Artikel 1. Aan de procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen worden specifieke taken toegewezen met betrekking tot volgende materies :
1° het strafrechtelijk beleid in het algemeen;
2° de strafprocedure;
3° de opvolging van de strafuitvoering;
4° de cybercriminaliteit, in coördinatie met de federale procureur.
Nederlands (NL)
Français (FR)
Titre
9 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit betreffende de specifieke taken van de leden van het college van procureurs-generaal
Titre
9 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal relatif aux tâches spécifiques des membres du collège des procureurs généraux
Informations sur le document
Info du document
Tekst (7)
Texte (7)
Article 1er. Le procureur général près la cour d'appel d'Anvers se voit confier des tâches spécifiques dans les domaines suivants :
1° la politique criminelle en général;
2° la procédure pénale;
3° le suivi de l'exécution des peines;
4° la cybercriminalité, en coordination avec le procureur fédéral.
1° la politique criminelle en général;
2° la procédure pénale;
3° le suivi de l'exécution des peines;
4° la cybercriminalité, en coordination avec le procureur fédéral.
Art. 2. Aan de procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel worden specifieke taken toegewezen met betrekking tot volgende materies :
1° het recht en de criminaliteit in financieel-, fiscaal- en economisch zaken en de corruptie;
2° het terrorisme en de sekten;
3° de jeugdbescherming;
4° het slachtofferbeleid.
1° het recht en de criminaliteit in financieel-, fiscaal- en economisch zaken en de corruptie;
2° het terrorisme en de sekten;
3° de jeugdbescherming;
4° het slachtofferbeleid.
Art. 2. Le procureur général près la cour d'appel de Bruxelles se voit confier des tâches spécifiques dans les domaines suivants :
1° le droit et la criminalité en matière économique, financière et fiscale et la corruption;
2° le terrorisme et les sectes;
3° la protection de la jeunesse;
4° la politique en faveur des victimes.
1° le droit et la criminalité en matière économique, financière et fiscale et la corruption;
2° le terrorisme et les sectes;
3° la protection de la jeunesse;
4° la politique en faveur des victimes.
Art. 3. Aan de procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent worden specifieke taken toegewezen met betrekking tot volgende materies :
1° de georganiseerde criminaliteit;
2° de internationale samenwerking in strafzaken;
3° de relaties met de Veiligheid van de Staat;
4° het leefmilieu, de residuen en de voedselveiligheid;
5° de betrekkingen met het federaal parket.
1° de georganiseerde criminaliteit;
2° de internationale samenwerking in strafzaken;
3° de relaties met de Veiligheid van de Staat;
4° het leefmilieu, de residuen en de voedselveiligheid;
5° de betrekkingen met het federaal parket.
Art. 3. Le procureur général près la cour d'appel de Gand se voit confier des tâches spécifiques dans les domaines suivants :
1° la criminalité organisée;
2° la coopération internationale en matière pénale;
3° les relations avec la sûreté de l'Etat;
4° l'environnement, les résidus et la sécurité alimentaire;
5° les relations avec le parquet fédéral.
1° la criminalité organisée;
2° la coopération internationale en matière pénale;
3° les relations avec la sûreté de l'Etat;
4° l'environnement, les résidus et la sécurité alimentaire;
5° les relations avec le parquet fédéral.
Art. 4. Aan de procureur-generaal bij het hof van beroep te Bergen worden specifieke taken toegewezen met betrekking tot volgende materies :
1° de politie;
2° de verkeersveiligheid;
3° de stadscriminaliteit;
4° het burgerlijk recht, het gerechtelijk recht, bio-ethiek en het vreemdelingenrecht.
1° de politie;
2° de verkeersveiligheid;
3° de stadscriminaliteit;
4° het burgerlijk recht, het gerechtelijk recht, bio-ethiek en het vreemdelingenrecht.
Art. 4. Le procureur général près la cour d'appel de Mons se voit confier des tâches spécifiques dans les domaines suivants :
1° la police;
2° la sécurité routière;
3° la criminalité urbaine;
4° le droit civil, le droit judiciaire, la bioéthique et le droit des étrangers.
1° la police;
2° la sécurité routière;
3° la criminalité urbaine;
4° le droit civil, le droit judiciaire, la bioéthique et le droit des étrangers.
Art. 5. Aan de procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik worden specifieke taken toegewezen met betrekking tot de volgende materies :
1° de criminaliteit tegen personen;
2° de mensenhandel en -smokkel;
3° de drugscriminaliteit;
4° het sociaal recht, in het bijzonder met betrekking tot de sociale criminaliteit en de fraude op de sociale wetgeving.
1° de criminaliteit tegen personen;
2° de mensenhandel en -smokkel;
3° de drugscriminaliteit;
4° het sociaal recht, in het bijzonder met betrekking tot de sociale criminaliteit en de fraude op de sociale wetgeving.
Art. 5. Le procureur général près la cour d'appel de Liège se voit confier des tâches spécifiques dans les domaines suivants :
1° la criminalité contre les personnes;
2° la traite et le trafic des êtres humains;
3° la criminalité liée aux stupéfiants;
4° le droit social, en particulier la criminalité sociale et la fraude à la législation sociale.
1° la criminalité contre les personnes;
2° la traite et le trafic des êtres humains;
3° la criminalité liée aux stupéfiants;
4° le droit social, en particulier la criminalité sociale et la fraude à la législation sociale.
Art. 6. Het koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de specifieke taken van de leden van het college van procureurs-generaal wordt opgeheven.
Art. 6. L'arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux tâches spécifiques des membres du collège des procureurs généraux est abrogé.
Art. 7. De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 7. Le ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.