Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
10 JULI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 1995 betreffende de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor de Vlaamse Gemeenschap en de instellingen die eronder ressorteren
Titre
10 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 1995 relatif au recouvrement des créances non fiscales pour la Communauté flamande et les organismes qui en relèvent
Informations sur le document
Numac: 2015036170
Datum: 2015-07-10
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2015036170
Date: 2015-07-10
Moniteur: Voir
Tekst (4)
Texte (4)
Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 1995 betreffende de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen voor de Vlaamse Gemeenschap en de instellingen die eronder ressorteren, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 januari 2005 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 19 januari 2007, 14 december 2007, 20 februari 2009, 15 mei 2009, 6 mei 2011 en 11 mei 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
  1° in het eerste lid wordt tussen de woorden "de personeelsleden van de Vlaamse ministeries" en het woord "alsook" de zinsnede "en van de personeelsleden in het onderwijs," ingevoegd;
  2° er wordt een zevende lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
  "De onbetwiste en opeisbare niet-fiscale schuldvorderingen als gevolg van de taken van het Departement Onderwijs en Vorming of een agentschap van het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming worden ingevorderd door ambtenaren van de Vlaamse Belastingdienst.".
Article 1er. A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 1995 relatif au recouvrement des créances non fiscales pour la Communauté flamande et les organismes qui en relèvent, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 janvier 2005, et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 19 janvier 2007, 14 décembre 2007, 20 février 2009, 15 mai 2009, 6 mai 2011 et 11 mai 2012, sont apportées les modifications suivantes :
  1° a l'alinéa premier, le membre de phrase " et les membres du personnel dans l'enseignement " est inséré entre les mots " des membres du personnel des ministères flamands " et les signes de ponctuation " ), " ;
  2° il est ajouté un septième alinéa, ainsi rédigé :
  " Les créances non fiscales incontestées et exigibles découlant des tâches du Département de l'Enseignement et de la Formation ou d'une agence du Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation sont recouvrées par des fonctionnaires du " Vlaamse Belastingdienst ". " .
Art. 2. Artikel IX.10 van het decreet van 21 december 2012 betreffende het onderwijs XXII treedt in werking op 30 juni 2015.
Art. 2. L'article IX.10 du décret du 21 décembre 2012 relatif à l'enseignement XXII entre en vigueur le 30 juin 2015.
Art. 3. Dit besluit treedt in werking op 30 juni 2015.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le 30 juin 2015.
Art. 4. De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de begrotingen, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 4. Le Ministre flamand qui a la politique de l'enseignement dans ses attributions et le Ministre flamand qui a les finances et les budgets dans ses attributions, sont chargés, chacun ou chacune en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté.