Aller au contenu principal

Comparaison NL / FR

| Word Word (citation)

Nederlands (NL)

Français (FR)

Titre
27 MAART 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 januari 2004 tot vaststelling van de gegevens inzake te tariferen verstrekkingen die de verzekeringsinstellingen aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering moeten overmaken
Titre
27 MARS 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 janvier 2004 déterminant les données relatives aux fournitures à tarifer que les organismes assureurs doivent transmettre à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité
Informations sur le document
Numac: 2015022081
Datum: 2015-03-27
Staatsblad: Bekijken
Info du document
Numac: 2015022081
Date: 2015-03-27
Moniteur: Voir
Tekst (3)
Texte (3)
Artikel 1. In het punt A van Artikel 3 van het koninklijk besluit van 22 januari 2004 tot vaststelling van de gegevens inzake te tariferen verstrekkingen die de verzekeringsinstellingen aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering moeten overmaken, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
  1° wordt het woord " 8° " vervangen door het woord " 7° quater "
  2° er wordt een punt 7° quinquies toegevoegd, luidende :
  " 7° quinquies aanduiding dat het geneesmiddel vrijgesteld wordt van de toepassing van de tarifering per eenheid voorzien in artikel 93, § 1erbis van het koninklijk besluit van 21 december 2001, omwille van het feit dat het een occasionele aflevering aan een patiënt die in een rust- en verzorgingstehuis of een rusthuis verblijft, betreft ";
  3° er wordt een punt 7° sexies toegevoegd, luidende :
  " 7° sexies aanduiding dat het principe van de derogatie op de tarifering per eenheid voorzien in artikel 93, § 1erbis van het koninklijk besluit van 21 december 2001, toegepast wordt ".
Article 1er. Au point A de l'article 3 de l'arrêté royal du 22 janvier 2004, déterminant les données relatives aux fournitures à tarifer que les organismes assureurs doivent transmettre à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, sont apportées les modifications suivantes :
  1° le mot " 8° " est remplacé par le mot " 7° quater "
  2° il est inséré un point 7° quinquies, rédigé comme suit :
  " 7° quinquies indication que le médicament est exempté de l'application de la tarification par unité prévue à l'article 93, § 1erbis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001, en raison du fait qu'il s'agit d'une délivrance occasionnelle à un patient résidant en maison de repos et de soins ou maison de repos ";
  3° il est inséré un point 7° sexies, rédigé comme suit :
  " 7° sexies indication que le principe de la dérogation à l'application de la tarification par unité prévue à l'article 93, § 1erbis de l'arrêté royal du 21 décembre 2001, est appliquée ".
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 1 april 2015.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2015.
Art. 3. De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 3. Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.