Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
9 NOVEMBER 2015. - Beslissing van de directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid inzake herhuisvestingstoelagen
Titre
9 NOVEMBRE 2015. - Décision du directeur général de Bruxelles Développement urbain accordant délégation de pouvoir et de signature dans la matière des allocations de relogement
Informations sur le document
Info du document
Tekst (6)
Texte (6)
Artikel 1. Delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid zoals omschreven in artikel 1, § 1, van het Ministerieel besluit van 31 januari 2014 tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid voor het administratieve en financiële beheer van de herhuisvestingstoelagen, wordt verleend aan de heer Bruno Nys, Directeur-Diensthoofd van de Dienst Woonontwikkeling.
Article 1er. Délégation de pouvoir et de signature comme décrit dans l'article 1er, § 1er, de l'arrêté ministériel du 31 janvier 2014 accordant délégation de pouvoir et de signature pour la gestion administrative et financière des allocations de relogement, est donnée à Monsieur Bruno Nys, Directeur Chef de Service du Service Développement Habitat.
Art.2. Delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid zoals omschreven in artikel 1, § 1, van het Ministerieel besluit van 31 januari 2014 tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid voor het administratieve en financiële beheer van de verhuis- en installatievergoeding en van een bijdrage in het huurgeld, zoals omschreven in het artikel 24, § 2, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2013 tot instelling van een herhuisvestingstoelage, wordt verleend aan de heer Bruno Nys, Directeur-Diensthoofd van de Dienst Woonontwikkeling.
Art.2. Délégation de pouvoir et de signature comme décrit dans l'article 1er, § 1er, de l'arrêté ministériel du 31 janvier 2014 accordant délégation de pouvoir et de signature pour la gestion administrative et financière des allocations de déménagement- installation et d'intervention dans le loyer, comme décrit dans l'article 24, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2013 instituant une allocation de relogement, est donnée à Monsieur Bruno Nys, Directeur Chef de Service du Service Développement Habitat.
Art.3. In geval van afwezigheid of belet van de Directeur-Diensthoofd van de Dienst Woonontwikkeling, worden de subdelegaties van bevoegdheid en tekenbevoegdheid zoals vermeld in de artikelen 1 en 2, gegeven aan een ambtenaar van deze directie dewelke minstens een graad van A2 heeft (met inbegrip van een ambtenaar voorzien van een graad van waarnemend A2).
Art.3. En cas d'absence ou d'empêchement du Directeur Chef de Service du Service Développement Habitat, les subdélégations de pouvoir et de signature comme mentionnés aux articles 1 et 2, sont données à un fonctionnaire de cette direction lequel est revêtu au moins d'un grade A2 (en ce compris à un fonctionnaire ayant un grade A2 faisant fonction).
Art.4. Afschrift van dit besluit worden betekend aan de belanghebbende, aan de Directeur van de Directie Comptabiliteit, aan het Rekenhof, aan de Inspectie van Financiën, aan de functioneel bevoegde Minister, aan de Minister belast met Financiën en Begroting en aan de Minister belast met Openbaar Ambt.
Art.4. Copie de la présente décision est notifiée à l'intéressé, au Directeur de la Direction de la Comptabilité, à la Cour des Comptes, à l'Inspection des Finances, au Ministre fonctionnellement compétent, au Ministre chargé des Finances et du Budget, au Ministre chargé de la Fonction Publique.
Art.5. De Beslissing van de Directeur-generaal van 6 juni 2014 van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid inzake herhuisvestingstoelagen wordt opgeheven.
Art.5. La décision du Directeur général du 6 juin 2014 de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement accordant délégation de pouvoir et de signature dans la matière des allocations de relogement est abrogée.
Art. 6. Dit besluit treedt in werking op datum van 9 november 2015.
Art. 6. Le présent arrêté entre en vigueur à la date du 9 novembre 2015.