'asbestose. Dans ce but, le montant desdites interventions du Fonds amiante pour l'année X doit être communiqué par le Fonds amiante à la DG Indépendants du SPF Sécurité sociale, au plus tard le 31 janvier de l'année qui suit l'année X. La DG Indépendants transmet à l'INASTI, au plus tard le 31 mars de l'année qui suit l'année X, une copie de l'arrêté délibéré en Conseil des Ministres.
  La gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, instaurée par l'arrêté royal du 18 novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du chapitre Ier du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, verse ce montant au Fonds amiante au plus tard le quinzième jour ouvrable qui suit la publication au Moniteur belge de l'arrêté visé à l'alinéa 1er. "
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 30 december 2015.
  De bepalingen van dit besluit zijn voor het eerst van toepassing op de financiering die betrekking heeft op het kalenderjaar 2016.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 30 décembre 2015.
  Les dispositions du présent arrêté sont applicables pour la première fois au financement relatif à l'année civile 2016.
Art. 3. De minister bevoegd voor het sociaal statuut der zelfstandigen is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le ministre qui a le statut social des travailleurs indépendants dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.